Клинок чародея. Глава 15

Глава 15.
В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
Народная мудрость

Встреча получилась радостной, хотя и немного суматошной. Песочного цвета лев, следом за Ивейном вошедший на двор заставы, привел Полкана в состояние остервенения. Пес принялся так громко и яростно лаять, что лев в первый момент даже смутился и поджал  хвост. Но потом, видя что Полкан окончательно обнаглел и готов укусить его за нос, дикий зверь утробно зарычал, угрожающе качнулся в сторону собаки и оскалил огромные, желтоватые зубы. Ивейн цыкнул на льва, и тот, моментально спрятав клыки, мирно улегся во дворе, неподалеку от рыцарских лошадей. А Полкан, ошарашенный внезапным львиным отпором, сам в ужасе покинул поле боя и, испуганно скуля, забился в конуру.
Илья радостно обнялся с Добрыней и Алешей, поклонился рыцарями, и пригласил всех в дом. Алена, на глазах у изумленно замерших рыцарей, раскинула на столе, в горнице, скатерть-самобранку, обеспечив достойное угощение заморским гостям. Спустя полчаса, когда все утолили голод, Лебедь, оглядев собравшихся, решительно хлопнула ладонью по-столу.
- Итак, вы все, я вижу, уже готовы к походу?
Богатыри и рыцари утвердительно загалдели.
- Ну что ж... Тогда собирайтесь. Я подкину вас отсюда до ближайшего ко входу в Подземный мир озера. От озерца вам надо будет два дня ехать на восток. Ехать вы будете по степи, переходящей, местами, в пустыню. Сначала к югу от вас появятся Черные горы. Приближаться к этим горам не стоит. Просто проезжайте мимо. Потом на севере будет виден Черный лес. Потом с юга появится русло высохшей реки. Я умоляю вас, господа рыцари... и вас, богатыри, - Лебедь внимательно посмотрела на мужчин, - проезжайте мимо всех чудес, не задерживаясь. Ваша цель сейчас - как можно скорее добраться до входа в Подземный мир... Когда на юге появится высохшая река, подъезжать к ней не надо. Просто скачите дальше на восток, вдоль русла. Потом русло повернет на юг. А ваш путь, как и раньше, - к востоку. Как окажетесь у берега Моря-океана, найдите высокую белую скалу. Вход находится в каменистом склоне побережья, прямо над полосой прибоя, в двух сотнях шагов к югу от белой скалы, - Лебедь еще раз оглядела мужчин и, на всякий случай, переспросила. - Все с маршрутом понятно?
- Понятно...
- Конечно... - закивали воины.
- Ну что ж, два дня, так два дня, - пожал плечами Персиваль. - Никогда не думал, что восточный край земли отсюда так близко.
- Это не отсюда, - поторопился растолковать ему Ивейн. - Это с того озерца, до которого может добросить нас колдовством дева-Лебедь.
- А может, мы богатырским скоком быстрее доедем? - предложил Добрыня. - За пару часов...
- Ты не понял, Добрыня, - покачала головой царевна Лебедь. - Это не на обычных лошадях два дня пути. Это богатырским скоком два дня.
- Однако, - удивленно хмыкнул Илья.
- Поближе входа Черномор найти не мог, - недовольно пробурчал Добрыня.
- Вы же сами все слышали, - развела Лебедь руками. - Он утверждает, что это единственный путь в Подземный мир. Вход я своими глазами видела, и по его медному блюдечку, и по своему водяному зеркалу. Глядя на воду я проследила весь ваш маршрут до места.
- А у рыцарей лошади что, тоже могут богатырским скоком идти? - уточнил Алеша Попович.
- А что такое этот ваш «богатирски-скок»? - простодушно улыбнувшись переспросил Персиваль.
- Понятно, - вздохнул Добрыня. - Ну, пойдем на двор. Покажу вам, что такое богатырский скок... Словами это не объяснишь.
Рыцари всей гурьбой вывалили за ворота. Добрыня вывел своего коня, вскочил в седло и помчался, разгоняясь, вдоль берега моря. Проскакав шагов двадцать, хлестнул Бурку плетью по крупу, и вызмыл вместе с ним под облака.
Гавейн тряхнул головой, огляделся и растеряно спросил товарищей:
- А куда вдруг пропал этот рыцарь?.. Он что?..
Персиваль радостно захлопал в ладоши:
- Он же взлетел! Прямо в небо. Раз и... Вы видели, да?
Ивейн завистливо сглотнул.
- Мне бы такого коня. Я бы тогда один всех сарацинов с их арабскии скакунами...
- Нам, в Британии, такие лошади ни к чему, - презрительно пожал плечами племянник короля Артура, Гавейн. - У нас так-то вот не наскачешься. Либо в лес, либо в море, либо об гору на втором же прыжке влетишь... - поймав удивленные взгляды Ильи и Алеши рыцарь запнулся. - Но, в ваших бескрайних степях оно, конечно... - развел он руками.
А Добрыня на Бурке, тем временем, рухнул им чуть ли не на головы откуда-то из поднебесья, и, одарив рыцарей горделивой улыбкой, прогалопировал прямо к крыльцу. Через некоторое время восторженные стоны британцев по поводу богатырских коней улеглись, и все снова собрались за столом.
- Так это что же, таким вот волшебным аллюром два дня ехать? - прошептал вдруг Гавейн.
- Тогда мы, на своих конях, пожалуй и за месяц не доберемся, - вздохнул Ивейн и рыцари озабоченно переглянулись.
- А может, Алена у Яги попросит еще четырех лошадок? - предложил Добрыня Никитич.
- А может, ты их у Яги попросишь? - парировала Алена. - А заодно и объяснишь ей: это, мол, мы снаряжаем экспедицию за смертью твоего младшего братца.
- Да перестаньте вы! - замахала на них Лебедь руками. - Лучше вот о чем подумайте: лошади ваши в дыру не пролезут.
- Не пролезут, так не пролезут, - пожал плечами Илья Муромец. - Ведь у нас лошадки ученые. Не дадут себя в обиду злобным ворогам. Попасутся, погуляют в чистом полюшке, пока мы в Подземном мире путешествуем.
- Это что же нам, по Подземному миру, выходит, пешком придется идти? - удивленно оглядел соратников Персиваль.
- А кто же тогда повезет мои доспехи? - недовольно нахмурился Ивейн.
Илья Муромец поглядел на рыцарей с искренним удивлением:
- Сами и понесете. Чего тут такого? Просто подумайте сперва хорошенько, и ничего тяжелого, да ненужного с собой в дорогу не берите.
- Что значит ненужного? - взвился Гавейн. - У меня, например, с собой только все нужное!
- Ну, значит все и попрешь на себе, - безразлично пожал плечами Добрыня. - Меня другое беспокоит. Получается, рыцарских лошадок нам надо здесь бросать. На наших коников садиться по-двое, и потом их тоже бросать, у входа в дыру?
- Точно, - кивнула Лебедь. - И если за рыцарскими лошадками я еще могу тут присмотреть, то за вашими там... Нет, я, конечно, буду на них в воду поглядывать. Но если с ними что случится...
- Зачем такие сложности, солнышко? - удивился Алеша. - Когда мы под землю спустимся, ты просто забери наших коней сюда.
Лебедь лишь покачала головой.
- Не достану... Там, в восточном Море-океане, свой подводный царь. Какой-то дальний родственник моего папочки. Я его и не видела ни разу. Во всех водах, что в Море-океан впадают, а не в наши, внутренние воды, я не властна. Там уже подданные этого, океанского. Да и вод-то там - кот наплакал. Места на восток все больше пустынные. Только у самого Океана есть большая река, да и та пересохшая... Конечно, если что-то ну очень важное случится, то я могу попросить папу, он свяжется с океанским царем, и тот мне дозволит... Но ведь папа не станет просто так просить. Он же захочет у меня все разузнать. И что я ему скажу? Что вы поехали добывать смерть его младшего брата?..
- Подожди, дева-Лебедь, - перебил ее Гавейн. - Так этот злобный колдун, Заморыш... Он что же, твой дядя?
- Ровно так же, как и Черномор, - Лебедь вздохнула. - Увы. Родню не выбирают.
Рыцари встревожено переглянулись, но их успокоил Ивейн, заявив:
- Проклятый Мордред тоже племянник нашего доблестного короля Артура. А коварная колдунья Моргана - сестра короля.
- Хватит о родне, - поморщился, как от зубной боли, Алеша Попович. - Все понятно. Двоих всадников любой из наших коней, пожалуй, в богатырский скок вынесет. Уставать, правда, кони будут быстро... Ну, так отдыхать дольше будем. За три дня доедем до дыры, а не за два. А потом нас ждет долгий пеший поход, так?
- Верно, милый, - кивнула Лебедь.
- Ну, что ж... - пожал Алеша плечами. - Тогда возьму с собой лук, да сабельку. А в доспех себе - кольчужку легкую, да шишак. И вам я, рыцари, советую. Вы сложите здесь, у нас, все тяжелое, чай оно на заставе не испортится. Все шеломы свои горшковидные, да кольчуги длиннорукавные, да штаны свои кольчужные тяжелые. Есть трофейные у нас доспехи легкие, шишаки, мисюры басурманские, да и луков найдется еще парочка. Ведь найдется? - обратился он к Илье и Добрыне.
Илья в ответ добродушно кивнул, а Добрыня подхватил:
- Все найдется. Как надо снарядимся. И доспехи, и луки им выдадим. А то, видно, в ихней Британии очень плохо с хорошими луками. На отважных троих конных витязей лук один, да и тот, - Добрыня оценивающе глянул на стоящий в уголке тисовый лук Персиваля, - слабоватенький.
- Да у нас, в Британии, лучшие в мире лучники! - вскочив с места гордо заявил Гавейн.
На что богатыри только улыбнулись. А Добрыня, коварно сощурясь, предложил:
- Может, об заклад побьемся, кто лучше стреляет? Я - со своего лука, а любой из вас - вот из этого, - и он указал на лук Персиваля.
- Прекратить! - взвизгнула Лебедь. - Никаких споров! Коли вы вместе в поход идти собираетесь, то извольте уважать друг друга, и не затевать ссор ради простого бахвальства!
- Постой, милая. Тут не бахвальство, - упрямо склонил голову Алеша. - Луки - это дело серьезное. Что коль нам в пути засада встретится? Плохо, если луков недостаточно.
- Постойте, господа, - прервал его сэр Ивейн. - Вы, похоже, просто не знакомы с нашими обычаями...
- А по моему, навязывая нам роль лучников они просто оскорбить нас хотят! - перебил Ивейна Гавейн. - Да для рыцаря пользоваться луком в бою - бесчестно!.. Конечно, на охоте любой из нас...
- А как же лучшие в мире лучники? - ехидно поинтересовался Добрыня.
- Они не дворяне. Свободные крестьяне, наемники, - презрительно скривился Ивейн. - Без поддержки рыцарства такая армия ничего не стоит. Но, если вовремя защитить их, да направить в нужное русло, то наши лучники... Да вся Европа знает!
- Мы не знаем, - усмехнулся Алеша Попович.
- А вы и не Европа, - парировал Гавейн.
- То есть, луки вы, ребятки, брать не будете? - подвел черту Илья Муромец.
- Не будем, - твердо заявил Ивейн, а остальные рыцари закивали, подтверждая его слова. - Я же говорю: использовать лук в бою - против нашей чести.
- Коли враг лихой в степи на вас набросится, он о чести вас не станет спрашивать, - осуждающе покачал головой Илья Муромец. - Ну, да луков на отряд у нас достаточно. Если что, и сами отстреляемся. Ну а как быть с вашими доспехами?


О доспехах мужчины спорили долго и истово, правда, уже не на таких повышенных тонах. Впрочем, убедить рыцарей в том, что они вооружены слишком тяжело для пешего похода, удалось лишь отчасти. Оставив свои треугольные, окованные железом щиты, они все, тем не менее, не пожелали снимать с себя длиннорукавных и длиннополых кольчуг. А Ивейн с Гавейном так и не решились расстаться со своими горшковидными шлемами. У Персиваля же шлем и так был легкий, конический, с открытым лицом, как и у русских богатырей. Свои длинные копья рыцари все же оставили и  подобрали себе более легкие из арсенала богатырей.
Добрыня решил взять с собой скатерть самобранку, чтобы не тащить большого запаса еды. Три богатыря собрались довольно быстро. Алена перекинула через плечо большую холщовую сумку с медным блюдом Черномора. Положила туда же заветную книгу, гребень и зеркальце и на этом посчитала сборы законченными. Илья попытался одеть ее в кожаный поддоспешник и легкую, килограмм на пять, кольчужку, но Алена, представив, что ей придется потом целый месяц таскать это на себе, поспешила отказаться. Потом рыцари поставили своих боевых коней в конюшню, поручив их заботам Лебеди, и каждый из богатырей посадил позади себя по рыцарю. Выехав из ворот, друзья уже развернули коней на восток, когда над берегом разнеслось тоскливое львиное подвывание.
- Бедненький! - охнул сэр Ивейн и, торопливо соскочив с коня, бросился навстречу к беспокойно заметавшемуся льву. - Да как же ты тут останешься?.. Может, мне его на руки взять, а? Вы не думайте, он смирный. Без моего приказа никого трогать не будет, а в бою он не раз уже помогал мне... - рыцарь оглядел своих спутников, но ни в ком не нашел понимания.
- Внутрь дыры ты его тоже с собой потащишь? - резонно спросил Ивейна Гавейн.
- М-да... - Ивейн задумался на секунду. Потом, печально глянув на льва, потрепал его по гриве. - Ну что ж, тогда прощай. Надеюсь, что ты дождешься меня здесь. И не обижайся. Ты же знаешь, - я никогда не лишал тебя приключений без серьезных на то оснований...
Лев, усевшись на задние лапы, жалобно заскулил.
- Ну все. Все, не проси меня. Все равно я не смогу взять тебя с собой... Лучше стереги тут наших лошадей! - прощально махнул льву рукой Ивейн.
Лебедь проводила их до озерца в заповедном лесу. Настроила портал, переправила всю компанию к своему крайнему озеру и шагнула следом.
Они очутились в бескрайней ковыльной степи, лишь с севера прикрытой невысокими холмами. Озеро было небольших размеров, почти целиком поросшее камышом. И вода в нем была солоноватая.
- Ну вот и все. Дальше я вас проводить не могу, - голос Лебеди дрогнул. – Береги себя, Алешенька, - она обняла богатыря, прижавшись к нему всем телом.
- Ладно. Ладно, не последний раз, чай, видимся. – смутился Алеша, приобняв царевну Лебедь. Они стояли так, с минуту, глядя друг другу в глаза. Лебедь не раскрывала рта, но, похоже, они говорили о чем-то. Алеша чуть слышно шептал: - Да… Да, конечно… Да не забуду я… Не волнуйся… Обязательно.
  Добрыня выразительно вздохнул, то ли жалея Алешу, то ли завидуя ему. И Алеша, словно проснувшись ото сна, тряхнул головой, поцеловал  Лебедь и разомкнул объятия.
- Все. Поедем. Не провожай нас дальше, ладно?..
Добрыня подсадил к себе за спину юного Персиваля, чтобы не перегружать Чубатого. Самый старший и, похоже, самый тяжелый из рыцарей, Ивейн, ехал позади Алены, крепко обхватив ее руками за талию и бормоча себе под нос что-то по-латыни - похоже молитвы. Гавейн уселся позади Алешеи. Илья во время скачки, на всякий случай придерживал под узцы лошадку Алены. Вряд ли это хоть как-то помогало Черной нести двойную ношу, но, по крайней мере, так Алене было спокойнее. Первые полчаса богатырского скока рыцари подавленно молчали и испуганно озирались. А богатыри изо всех сил старались заставить лошадок скакать более-менее синхронно, и с опаской ожидали, как скоро кони устанут от непривычной тяжести. Потом все вроде бы приноровились к скачке. По крайней мере Ивейн, за спиной у Алены, облегченно вздохнул и перестал молиться.


Первую стоянку пришлось устроить уже через два часа. Устали лошади. Соскочив с седел, путешественники огляделись. Рыцари торопливо присели на землю. С непрвычки их заметно качало.
- И часто вы так вот... скачете? - поинтересовался у Ильи Персиваль.
Добродушно улыбнувшись, богатырь пригладил свою седую бороду.
- Случается, что днями.
А Добрыня уже расспрашивал Ивейна:
- И давно за тобой этот лев ходит?
- Да уж третий год, - пожал плечами Ивейн.
- Сам его приручил?
- Да не приручал я никого, - махнул рыцарь рукой. - Просто он умный. Я ему жизнь как-то спас. Вот он и проникся ко мне симпатией. Уже расплатился со мной давно за тот случай... В смысле он тоже пару раз почти что спасал меня.
- Почти что? - не понял Добрыня.
- Ну, если бы он не вмешался в бой, меня могли бы убить, - пояснил Ивейн. - Наверное, льву просто понравилось ходить за мной. Может ему по душе, что все время вокруг какая-то драка или война? Впрочем, я его даже кормлю иногда. Правда, чаще он сам себе что-нибудь добывает... А на людей не кидается, привык уже. Вот первое время, при дворе короля Артура...
- Что, многих сожрал?
- Да никого он не сожрал. Просто нервничал очень, когда народу вокруг много. Потом привык.
- И как же нам теперь коней поить? А, Добрыня? - прервал их беседу Алеша Попович. - Ведь это ты кричал, что, мол, не надо нам ни еды, ни питья брать, что самобранка все нам и так доставит.
- А мы что, и для лошадей корма не взяли? - удивленно оглянулся Добрыня.
- Не взяли, - подтвердила Алена.
- Как же так? - сокрушенно всплеснул руками Илья Муромец. - Это я, старый, во всем виноват. Надо было приглядеть за вами, не забыли ли чего. А я понадеялся...
- Да чего ж вы так, братцы, волнуетесь? - удивился Добрыня. - Я уж как-то раз такое пробовал. Ведь какая ей, скатерти, разница, человечья еда или конская?
И он, вынув самобранку из дорожного мешка, положил ее прямо на чахлую степную травку. Постучав по скатерти пальцем, заказал:
- Ведро чистой воды... Развернись!
Самобранка развернулась. Пахнуло озоном, и на ней появилось деревянное ведро с водой.
- Ну вот! Я же вам говорил! - радостно всплеснул руками Добрыня и понес ведро своему Бурке.
Потом Добрыня заказал еще по ведру воды для остальных лошадей. Хотел еще заказать и мешок яровчатой пшеницы, но потом передумал:
- Вот, как сами на обед остановимся, так спрошу у ней и корму лошадиного.



- Коли витязи промеж себя поспорили, в поединке честном спор решается. Но война - такая штука сложная... Ну, как враг не захочет по честному? Ну а нам одолеть его надобно. Как же мы тогда без луков управимся? Убежит ведь, сабака басурманская, - это Алеша снова вступил в спор с Гавейном.
- С врагом, который боится выйти с рыцарем на поединок, и драться недостойно рыцаря. Какая слава будет от победы над трусом?
- Интересно у вас там на западе, - усмехнулся Добрыня. - Ну а ежели победить мне очень надобно?
- Если для достижения победы применялись недостойные методы, то в победе этой никакой чести нет, - невозмутимо ответил Гавейн.
- Да на кой хрен мне эта честь? Мне врага одолеть надо! - начал закипать Добрыня.
- Да зачем же его одолевать, если в том никакой чести нет? - удивился Гавейн.
- По твоему что же получается? Черномору я не мог стрельнуть в бороду, потому что в том какой-то чести нет?! Да плевал я на честь такую глупую. Я спасал своего друга верного, да служил государю Владимиру, защищал свою землю-матушку! А без лука я что? Как бы справился?
- В кого ты стрелял? - ошарашенно уставился на него находившийся рядом со спорщиками Ивэйн. - В нашего благодетеля? В доброго волшебника Блэкмора?!
Сердце у Алены екнуло: «Ну все. Вот Добрыня и проговорился. И зачем мы вообще этих рыцарей с собой взяли в дорогу?!»
- Ну, да это все дело прошлое, - спохватился Добрыня. - И вообще, он тогда первый напал на нас...
- Не мог он первым напасть, - решительно рубанул рукой воздух Ивейн. - Ведь Блэкмор же добрый волшебник!
- Добрый? - переспросил Алеша Попович, и горько усмехнулся. - Да он такой же «добрый», как Заморыш!
- Это ложь! - возмущенно воздел руку к небу Гавейн. - Заморыш украл у нас волшебный меч! А сэр Блэкмор дал нам этот меч, чтобы спасти нашу королеву и уничтожить ужасного дракона!
- Верно, - кивнул Персиваль. - Если бы Блэкмор был злым волшебником, то он ни за что не стал бы нам помогать. И уж точно, не расстался бы со своим волшебным мечом.
- Черномор не добрый, и не злой, - примирительно сказала Алена. - Он волшебник. И нечего об этом спорить. Рыцарям просто повезло, и они узнали Черномора с лучшей стороны. А Добрыня видел и худшую сторону.
- Но как же так? - возмущенно воскликнул Персиваль. - Если мы боремся со злом, и сэр Блэкмор нам помогает, значит он добрый! Он ведь дал нам волшебный меч...
«Да знали бы вы, кого хотели этим мечом убить?!» - чуть не крикнула им в лицо Алена. Но вовремя остановилась.
- Ладно, детки. Кончай разговаривать, - прервал их спор Илья Муромец. - Отдохнули, и снова в путь дороженьку.



Некотоое время перед ними расстилалась одна только бескрайняя степь, с каждым часом все более и более сухая. Смотреть было не на что, и Алена решила вызвать пока Горыныча. Некоторое время он не отзывался, и девушка начала уже ни на шутку волноваться. Как вдруг услышала голос Змея.
- Привет! Соскучилась? - мысленно улыбнулся он.
- Ты где пропадал-то? Полчаса уже зову.
- Надо же, - в тоне Змея промелькнуло удивление. - Земная толща, выходит, экранирует куда сильней, чем я думал... Я все это время под землей был. Лазал в дыру, что на севере, - Горыныч разочарованно вздохнул. - Никакой это не вход в Подземный мир. Так, глубоко зарытый клад: целая гора прОклятого золота, 2 человечьих черепа, сломанный посох какого-то древнего колдуна... и все.
- А откуда ты знаешь, что золото проклято? - удивилась Алена.
- Да просто чувствую... Ты разве не знаешь? Все драконы золото чувствуют. Не только я, но и  самые примитивные. Эх, сколько же драконов в свое время из-за жадности к золоту погибло... Ну, ладно. Вы там как?
- Едем на восток. Ты свяжись с Лебедью, она тебе подробный маршрут ко входу покажет.
- Угу... Долго вам ехать?
- Дня два, наверное, - пожала плечами Алена.
- Ну и ладно. Я, на всякий случай, пока к той дыре, что на юге, слетаю. А уж там к вашему входу подамся.
За спиной у Алены кашлянул сэр Ивейн.
- Прости, о, фея озера... Я не расслышал, что ты мне сказала.
- Я? – «ах, да! Лебедь же представила меня рыцарям, как фею озера». - Н-нет. Я ничего не говорила тебе...
- Смотрите, смотрите! - воскликнул Добрыня, указывая рукой на приближающуюся черную полосу на юго-востоке.
- Тебе это место знакомо? - спросил Алеша.
- Да. Я тут не так давно... путешествовал. По степи когда гулял, да дурью маялся. Эти горы  Каратау называются. А по нашему выходит - горы черные. Говорят, здесь большие птицы водятся, шибко злые и размером с Горын... Короче, о-очень огромные. Ну, да я ни одной из них не видывал. Только слышал про них от местных всякое.
Черные горы становились все больше и, в конце концов, встали на юге сплошной, непроходимой стеной.


Рецензии