Глоток счастья. Глава двадцать первая

Глава двадцать первая

Джулия долго обдумывала предложение инспектора Фэншоу. Перехитрить Макларена будет не просто, и она прекрасно это понимала. В последние дни она относилась к Марсии настороженно, поэтому решила поделиться своими переживаниями с матерью. Элизабет сразу же заявила, что немедленно приедет к дочери. Джулия не успела её отговорить от этой идеи, как на другом конце провода послышались короткие гудки. Через час, Элизабет уже стояла на пороге дома.
- Как ты, дорогая?
- Немного устала.
- Ты что-то бледная, - заметила мать, усаживая её на диван. – Хорошо ли питаешься?
- Стараюсь. В школе много работы и потом, я очень тревожусь за Армандо.
- Тебе следует отдохнуть пару дней.
- Это невозможно, - покачала головой Джулия. – Кроме меня не осталось преподавателей.
- А что насчёт Армандо?
Дочь рассказала последние новости, не забыв упомянуть про идею инспектора.
- Я сомневаюсь, что нам удастся его провести.
- Провести, возможно, нет. Но, по крайней мере, вы должны попытаться сделать хоть что-то.
- Да, Макларен невероятно изворотлив.
- Ты сказала Макларен? – Элизабет резко обернулась.
- Конечно. Это очень известный человек.
- Много лет назад я была знакома с человеком по фамилии Макларен. Правда, его звали Уилфорд.
Теперь настала очередь Джулии удивляться.
- Неужели это один и тот же человек?
- Вряд ли это его двойник, - нахмурилась Элизабет. – Может быть, сын?
- Нет. Мистер Макларен человек в возрасте. Ещё не старый, но уже и не юнец, скажем так.
- Дорогая, если это действительно он, то дела и правда, плохи.
- Почему? Объясни мне.
Элизабет сжала её руку и несколько минут напряжённо молчала, прежде чем продолжить разговор.
- Из-за Уилфорда Макларена мы расстались с твоим отцом.
- Вот как… Ты никогда не упоминала его имени.
- Я думала, что не стоит ворошить прошлое. Но выходит, он совсем не изменился. Больше двадцати лет назад, когда я была чуть моложе тебя, мы с родителями переехали в Лондон. Отец хотел, чтобы я непременно стала учительницей, а моя мечта была совсем иная…
- Мечта? – переспросила Джулия. – И о чём же ты мечтала, мама?
- Я хотела быть актрисой. Понимаю, банально. Хотя тогда, мне казалось, что ради сцены я готова на любые жертвы. Ходила на прослушивание, а родителям врала, что ищу работу в школе. Так прошло несколько месяцев. Потом, я встретила твоего отца.
- Наверняка, он был невероятно красив?
- Конечно. Он обладал и шармом, и красотой. Мою идею с театром он поддержал, и мы стали встречаться. Родители с лёгкостью приняли его, словно всю жизнь ждали такого зятя.
Элизабет лучезарно улыбнулась, вспоминая те далёкие дни, и её лицо преобразилось. Глаза заблестели, а на щеках заиграл румянец.
- А потом?
- Мы уже планировали день свадьбы. Всё было чудесно. Почти идеально. А потом, приехал его друг и одноклассник Уилфорд. Молодой и невероятно избалованный молодой человек. Думаю, с того самого момента, и начались все наши трудности. Макларен сразу стал оказывать мне знаки внимания. Дарил цветы, конфеты, посылал красивые подарки. Я пыталась обратить внимание своего жениха на это, но всё было бесполезно. Вскоре мы поженились, и я надеялась, что Уилфорд оставит нас в покое. Едва лишь мы вернулись из свадебного путешествия, как стало известно, что Макларен собирает в своём большом доме компанию друзей. Разумеется, твой отец тоже загорелся, и мы поехали. Дом находился в пригороде Лондона, и внешне напоминал скорее королевский дворец. Столько роскоши я не видела за всю свою жизнь… Мы провели там пару дней. Сначала всё было весело и замечательно. На людях Уилфорд вёл себя безупречно, был вежлив со мной и очень галантен. А наедине он признавался мне в любви, умолял ответить ему взаимностью, иначе непременно покончит с собой.
- А что же папа?
- Твой отец не придавал значения всем этим разговорам. Он верил, что его верный друг не способен ухаживать за чужой женой. Наивный. Мы оба тогда не понимали, что оказались в ловушке. Как-то раз Макларен отправился со всей компанией на рыбалку, а я осталась дома. Внезапно, Уилфорд вернулся. Я заволновалась, подумала, что с мужем случилась какая-нибудь неприятность. В тот день, мы были совершенно одни. И тогда, он попытался меня изнасиловать. К счастью, всё обошлось. Скажу лишь, что с тех пор, я умоляла твоего отца поскорее уехать и более не общаться с Маклареном. Мы и правда, благополучно уехали. Вернулись в свою уютную квартиру. Вскоре я узнала, что жду ребёнка. Мы были очень счастливы. Уилфорд несколько месяцев был в отъезде, и я почти забыла ту историю… Родилась ты, и Уилфорд приехал на крестины. Веселился и пил без меры. А потом, заявил моему мужу, что этот ребёнок мог быть от него. Что тут началось? Помню, они подрались и страшно разругались в тот вечер. С того дня между нами были натянутые отношения. Твой отец не упрекал меня, нет, он просто смотрел с таким презрением, что я понимала… любые мои слова будут восприняты превратно. Прошло время. Ты подрастала. Приехал Макларен. Извинялся за ту историю. Просил прощения у меня и у твоего отца. Признался, что завидовал нашему счастью, что хотел соблазнить меня.
- И что же?
- Мы поверили ему, - вздохнула Элизабет. – Кто же знал, что это был спектакль? С тех пор, Уилфорд встречался с твоим отцом в клубе или ресторане. О чём они говорили, я не знаю. Только постепенно муж стал отдаляться от меня. Тебе едва исполнилось полгода, а мы уже жили в разных комнатах. Я понимала, что необходимо спасать свой брак, и решила всё разузнать. Оказалось, Макларен водил его по всем притонам Лондона, поил, кормил, и говорил про меня гадости. В один прекрасный день, твой отец мне так и заявил, что именно я пыталась поссорить его с Уилфордом и к тому же сама себя предлагала. Да, я хотела защитить себя, хотела, чтобы меня выслушали, но, увы, чуда не произошло. Вероятно, мужу не давало покоя мысль, что наша дочь ему не родная…
- Получается, что именно из-за козней Макларена вы с папой расстались?
- И да, и нет. Что мешало твоему отцу самостоятельно подумать? Сделать выбор не просто. Я понимаю, что он был очень молод, и потом, другу детства поверить гораздо легче, чем красивой жене. Ведь за мной многие ухаживали. Я всегда нравилась мужчинам.
- С тех пор, ты больше ничего не слышала об отце?
- Кажется, он перебрался в Европу. Спустя несколько лет, он пытался вернуть меня. Умолял о встрече, но я не стала его слушать. Слишком много обид было в прошлом.
Послышался звонок в дверь. Пока прислуга впускала визитёра, Элизабет отправилась на кухню, чтобы сварить кофе.

Художник Rob Hefferan.

(продолжение следует)

http://www.proza.ru/2015/02/26/567


Рецензии
Вот так дела!
Старый ловелас так и не успокоился
и всё бегает за молодыми дамами.
Интересно, он в курсе, чью дочь
он обхаживает?
С уважением
КАРИН

Карин Гур   10.04.2016 20:03     Заявить о нарушении
Благодарю, Карин.
Таких и в реальной жизни хватает.
Приметят себе молодую девушку, и давай
за ней ухаживать. А потом вроде как
воспитывают, точно собаку. "Ко мне",
"нельзя", "место".
Удачи и гармонии!!!
С уважением,

Наталия Пегас   14.04.2016 23:17   Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.