Бездна Брендона Флеминга

                1.
               
                "Психикa обширнa, нo o том нe ведает".

                Зигмунд Фрейд               


1861 год. Больница «Святого Патрика» для душевнобольных.

- Чем уникален этот случай? Да хотя бы тем, что пациент утратил все волосы на голове и теле. Обычно при психических расстройствах мы наблюдаем потерю личности и мировосприятия, но никак не волосяного покрова.
- То есть, на пациента произвел влияние какой-то химикат? Или… метеорит?
- Мистер Аллен, сколько раз я должен вам повторять, - доктор нахмурился, поправив очки в роговой оправе. – Убавляйте свою фантазию, читайте историю болезни, и это избавит вас от неудобства быть высмеяным в кругу коллег. Как раз там, - доктор указал на папку в руках интерна, – мы по старой доброй традиции записываем результаты анализов и тестов пациента.
- Я понял. Вопросов нет, - Аллен отложил папку на тумбочку и скучающим взглядом начала изучать ножки медсестры.
- Что ж, коллеги, приступим к работе. Лорен, задержитесь на минуту.
               
                ;
Больница «Святого Патрика» для душевнобольных. Наше время.

- Напомни мне, чем это место такое значимое?
Автомобиль въехал на территорию лечебницы и шины противно заскрипели, давя гравий.
- Ну, это лучшая психбольница из всех, в которых я бывал, - блондин хищно улыбнулся. – Тут такая медсестра есть – Лорен. Я еще когда работал оператором новостей для кабельного телевиденья, мы с ней тогда…
- Прошу, избавь меня от подробностей, Шон, - скривилась девушка.
- Живи, пока молод, - подмигнул Шон, паркуя свой потрепанный жизнью «Форд». Анна в ответ только потрепала его по отросшим волосам. – Кстати, странно тут, не находишь? Ни одной машины нет, и лошадь ходит.
- Ну, это же психлечебница. Чему тут удивляться? Здесь другая атмосфера. К тому же, - Анна слегка напряглась, осматриваясь, – тут смешалось не одно столетие. Будь осторожен в бездне. Не отходи…
- От плана, - Шон взялся за ручку дверцы. – Помню. Работаем.
- Удачи нам.

    
     Они познакомились на какой-то демонстрации «зеленых». Шон снимал сюжет для одного с городских каналов, Анна же писала дипломную о работе съемочных групп за пределами студий. И несмотря на то, что многие пытались приписать им служебный роман, у Анны и Шона была искренняя крепкая дружба, подкрепленная, как уже позже выяснилась, неким дальним родством.
     А потом общие интересы свели их с доктором психологии Дэвидом Тернером, который пообещал им перспективную тему для сюжета.

- Доброе утро, - Шон бодро проследовал к регистратуре. – Могу ли я поговорить с Лорен Уоллш?
- Имя. Цель визита, - медсестра не оценила энтузиазма и позитива, излучаемого Шоном.
- Шон Брайтман. Канал «B&BLive»
- Какой?
- «B&BLive». Да вы что? – Шон поднял брови. – Мистика, журналистские расс...
- Ясно. Опять журналюги налетели.
 Шон кивнул Анне и пустил глаза под лоб.
        – Ждите там, - медсестра безэмоционально указала пальцем в сторону диванов.
- Огромное вам спасибо, - уже менее радостно поблагодарил Шон. – У вас отличная ретро-обстановка и форма. Это 19 век?
Но медсестра лишь взглянула на него, как на ненормального.


- Кто-то не оценил твой шарм?
- Вот не надо издеваться. Не всем дано видеть в людях хорошее.
- А Лорен? – Анна положила сумку на колени.
- Она умница и красавица, - Шон заметно поник.
- И она тебе нравиться?
- Не без этого.
- Так скажи ей.
- Как-нибудь потом, - Шон нахмурил брови.
- Ладно, - Анна осмотрела холл. – Так, зачем мы здесь?
- Помнишь, была история с исчезновением работников одного страхового агентства из своих номеров в отеле ……? – Анна кивнула. – Сначала объявили, что это было похищение, потом одного из них нашли в лесу, неподалеку от отеля, почти месяц спустя. Конечно, начали подозревать его – сам же нашелся, но потом признали невменяемым и определили сюда.
- И в чем же уникальность?
- В том, что был он вот такой, - Шон показал на экране смартфона фото приятного молодого мужчины с пышной каштановой шевелюрой.
- А стал?
- А стал – такой, - Шон провел пальцем по экрану, пролистывая следующее фото. – Ни волос, ни ресниц, ни бровей. Ни-че-го.
- Жестко. И кто это его так? Или он сам себя?
- Вот этого как раз никто выяснить не смог, - Шон ликовал внутри.
- Ясно. И ты надеешься, что мы выясним?
- Как всегда - в точку, - Шон повеселел, увидев кого-то в другом конце холла. – А вот и Лорен. Как я выгляжу?
- Хуже, чем я, - Анна поправила Шону ворот куртки.
- Большего и не ожидал, - улыбнулся Шон.

Они постоянно подкалывали друг друга, хотя в душе каждый думал о другом только хорошее.


                2

- Доброе утро, мистер Флеминг, - приветливо улыбнулась Лора, первой войдя в палату. Анна и Шон прошли следом.
Пациент молчал и, не мигая, смотрел на узкий разрез окна под потолком. Лорен закрыла дверь, и мужчина вздрогнул от щелчка, но, обернувшись и увидев человека в белом халате, снова отвернулся к окну.
Он почти сливался с бежевой одеждой и белыми стенами, если бы не голубые глаза.
- Мистер Флеминг, к вам посетители, - громче сказала Лорен. И добавила, обернувшись к Шону с Анной: - Он не буйный.
Шон кивнул и принялся доставать из рюкзака аппаратуру для съемки.
- Как его зовут? – негромко спросила Анна.
- Меня зовут Брендон. Брендон Флеминг. Уже восемь лет - пациент этой лечебницы. Я не убивал Пейдж. И я не сумасшедший, но мне легче было согласиться, чем спорить, - Брендон обернулся к гостям и бегло их осмотрел. – Давно ко мне не приезжали с камерой, - он говорил спокойно, временами делая небольшие паузы, абсолютно логичные для человека, обученного ораторскому мастерству. – Но, вряд ли я расскажу вам что-то новое. Давайте, спрашивайте.
- Хорошо, - Анна села на стул, неподалеку от двери, пока Лора выходила из палаты.
- Вас же интересует, кто со мной такое сделал? – Брендон встал и развел руками, будто говоря: «Вот он – я».
- Нет. Меня интересует, кто вас туда позвал и зачем.
Ответ заметно удивил Флеминга, и он сел обратно на постель.
- Страховка имущества, - Брендон замешкался, собираясь с мыслями и вспоминая, не сразу заметив, как Шон складывал камеру и штатив обратно в рюкзак.
- Кто вы, ребята? – Брендон насторожено привстал.
- Хочешь на волю? – спросил Шон.
- Хочу.
- У вас нет никаких проблем с психикой, мистер Флеминг. Мы вам верим, - Анна подошла ближе и протянула Брендону оббитую шелком коробочку. Возьмите.
Брендон осторожно открыл коробку. Там лежали почка и кулон в виде волчьей головы, отлитые из серебра.
- Это вам знакомо?
- Нет. Это мне не знакомо, - Брендон отдал шкатулку Анне.
- Это комплект к вашему кольцу. Оно же лежит с вашими вещами, не так ли?
- Если санитары не свистнули, - подхватил Шон.
- Так что вы хотите от меня? Чтобы я отдал вам кольцо? - Брендон встал и скрестил руки на груди. Теперь он оказался выше, больше чем на голову, не только Джейн, но и Шона. – Не отдам.
- Ничего криминального мы не хотим, - Шон оглянулся на дверь, за ней послышался шум. – Нас просили найти тебя и познакомить кое с кем. Уверен, он сможет объяснить твою внешность.
- Почему я не верю ни единому твоему слову? – Брендон недоверчиво взглянул Шону в глаза.
- Такая у меня физиономия. – А ей хоть веришь? - он кивнул в сторону Анны.
Брендон внимательно всмотрелся в Анну, а потом еще раз «просканировал» медленно взглядом Шона, по очереди вызывая у них холодок по спине.
- Ей? – Брендон еще раз заглянул Анне в глаза. – Не особо, но не так, как тебе.
- А придется. Скоро мы тебя отсюда заберем. Так что – жди гостей. Пока.
- До свидания, - кивнула Анна.
- До свидания, - ответил Брендон.
Теперь ему не хотелось сидеть дни напролет, пялясь на окно. У него появился шанс выбраться.


- А он на тебя запал, - подмигнул Шон Анне, когда они уже сели в машину.
- Не мели чепуху. Я его и рассмотреть толком не успела.
- Зато он тебя рассмотрел. С ног до головы и обратно.
- Не выдумывай.
- Все чистая правда.
- Шон, перестань, - Анна сердито отложила блокнот на колени и посмотрела в сторону Шона испепеляющим взглядом.
Свяжешь ему шапочку.
Я сейчас тебя заколю этой ручкой.
Прекрасная погода, не так ли? Солнышко светит, птички летают. А ты пиши, пиши, - Шон включил радио. - Благодать.


                3
                "В вашем подсознании скрыта сила,
                способная перевернуть мир".

                Уильям Джеймс

     Когда обход был окончен, свет потушен, Брендон сидел на постели, опершись спиной о стену и прижав к груди колени. Уже прошло пять дней с того момента, как Анна и Шон пообещали вытащить его с лечебницы, но так никто и не пришел.
Брендон не считал себя крайне доверчивым человеком, просто то, что ему пообещали незнакомые люди, было для него слишком желанным.
     Луна взошла очень яркая и неплохо освещала палату, но этого было мало, чтобы уже начинающий клевать носом Брендон заметил, как бесшумно повернулась дверная ручка и открылась эта самая дверь. 

- Доброй ночи, мистер Флеминг, - услышал Брендон сквозь дрему тихий мягкий голос.
Брендон вздрогнул и поднял голову с колен, сонно протирая глаза.
У открытой двери стоял невысокий силуэт.
- Кто здесь?
- Это Анна. Вам не стоит спать, мистер Флеминг. Нам пора. Я забрала ваши вещи. Идем. Быстрее.
- Д-да. Иду, - Брендон спрыгнул с постели. – Меня выписали прямо посреди ночи?
- Да. Просто у некоторых местах уже давно наступил день. Прошу сюда, -
    
     Анна повела Брендона по длинному коридору.
     Сначала Брендон не заметил картин, которые сменялись на стенах, будто на экранах больших плазменных телевизоров, стоило только поравняться с ними. Там было все, что помнил Брендон: и детство, и школа, и университетское знакомство с лучшим другом и даже первый взгляд на родителей сразу после рождения. Брендон мог поклясться, что никогда не помнил этого момента. Рассматривая очередную сцену  своего седьмого дня рождения, где он впервые управлял радио-вертолётом, Брендон немного отстал от Анны.

- Поторопитесь, мистер Флеминг, не отставайте, пожалуйста. У нас мало времени. Какова ваша физическая форма? Сможете перелезть через забор?
Брендон не заметил, как они с Анной оказались на заднем дворе, за пол метра от кирпичной стены метра с два высотой.
- Думаю, да.
- Отлично. Тогда приступим, - Анна положила ладонь Брендону на плече, не давая идти вперед. Ее рука оказалась слишком тяжелой для ее конституции.
- Каким путем нам лучше перебраться, мистер Флеминг? Осмотрите стену.
Брендон осмотрелся.
         – Вон там под кустом есть проход – сможем пролезть, - Брендон сам не понимал, откуда узнал о дыре в стене, но, быстро отбросив сомнения, отодвинул ветки куста и убрал решетку, прикрывающую нужный проход.
- Вы - первая.
- Нет. Я успею, - Анна сделала шаг назад и кивнула. – Лезьте, мистер Флеминг. А заметив колебания Брендона, добавила: - Это - ваш единственный шанс.

     Брендон быстро пролез и обернулся назад, чтобы подать руку Анне. Но вместо девушки увидел двоих людей, которые тянули ее за ноги в сторону лечебницы.
- Ваше место здесь, мистер Флеминг, - четко и не требуя возражения сказал низкий женский голос, переходящий через полутон в мужской.
Брендон сквозь дыру в стене увидел, как те двое людей запирают Анну в старом «Форде» и поджигают его.
- Нет! Стойте!
- Ваше место здесь, мистер Флеминг, - повторил голос. В этот раз Брендон отчетливо расслышал женский тембр. - Ваше место в лечебнице «Святого Патрика». Повторите это.

     Брендон не мог отвести взгляда от горящей машины и от Анны, бьющейся в окна. Он готов был сказать фразу, но успел только открыть рот.
- Брендон, послушай меня, - Флеминг подскочил на месте, оглядываясь во все стороны.
- Дэвид?
- Не обращай внимания на Анну.
- Дэвид, где ты?
- Просто сделай то, что я говорю. С ней все будет в порядке.
- Я не вижу тебя. Помоги Анне. Я справлюсь. Я возвращаюсь обратно и сделаю то, что они хотят.
- Я запрещаю тебе двигаться, - холодно произнес голос Дэвида.
- Не мели чепуху, - Брендон попытался встать с колен, но не смог пошевелить даже мизинцем.
 
     Анна тем временем продолжала звать на помощь.
- Повторите, мистер Флеминг: «Мое место в лечебнице «Святого Патрика». Всего раз и мисс Анна будет спасена.
- Не смей этого делать, Брендон! Послушай меня. Ты веришь только в то, что видишь. Усомнись.
- Мое место … - Брендон вновь посмотрел на старый автомобиль. Анны уже не было там, на ее месте сидел манекен.  – Нет.  Я не верю вам. Я не буду этого говорить.

     В этот момент старый «Форд» взорвался и разлетелся вдребезги. Брендона на миг оглушило взрывом, и он быстро заморгал, прогоняя белые пятна с глаз.
- Молодец, Брендон, - снова заговорил Дэвид. – С меня, как обычно. Потерпи еще немного. Считай со мной – десять, девять, восемь, семь…
- Шесть, пять, четыре…
- Три…
- Два. Один.

     Брендон открыл глаза и потер переносицу, борясь с тошнотой. Над ним склонился человек с небольшим фонариком, просвечивая по очереди правый и левый глаза.
- Если не прекратите эту светомузыку, меня стошнит прямо на вас, - пробормотал Брендон.
- Спасибо. Дальше мы сами, - Брендон узнал голос Дэвида. – Как ты?
- Если бы знал, что со мной произошло, чувствовал бы себя лучше, - Брендон убрал челку со лба.
- Длинная история, - Дэвид улыбнулся. – Не для больничной диеты.
- Вот оно как, - Брендон провел ладонью по больничной простыне. – Впервые за восемь лет ощущаю какая она.
- Кстати,  - Дэвид немного смутился, – не восемь лет, а восемь дней, - но перехватив удивленный взгляд друга, поправился: – Все потом. Тебе покой прописан, вот и отдыхай… Ах, да, - он остановился у самой двери, – твои рвут и мечут, так что – жди гостей.
- Объясни хоть часть.
- Ладно. Ты, великий мастер самогипноза, - Дэвид сердито взглянул на Брендона. – Удумал полезть в, тебя же цитирую, «глубины подсознания». Чуть ласты не склеил.  Думали, не вытянем тебя оттуда.
- Что я сделал?
- Насмотрелся документального кино и полез в… ты называл это «бездной», расследовать смерть Анны Мортимер в больнице «Святого Патрика». Так  делал бы хоть записи, дневник вел, что ли. Мы едва разобрались что к чему, и с какого это прикола ты хлопнулся в комму! – Дэвид отдышался. – Прости. Но я волновался.
- Спасибо, - неуверенно проговорил Брендон. – Но я почти ничего сейчас не помню, поэтому нечем тебе возразить.
- Ну, хоть помнишь, что возражал мне постоянно. Это уже радует, - Дэвид взъерошил короткие волосы. – Поправляйся, друг. Я еще навещу тебя. Держи, - у Брендона в ладони оказалась оббитая шелком коробочка, внутри которой лежала серебряная цепочка с подвеской в виде волчьей головы. – Едва определили триггер. Ты ни на что больше не реагировал.
- Спасибо, Дэйв, - Брендон протянул руку для рукопожатия и улыбнулся.
- Вот таким ты мне больше нравишься, - он пожал руку друга. – А сейчас мне действительно пора. Опаздываю на прием – лечу писателя от депрессии. Еще зайду.


     Оставшись наедине с собой, Брендон нашел рядом на тумбочке пульт и, включив телевизор для фонового шума, достал из свертка, оставленного Дэвидом, толстый блокнот с ручкой.
     Сначала он понятие не имел, как начать запись, но, после написания дня, месяца и года, мысли посыпались одна за другой. Что бы там не говорил Дэвид, Брендон был уверен, что этот опыт пригодится ему не только для получения степени доктора психологии. У него были более веские причины отправляться в «бездну», и он узнал то, что хотел.

     «21.04.2017. После погружения в бездну могу с уверенностью сказать, что неопознанные останки, найденные в автомобиле на территории лечебницы, принадлежат Анне Мортимер. Кого я подозреваю? Двух представителей персонала. Стоит позвонить шерифу».


Рецензии
мне понравился ваш ужастик.

Александр Комаровский   15.04.2024 17:03     Заявить о нарушении
Рада, что понравилось. Спасибо 😇

Яна Ларсон   17.04.2024 13:44   Заявить о нарушении