Шляпо и потайная сокровищница

Здравствуй, мой маленький друг.  Пришел момент продолжить  рассказ о приключениях  гномика Шляпо. Спешу тебе напомнить, что мы остановились на том месте, когда Шляпо обнаружил потайной ход, ведущий в королевскую сокровищницу. Сначала он сомневался, стоит ли ему открывать дверь,  опечатанную  старинными королевским гербом, чтобы проверить, действительно ли за ней находятся несметные богатства. Вдруг там ничего нет. Но потом все же решился войти. Вот старинная дверь, скрипнув, открылась, и гномик оказался  в полутемном помещении с крутой лестницей, ведущей куда-то вниз. Шляпо огляделся. Помещение   было сырым и неуютным, а ступени лестницы  обветшали и местами были разрушены. Чувствовалось, что уже давно сюда не ступала нога ни одного гнома.  От огромных темных камней, которыми была вымощено  древнее помещение, веяло холодом. Шляпо  невольно поежился, и решил было вернуться назад. Но, обернувшись, обнаружил, что железная дверь, пустившая его внутрь, исчезла. Обратный путь в подвал замка был отрезан. Шляпо ничего  не оставалось, как двигаться вперед. Гномик подошел к лестнице и крикнул:
-Ауууу!
Только эхо было ему ответом. Шляпо вздохнул и начал спускаться. Лестница была винтовой и довольно крутой. По обеим сторонам стены  свисали причудливые фонарики. Они были покрытые  толстым слоем пыли. Свет фонарей был тусклым и едва  освещал лестницу.  Гном осторожно стал спускаться, стараясь смотреть себе под ноги. Шляпо шел и шел, а конца и края лестницы все не наблюдалось. Гномик перегнулся через перила и снова крикнул:
-Аууууу!
И снова никто ему не ответил. Малыш продолжил спускаться. Неожиданно внутри стены появилось небольшое отверстие, и чьи-то цепкие лапы схватили гнома сзади. Шляпо не успел  опомниться, как   его быстро  потащили по узкому темному ходу. Он пытался вырываться, но у него ничего не получалось. Руки держащего его незнакомца казались стальными. Тогда гном  начал громко кричать и брыкаться.
-Помогите! Помогите! - звал на помощь Шляпо.
А через пару мгновений он провалился в темноту. Очнулся гном, когда почувствовал, как что-то обжигающе - горячее капает ему прямо на щеку. Он открыл глаза и увидел вокруг себя большое количество незнакомых человечков. Увидев, что Шляпо пришел в себя, они боязливо отступили на пару шагов. Лишь один не двинулся с места. Он стоял прямо над гномом и с любопытством разглядывал малыша, светя тому в лицо восковой свечой. Воск  плавился и быстрой струйкой  стекал с пальцев незнакомца, оказываясь на лице Шляпо. Гномик моргнул и резко сев, тут же почувствовал, как ломит  затылок. Он провел по нему лапкой и с досадой сказал:
-Еще одна шишка вскочила. Что – то многовато для одного дня.
Кто-то в толпе тихонько рассмеялся.
Шляпо нахмурился и произнес:
-Ну и как собственно это понимать? Где я? Кто вы? И почему меня, как в каком-то варварском  обществе, схватили и потащили в неизвестном направлении?
-Это мы у вас, молодой человек, должны спросить, что вы тут делаете? Шпионили? Или, может, пытались украсть драгоценности?
-Я?! Шпион? Вор? Да как вы можете такое говорить?! – возмутился Шляпо.
-Ну а что нам еще думать? – подал голос из собравшейся вокруг гнома толпы худенький  человечек с ярко-рыжей копной волос на голове.
-Так, - произнес Шляпо. По - моему  между нами присутствует недопонимание. Давайте во всем разберемся. Сегодня утром, идя в подвал за свечами, я упал с лестницы и обо что-то ударился головой. При ближайшем рассмотрении этим что-то оказалась золотая ручка, с надписью «Королевская сокровищница». Я нажал на нее, и передо мной отварилась дверь. Движимый любопытством узнать, есть ли за ней сокровища, или надпись на ручке - просто обман, я,  недолго думая,  переступил порог и оказался в темной комнате с винтовой лестницей. Вот я начал спускаться, и тут вдруг меня кто-то хватает сзади и волочет непонятно куда. А потом я потерял сознание. Наверняка, меня ударили чем-то тяжелым по голове – сердито промолвил гном, потирая затылок. – А, наконец, открыв глаза, я  обнаруживаю себя лежащим на земле в окружении незнакомого мне народа. Кстати, хотелось бы все-таки узнать, кто вы и куда я попал? – закончил деловито Шляпо.
-Мы – горцы, жители подземной страны Джинджерии. А ты находишься у нас в гостях, то есть под землей, – пояснил человечек, держащий в руках свечу.
-Горцы?! – удивился гномик. – Никогда не слышал о таком народе.
-А ты кто?- поинтересовался кто-то из толпы.
-Гном из страны Гномии, вернее из южной ее части, – пояснил наш маленький герой.- Меня зовут Шляпо. 
-Добро пожаловать в Джинджерию, – добродушно произнесла симпатичная представительница подземного народа.
-Спасибо, – сказал гномик и улыбнулся своей самой ослепительной улыбкой.
-Меня зовут Молли, но все называют меня Веснушка, – продолжила девушка
-Отлично. Очень милое прозвище. А как насчет остальных? - поинтересовался Шляпо.
-Давай я тебе всех представлю, – весело сказала Веснушка и, взяв инициативу в свои руки, начала подводить гнома к каждому присутствующему и называть его имя.
Через пять минут Шляпо уже со всеми был знаком. Подземный народ ему очень понравился. Все были милы и приветливы. Отличительной особенностью горцев было то, что все они как на подбор имели небольшой рост, смуглую кожу и  карие глаза. Что же касается причесок, то на голове у них было что-то невообразимое. Волосы были короткими и торчали в разные стороны. Создавалось такое впечатление, что кто-то специально окунал их головки в медовую патоку, а затем ставил под вентилятор и горячим потоком воздуха высушивал непослушные, смотрящие в разные стороны пучки волос. Следует также отметить, что  цвет волос горцев вмещал в себя  всю палитру рыжего - от светлого оттенка до самого темного. Таких необычных человечков Шляпо не встречал ни в жизни, ни  на страницах старинных книг библиотеки Воллариона. Как только знакомство состоялось, раздался громкий пронзительный звук сирены.  Горцы немедленно стали разбегаться. Шляпо, схваченный тоненькой ручкой Веснушки, последовал за девушкой.
-Что происходит? – спросил запыхавшийся гном.
-Нет времени объяснять,  – ответила девушка.- Просто следуй за мной.
-Хорошо, – повиновался Шляпо.
Молли подбежала к одному из горцев, сняла с него широкополую шляпу и нахлобучила на голову гнома. Затем она вручила ему небольшую лопату и велела делать все в точности, как она скажет. Вот девушка примкнула к небольшой группке, состоящей из четырех горцев. В руках у всех были миниатюрные лопаты и молотки. Идя  за девушкой, Шляпо стал озираться по сторонам. В том месте, куда он попал, совсем не было окон и дверей. Проводником света служили яркие фонари, густой сетью протянувшиеся по всей длине подземных туннелей. Вместо кирпичных стен у жителей страны Джинджерии  были только скалы и горы, испещренные маленькими  углублениями. Гному было очень любопытно, откуда взялись эти ямки, и для чего они были нужны. Но  спросить Веснушку не представлялось возможным. Она бойко семенила за горцами, и казалось, что-то искала глазами по ходу проделываемого пути. Вот все повернули налево, и девушка с радостным воплем подбежала к небольшой темной кучке неведомого Шляпо вещества. Она опустила руки в кучу, зачерпнула немного темной массы и вернулась к  отряду. Потом Веснушка приказала гному снять головной убор, закрыть глаза и закатить рукава. Как только Шляпо выполнил приказание, девушка намазала его мордашку, уши, шею  и руки по самый локоть коричневым веществом. Затем она  принялась за волосы. Спустя пару мгновений все было сделано. Молли снова натянула на голову гнома шляпу и довольно произнесла:
- Ну вот. Теперь ты самый настоящий горец. Не отличишь от других.
Шляпо открыл глаза и увидел, что вся его кожа стала шоколадного цвета,  а волосы точь в точь как у жителей подземной страны.
-Это чтобы не было проблем, – пояснила Веснушка.
Затем они продолжили путь. Через пару минут горцы вышли из туннеля. То, что открылось взору гнома, было просто волшебно. Прямо перед ним  возвышалась огромная скала, переливающаяся всеми цветами радуги. То тут, то там раздавались звуки молоточков. Маленькие горцы небольшими группами взбирались по крутым камням вверх на высоту нескольких метров от земли и при помощи топориков делали в ней ямки. Некоторые углубления они бросали, а другие почему-то продолжали расширять. Потом несколько человек рабочей команды аккуратно откалывали крошечные кусочки скалы и спускали их в небольших мешочках вниз, к основанию каменной глыбы.  Там эти мешочки забирали проворные маленькие человечки в широких холщовых штанах и куда-то отвозили на железных тачках. 
Шляпо тихонько спросил у Веснушки:
-Молли, где мы?
Та прошептала:
-Мы в главной шахте, у цветной горы.
-Цветной? – удивился гном.
-Да, - ответила девушка. - Она называется так, потому что почти вся состоит  из  драгоценных камней самого разного вида и цвета. Видишь те ямки, что делают мастера?- спросила Веснушка, обратившись к гному.
-Да, да, – тихо произнес гномик.
-Так вот, - стала пояснять Молли. - Отколов небольшой кусочек камня, и сделав тем самым ямку, работник проверяет, есть ли там драгоценный камень. Если ямка внутри красная, то там находится агат или рубин, синяя - это сапфиры, желтая – сердолик, голубая - топаз, а зеленая – сплошь изумруд. Ну а если ямка серая, то ее бросают, так как в ней нет никаких драгоценных камней.
-Ух, ты, – восхищенно произнес Шляпо. -И много у вас таких гор? - поинтересовался гномик.
-Хватает, - только и успела ответить девушка.
Справа от себя гном вдруг услышал противный гнусавый голос:
-Почему  не работаете, тунеядцы?
Шляпо повернулся к говорившему. Тот был не похож ни на одного горца. Выше и крупнее других, он в тоже время производил неприятное впечатление. А физиономия и вовсе была отталкивающей. Жиденькие, мышиного цвета волосы сосульками  свисали до самых плеч, глаза были бледно-голубыми и какими – то мутными. Рот незнакомца был плотно сжат и вытянут в прямую линию, выражая надменность  и  высокомерие.
-Ну что вы, – быстро ответила Веснушка. - Мы как раз собирались приниматься за дело.
-Что-то не видно, – ответил неизвестный Шляпо субъект и зло уставился на гнома.
-А это еще кто? – спросил он. - Что-то я его не припомню.
Молли схватила гнома за руку и со словами – Это новенький, - оттащила его подальше от незнакомца.
По дороге она шепнула Шляпо:
- Не глазей по сторонам, иначе нам несдобровать.
Подойдя к основанию цветной горы, она дала еще одно указание:
 - Я буду колоть камни, а ты живо собирай их в мешки.
С минуту незнакомец наблюдал как Веснушка и Шляпондрио работали, а затем исчез из виду.
Молли облегченно вздохнула, но не бросила колоть камни. Быстро разобравшись с небольшой каменной глыбой, девушка перешла к другой, находившейся дальше всего. Гном послушно пошел за Молли. Наконец оказавшись вдали от других горцев, Шляпо поинтересовался:
- Что за пренеприятнейший субъект  нам попался?
-Это Норка – наш надсмотрщик.
-Как? – удивился гном. Разве вы не в свободной стране живете?
-Между горцами мы абсолютно равны  и свободны. Но страшная угроза нависает над нашим миром уже не одну сотню лет. Мой народ вынужден подчиняться этому мерзкому гавру.
-А это еще кто такие, гавры? – спросил снова Шляпо.
-Злобные, мерзкие существа, – ответила девушка. – Я расскажу тебе о них позже, а сейчас давай работать, пока никто не заметил,  что коричневая краска почти исчезла с твоего лица, ты  перестал походить на горца и не донес об этом Норке.
-Хорошо, – согласился гномик и стал проворно набивать мешки цветной драгоценной рудой.
Вскоре раздался пронзительный колокольный звон и горцы, оставив свои рабочие места, стали медленно расходиться. Веснушка взяла Шляпо за руку и повела за собой по низкому длинному тоннелю. Им пришлось сделать несколько переходов и преодолеть крутой подъем в гору. Затем они вышли к серому мостику, украшенному по бокам   золотыми монетами.  Молли наклонилась к  Шляпо  и произнесла:
- Это деревушка Джем. Здесь я живу.  Вон там находится мой дом, - указала девушка на большое, почти круглое сооружение темно-серого цвета, расположенное поодаль от других таких же домов.
Шляпо с любопытством рассматривал небольшое поселение горцев. Проходя по мосту, гном видел, как подземные жители  заходили в свои дома, причудливой шарообразной формы. Вместо окон у них были небольшие круглые отверстия. Занавески отсутствовали вовсе. Вместо них горцы вставляли в так называемые окна цветные полупрозрачные тоненькие круги, сделанные из драгоценных камней. Чтобы войти в домик, не нужно было стучать в двери. Так как и их у горцев  не было. Их заменяли бежевые тканые одеяльца, натянутые в нишах для прохода в дом.  Над каждым входом был повешен маленький желтый фонарик, горящий и днем и ночью.
Молли подошла к своему домику и пригласила Шляпо жестом войти. Тот с радостью переступил порог, тем более что идти ему было некуда. Он никого не знал в Джинджерии, единственным  другом была Веснушка.   
В доме их уже ждали. Прямо  возле окна стояла пожилая женщина с огненно-рыжими волосами. Она держала в руках губку и смахивала пыль с каменных полочек, расположенных над   окном.  Увидев гнома, женщина очень удивилась.
-Кто это?  - спросила она.
-Это мой друг, Шляпо, - ответила девушка. - Он нездешний, родом из Гномии.  Ему нужно помочь, спрятать от гавров.  Я решила, что лучше всего ему пожить с нами, вдали от надсмотрщиков.
-Веснушка! – произнес вдруг кто-то сзади.
Все повернулись на голос. В дверях стоял смуглолицый остроносый парень с непослушными светло-рыжими волосами и таким же веснушчатым, как и  у Молли лицом. Лоб был нахмурен, а лицо выражало крайнее беспокойство.
– Ты подвергаешь нашу семью опасности. И я, и бабушка ничего не сможем  сделать для него, если кто-то прознает, что мы укрываем у себя в доме незнакомца, – произнес он.
- Ну что ты, братец. Не будь таким пессимистом. Никто не узнает. Я не позволю этому случиться, – ответила девушка и, подбежав к молодому человеку, чмокнула его в щеку.
Брат не в силах больше сердиться на сестру улыбнулся и поцеловал в ответ девушку в макушку. Потом он повернулся к гному и сказал:
Добро пожаловать в наш дом. Меня зовут Штипс. С моей младшей сестрой ты знаком, а вот это хозяйка дома, наша любимая бабушка Кора.
После знакомства все тщательно вымыли руки, а Шляпо еще и умылся, что бы смыть остатки коричневой краски, нанесенной ему Молли  на лицо и все сели  за стол ужинать. Бабушка Кора поставила на стол четыре глиняных горшочка с горячим дымящимся жаркое, свежий,  только что испеченный хлеб и графин кленового сока. Все быстро поели, и Веснушка стала показывать Шляпо дом. Гном  был в восторге от причудливого вида комнат. Они  были теплого персикового цвета. Острых углов ни в одной комнате, как ни старался гномик, так и не нашел. Изнутри домик с  множеством комнат напоминал изъеденный небольшими ходами арбуз.  Вскоре песочные часы показали девять часов вечера и все стали готовиться ко сну. В комнате Штипса рядом с его кроватью располагался  удобный холщовый гамак. Именно там и было предложено заночевать Шляпо.
Наконец все улеглись спать. Но гномик никак не мог уснуть. Столько всего произошло за один день, что Шляпо требовалось время, чтобы прийти в себя и привыкнуть к новым открытиям, сделанным им. Конечно, воображение гнома  поразила цветная гора, состоящая из различных драгоценных камней. Не менее удивительными были и жители Джинджерии с их смешными коротенькими волосами и смуглой кожей. Но больше всего Шляпо не давали покоя мысли о противных гаврах и словах  Веснушки о нависшей над их страной смертельной угрозе.
Гном лежал в гамаке, накрытый мягким плюшевым пледом, и изо всех сил старался уснуть.   Но у него ничего не получалось. Тогда он решил бросить это пустое занятие и попытаться получить ответы на  вопросы, мучавшие его. Он приподнял голову и тихонько позвал:
-Штипс, Штипс, ты не спишь?
-Еще не,т - ответил тот. – А что?
-Можно кое-что узнать, если конечно, это не секрет?
-Да, задавай свой вопрос, – ободрил гнома парень.
Я хотел спросить, что за беда произошла много лет назад в Джинджерии, что вам приходится терпеть здесь гавров.
-Это длинная история, – ответил Штипс.
- Боюсь что, мне сегодня не уснуть. У меня бессонница, так что я готов слушать хоть всю ночь, – промолвил Шляпо.
Сначала ответа не последовало, но уже через минуту старший брат Молли произнес:
-Хорошо, – сказал он. – Тогда слушай. Это произошло ровно двести двадцать один год назад, накануне дня Кругоденствия. В тот злополучный год мой народ решил пригласить в Джинджерию представителей других стран в знак мира и дружбы. Приехало очень много гостей. Мы  встретили их добрыми словами и богато накрытым круглым столом. От каждой страны нам был преподнесен подарок. Мы   в свою очередь, как радушные хозяева, стали  показывать то, что имеем - цветные горы и золотые фонтаны.
-Золотые фонтаны?
-Да. В этих фонтанах бьет вместо воды настоящее жидкое золото. Для моего народа оно не представляет большой ценности. Мы используем его для украшений. Наливаем немного горячего золота в круглые формочки, потом кладем на полдня в Ледяную пещеру. Когда золото замерзнет и затвердеет, можно вытаскивать его из формы. Дальше отдаем получаемые золотые монетки чеканщикам. Они выбивают  на них  виды скалистых гор Джинджерии и украшают ими общественные места, а также мосты,  лестницы  и дома самих горцев.
-Ух, ты. Как интересно, -  произнес гномик.
-Так вот, – продолжил Штипс. – Мы показали гостям страну и  на прощание подарили по горшочку драгоценных камней и золотых монет. На душе было радостно от того, что визит  прошел самым наилучшим образом. Наступил день Кругоденствия, наш главный праздник. Мы отмечаем его уже не одно тысячелетие, и  тот год стал не исключением.
-А почему он так называется, день Кругоденствия? – поинтересовался Шляпо.   
-Мы живем глубоко под землей. И для нас центром мироздания является  огромное круглое озеро с теплой Розовой водой. Когда – то давно мои предки жили на  северной стороне Ледяной скалы. С каждым столетием земля возле  скалы все больше и больше замерзала, а вместе с ней  умирали горцы, не имеющие возможности прокормиться на обледенелой земле. Поэтому им пришлось искать новые места обитания. Ни один месяц они плутали по холодным подземным  лабиринтам, пока  однажды не вышли к теплому озеру с цветущими в нем розами. Тогда мои предки решили поселиться поблизости от этого прекрасного источника тепла. А день прихода на новое место решили отмечать каждый год. В праздник мы все приходим к озеру, зажигаем  свечи и расставляем их по кромке озера в память о тех, кто нас сюда привел и как символ продолжающейся жизни. Девушки плетут венки из роз и поют веселые песни.  Потом все танцуют и распивают медовый сироп. В полночь венки пускают по воде и просят у озера всего, чего пожелает  душа. Спустя некоторое время озеро обязательно исполняет мечту. А название праздника пошло от озера. Предки нарекли его Круглым Дневным озером. По форме оно круглое, а по цвету напоминает розовый рассвет, когда солнце только – только начинает вставать. Сам я солнца никогда не видел и не представляю себе розового рассвета, ведь мы живем под землей. Но те немногие горцы, что были на поверхности  земли, говорили, что именно  такого цвета наше озеро. Спустя несколько веков его название немножко сократили и стали величать просто озером  Кругоденствия
-Как увлекательн,о  – вставил свою реплику в рассказ Штипса гномик. - Вот бы мне его увидеть.
-Не получится, – грустно произнес маленький горец.
-Почему? – удивился Шляпо.
-Потому что двести двадцать один  год назад  прямо на озере случилась беда. Как рассказывала бабушка Кора в тот день ровно в полночь, когда все стали бросать венки в  воду  раздался дикий грохот. Люди перепугались и бросились было в рассыпную, но неожиданно их настигла лавина воды, взявшейся неизвестно откуда. Почти все погибли. Те же, кто остался в живых, когда внезапная волна схлынула, увидели перед собой небольшую  процессию гавров.  Во главе шел Норка. Он остановился возле кромки озера и со злорадной улыбкой запустил в него десяток огромных жаб. Оказавшись в воде, те стали мутить воду и окрашивать ее в зеленый цвет. Уже через несколько секунд от кристальной чистоты водной глади и цветущих роз не осталось и следа. Озеро превратилось в зловонное болото. Горцы пребывали в ужасе. Норка обратился к ним с такими словами:
- Что, мерзкие людишки, не ожидали? Время  праздников для вас закончилось!
Потом он обвел всех присутствующих свирепым взглядом и добавил:
- Закончилось навсегда. Не видать вам больше вашего озера желаний прежним. Оно вам  больше не поможет ни в чем. Теперь вы во всем будете слушаться только Короля Гаврии и его доверенное лицо, то есть меня.  Знайте, что отныне и навсегда  все ваши действия  будут направлены только на добычу драгоценных камней и золота. Это ваша главная цель. Кто не пожелает выполнять волю моего короля, будет покоиться на дне этого болота.
Вот так мы стали зависимым от неведомого нам короля и его злобного  вассала Норки.
-И твои предки сдались без боя?  Неужели вы не попытались освободиться от гнета гавров? -  удивленно спросил Шляпо.
- Конечно, пытались. Чего мы только не пробовали, – горячо ответил брат Молли. - Но каждый раз нас ждала неудача. Гавры обрушивали на нас мощным потоком морскую волну. Водная стихия полностью им подвластна. Мы же только теряли наших людей в борьбе. Волшебное озеро утратило свою силу, и сколько мы не взывали к нему, сколько не просили нам помочь, увы, оно оставалось глухо к нашим мольбам.
-Как жаль, – с горечью произнес гном.
-Мне тоже, – ответил Штипс. - Но ничего, я верю, придет день, и мы избавимся от Норки и его жадного до подземных богатств  короля.
А потом добавил:
-Давай спать. Скоро рассветет, и надо будет идти в шахту. А мы с тобой еще и глаз не сомкнули.
-Хорошо, – согласился вслух Шляпо, а про себя подумал:
-Ну, уж нет. Никакого сна. Надо что-то придумать и как можно быстрее. Грязных гавров пора выдворить из Джинджерии.
Затем он повернулся на другой бок и сделал вид, что спит. В этот момент в его курчавой темноволосой голове лихорадочно возникал один за другим план свержения гавров.
Когда рассвело, гном уже решил, что надо делать.  Прежде всего, он решил проследить за Норкой и узнать о нем все до мельчайших подробностей. У того наверняка должна была быть какая-то тайна.
-Там, где не помогает сила, нужна хитрость,  - с уверенностью думал про себя гном.
Вот наступило раннее утро. Бабушка Кора приготовила  сытный завтрак и пригласила всех после принятия утреннего душа к столу. Поев, Веснушка, Штипс  и Шляпо отправились к шахте. По дороге Молли, как и в прошлый раз, намазала  лицо и руки гнома коричневой краской. Прибыв на место, вся команда стала обрабатывать небольшой кусочек цветной горы. Шляпо быстро втянулся в работу и трудился наравне с остальными горцами. Ближе к вечеру появился Норка. Судя по блуждающей на его губах улыбке, он был в хорошем расположении духа. Когда же он увидел Веснушку, то просто таки расплылся в счастливой улыбке и стал напевать что-то себе под нос. Все остальное время до окончания работы он уже не сводил с нее своих водянистых глаз. Воспользовавшись рассеянным вниманием Норки, гномик откололся от своего рабочего отряда и юркнул в  темную нишу, образовавшуюся между двумя большими горными выступами. Наконец прозвучал заветный сигнал, обозначающий  окончание работ. Горцы построились в ряд и стали выходить из шахты. Молли вертела головой в поисках гнома. Но его нигде не было. Увидев, что девушка чем-то обеспокоена, к ней подошел Норка.
-Кого-то ищешь, милая?   - поинтересовался он.
-Н…нет. Что вы… Хотя…  Я, кажется, потеряла свой молоточек, – сказала она. - Хотела  его найти, но, наверно, лучше оставить поиски до завтра.
Это точно, – подтвердил гавр. - Давай, лучше я тебя провожу до дома, – предложил он. – А то здесь темно и ты можешь ненароком заблудиться.
-Ну что вы. Это совсем не обязательно, - ответила Веснушка. - Меня проводит брат. Вот он, – указала она на Штипса.
Раздосадованный отказом, гавр отступил и вернулся обратно в шахту. Шляпо все еще сидел в темной нише скалы. Из своего укромного укрытия гном мог наблюдать, как Норка приказал своим подручным перенести мешки с драгоценными камнями в хранилище. Те тут же принялись выполнять его повеление. Когда последний мешок был взвален на плечо несущего его гавра, Норка  покинул шахту. Шляпо последовал за ним.  Бесшумно передвигаясь из одного      лабиринта в другой,  гном, таким образом, добрался до хранилища сокровищ. Он быстро юркнул в него вслед за Норкой, скрылся за горкой ранее принесенных мешков и стал наблюдать, что будет происходить.
В хранилище был еще один гавр, ранее никогда не виденный  Шляпо. Судя по большой амбарной книге у него в руках и длинному перу, которым он делал пометки в ней, он был хранителем всех богатств, расположенных в огромном скалистом ангаре. По мере того как заносились мешки, гавр считал их и распоряжался куда поставить  драгоценности. Оставшись наедине, хранитель с Норкой начали разговор:
 -В этом году мы собрали неплохой урожай, - сказал крючковатый низкорослый гавр.
-Ты думаешь, Ларион? – удивленно спросил Норка. - Я недоволен - продолжил он. - У этого народца столько самоцветных гор - не перечесть. А мы получили богатств  только   с десяти. Это ничтожно мало для меня. Я хочу больше, намного больше.
-Но как их заставить работать еще больше?- удивился хранитель. - Я боюсь, что будет   новое восстание.
-Ну что ж пусть будет. Я справлюсь. Книга таинств еще при мне, а значит, никто не сможет победить Норку. Я обрушу на них водную стихию, - уверенно сказал Норка.
-Но может не стоит пока к этому прибегать, мой повелитель?- неожиданно для Шляпо назвал так Норку маленький гавр. - Позвольте дать вам совет. Было бы неплохо, чтобы к ним обратился король.
-Король? – брови Норки поползли вверх
-Да, – вкрадчиво ответил Ларион. - Помните, полвека назад король предстал перед горцами, запретил  им ходить к озеру и отмечать день Кругоденствия. Этот праздник наступит как раз завтра. Вы могли бы, мой повелитель, снова показать им короля и выразить свой гнев по поводу столь скудно собранных богатств.
Пару секунд Норка, молча, переваривал сказанное хранителем, потирая сильно выдающийся вперед  подбородок, а   потом медленно произнес:
- Я подумаю.
Затем Норка развернулся и быстро направился к выходу. Шляпо еле - еле успел выбежать в закрывающуюся дверь вслед за гавром. Тот размашисто зашагал прочь от хранилища и вскоре нырнул вглубь очередного узкого лабиринта. Теперь гному пришлось на несколько минут  остановиться у входа в тоннель, прежде чем пойти за  Норкой. Он ждал, когда тот отойдет на приличное расстояние  и не сможет обнаружить за собой слежку. Переведя дух, Шляпо, наконец, тоже вошел в лабиринт.  Будучи узким снаружи внутри тоннель оказался  на удивление большим и просторным. Гномик бесстрашно двигался за Норкой, сворачивая бесчисленное количество раз то направо, то налево. На случай, чтобы найти выход из тоннеля, пустившись в обратный путь, Шляпо прикладывал испачканную в коричневой краске ладошку к камням в тех местах, где он делал повороты.  Вот  Норка сделал последние шаги в тоннеле и вышел на открытую местность. Спустя полминуты из лабиринта показалась голова гном. Он осмотрелся вокруг и, убедившись, что гавр не заметил его присутствия, продолжил свою слежку. Теперь Норка стал подниматься вверх по широкому длинному мосту к видневшемуся вдалеке дому. Дом был совсем не такой как у горцев, а точь в точь как у людей или гномов - из желтого камня, с печной трубой, крышей из черепицы,  двумя большими квадратными окнами и настоящей железной дверью.  Преодолев мост, Норка достал из кармана ключ, отпер входную дверь и вошел в дом. Гном не решился последовать за гавром. Он прокрался к окну, благо занавесок на них не было, и  стал смотреть, что дальше будет делать  владелец дома. А тот, переступив порог дома, первым делом подошел к резному деревянному шкафу и распахнул его дверцы. Внутри было несколько полочек. Гавр вынул две нижние и надавил на дно шкафа. Тут же на свет  появился еще один маленький шкафчик. Норка распахнул его и вытащил оттуда темно-бордовую коробку. Потом он открыл  ее. Внутри лежала книга отделанная черным бархатом и красными рубинами. Гавр взял ее в руки, подержал некоторое время, проведя ладонями по гладкому бархату, и удовлетворенно  произнес:
-Как всегда, на месте. Вместе с тобой мы непобедимы, моя неразлучная спутница. Завтра мне предстоит работа. Горцы продолжают  праздновать день Кругоденствия несмотря на строгий запрет. Я положу этому конец. Завтра они увидят короля во всем своем гневе.
Затем он  положил книгу на место и спрятал в глубине потайного шкафа.  Успокоенный тем, что она лежит на своем привычном месте, Норка, не раздеваясь, лег на мягкий диван и уснул крепким сном. Только теперь Шляпо решился пробраться в дом. Для этого он выбрал окно. Гном легонько надавил на створку окна, и она тут же распахнулась. Шляпо бесшумно запрыгнул в дом. Норка спал, отвернувшись к стене. Его громкий храп заполнял всю комнату. Гномик бесстрашно двинулся к тому месту, где была спрятана книга. Он проделал все те же действия, что выполнил несколькими минутами раньше противный гавр, и вот богатство Норки оказалось в руках у Шляпо. Малыш открыл книгу и стал читать ее. На каждой странице было написано какое-то заклинание с названием, отражающим его смысл. И к каждому прилагался  рецепт приготовления волшебного отвара.
-Сонная колыбель, Яростный враг, Смешные пузыри, – читал Шляпо.
 Особенно гнома заинтересовало заклинание с интригующим названием  «Обман - Вода».
-Так - так. Посмотрим,  какие нужны ингредиенты. Сушеная вишня, листья дурман - травы, измельченные одуванчики, васильки и махровая лилия, – перечислял про себя гномик. - Отлично, надеюсь, что в Джинджерии все это есть, – тихонько бормотал Шляпо. – Надо будет как-нибудь такое приготовить.
 Затем гном нащупал пальцами пухлой лапки  тончайшую закладку прямо посередине книги. Он с любопытством открыл книгу на отмеченной закладкой странице и прочитал:
-Заклинание «Повелитель воды».
Далее приводились правила  и возможные последствия от использования столь сильного магического обряда.
- Так вот значит, почему  гавр прячет эту книгу. Здесь написано, как управлять водой, что уже не раз проделывал Норка, чтобы напугать горцев, – шепотом произнес Шляпо.
Потом он быстро пролистал оставшуюся не просмотренной часть книги и вернул ее обратно в потайной шкафчик. Убедившись, что Норка продолжает спать таким же сладким сном, что и раньше,  гном выскользнул из дома гавра через окно и побежал в поселок горцев к Веснушке  и Штипсу. На обратную дорогу у Шляпо ушло около двух часов, так что, когда он переступил порог дома бабушки Коры, все уже спали. Шляпо прошмыгнул в комнату Штипса и улегся в мягкий гамак. Положив голову на подушку, он тут же уснул. На следующее утро его разбудил возмущенный голос Молли:
- Как прикажешь понимать твое исчезновение? Где ты был? Я себе весь вечер места не находила. Исчез и ничего не сказал!
Девушка стояла над гномом и смотрела на него с укором в  глазах. Шляпо, почувствовав себя виноватым, промямлил:
-Прости.
-И это все?! Где ты был? Отвечай! – потребовала девушка.
-Я следил за Норкой, – произнес гном.
-О! – в ужасе произнесла Молли.
-Да. И нисколько об этом не жалею. Я, конечно, заставил тебя понервничать. Извини меня, Веснушка. Но то, что я узнал,  компенсирует все твои беспокойства, – бодро ответил Шляпо.
-Тогда скорее рассказывай, – сказала Веснушка.
Вдруг в комнату влетел Штипс.
-Прячься! Быстрее!  – сказал он гному. – Сюда идут гавры. Непонятно что им надо. Обычно они сюда не заглядывают, но все же тебе лучше не попадаться им на глаза.   Если они увидят тебя – не сносить всем нам головы.
-Где мне укрыться? – растерянно спросил Шляпо.
-Я знаю где, - ответил парень. - Полезай в травяной шкаф бабушки Коры.
Штипс взял гнома за руку и потащил на кухню. Там брат Молли подошел к висящему на стене  цветному тканому ковру и  откинул его. Прямо под ним гном увидел небольшое круглое отверстие. Штипс приказал Шляпо залезть в него, что тот немедленно исполнил. Немного проползя вперед, гном  оказался внутри большого темного чулана, полностью заполненного   банками с различными травами и настойками. Гном не успел еще толком осмотреться, как услышал шум в доме. Раздался чей-то противный голос:
- Эй, вы оба, почему до сих пор не настройке?
-Мы уже собираемся, – ответила Молли. - Задержались, чтобы проверить инструменты. Вчера один сломался.
-Нечего мне пудрить мозги. Живо в шахту! – послышался снова мерзкий голос.
Затем раздался шум шагов. Видимо Молли и Штипс отправились в сопровождении надсмотрщиков в шахту. Вскоре все стихло. Гном не решался выйти из своего укрытия. Он решил дать время гаврам осмотреть поселок и только потом покинуть чулан, когда потенциальная опасность минет. Пытаясь убить время, Шляпо с интересом стал осматривать содержимое полок, заставленных разнообразными склянками. Чего здесь только не было. Половину сушеных трав, лежащих на дне банок,  гном знал и даже неоднократно готовил из них какое-нибудь зелье или настойку. Остальную же часть он видел впервые. Они были настолько необычными, яркого цвета, с чудными витиеватыми корнями или резким пряным, а иногда отталкивающим запахом, что гном никак не мог оторвать от них взгляд. За изучением столь необычных растений Шляпо не заметил, как прошло несколько часов. Вот гном услышал, как кто-то зашел на кухню. Судя по кашлю и шуму разворачиваемых пакетов, это вернулась с базара, ушедшая рано утром бабушка Кора.  Шляпо решил, что пора выбираться из так называемого травяного шкафа и громко позвал:
-Бабушка Корааа, бабушка Кора.
-Кто это? – встревожено  просила женщина.
-Это я, Шляпо, – ответил гном.
-Где ты? – поинтересовалась  она. – Я тебя не вижу.
-Бабушка Кора, я в вашем травяном шкафу, - пояснил  Шляпо.
-О боже! - воскликнула она. - Скорее выбирайся оттуда. Сейчас я тебе помогу, – сказала пожилая женщина и, откинув цветной коврик, висящий на стене, протянула руку вглубь отверстия, через которое гном попал в травяной тайник. Низкорослый  Шляпо ухватился за сильные пальцы бабушки Коры и через мгновенье  был вытащен ею в центр ярко освещенной кухни. Женщина обеспокоено спросила:
-Зачем  ты залез в  шкаф? Что тебе там было нужно, и как ты вообще о нем узнал?
-Я вовсе не собирался туда забираться, – оправдывался гном. - В поселке были гавры,  и Штипс приказал мне спрятаться в этом месте, на всякий случай. Ну, чтобы никто меня, не дай бог, не нашел. Я залез в шкаф. Как только я это сделал, в доме появились  выше упомянутые незваные гости и увели ваших внуков на стройку.
-Хвала  цветным горам, что гавры не нашли тебя! – воскликнула женщина. 
-Да, да, – согласился Шляпо. – А то им было бы несдобровать, – важно заключил малыш.
-Ну, ну, полноте. Хватит храбриться, маленький герой, – сказала бабушка Кора.
-Да я вовсе не пытаюсь приукрасить себя. Может, я не огромен ростом и не силен, как наш местный кузнец Лори, но смею вас заверить, мисс Кора, что гном Шляпо   способен на многое.
-Верю, верю, -  с примиряющей улыбкой ответила пожилая дама.   
-Что вы улыбаетесь? – возмутился Шляпо. – Думаете, я обманываю? А вот и нет. Вы просто упадете, когда узнаете, с кем я провел весь вчерашний вечер и часть сегодняшней ночи.
- С кем же?  - с любопытством спросила бабушка Кора.
-С Норкой, - гордо ответил гном.
-О, не может быть! – в ужасе воскликнула женщина, всплеснув руками. - Что за опасную  игру ты затеял?
- Все в порядке. Не беспокойтесь. Я знаю, что делаю, - заверил гном волнующуюся старушку.
 –Вчера мне удалось выведать, что Норка хочет запретить горцам отмечать день Кругоденствия. Он планирует рассказать о празднике своему королю, чтобы тот обрушил на несчастных жителей Джинджерии свой гнев и заставил их работать еще усерднее. Видите ли, ему не хватает тех огромных запасов драгоценных камней, что своим непосильным трудом для жадного гавра добывают бедные горцы. Но планам Норки не суждено сбыться. Праздник дня Кругоденствия обязательно состоится!- уверенно  заявил Шляпо.
- И как же ты собираешься помешать Норке?
-У меня есть одна задумка. Но для ее реализации нужна ваша помощь. Вернее запасы вашего чудесного травяного шкафчика.
-О! - удивилась  женщина. - Но зачем тебе он? Его содержимое я использую  только, когда Молли или Штипс болеют. Готовлю им лечебные отвары и настойки, – пояснила бабушка Кора.
-Вот и мне нужно кое-что приготовить из ваших трав, – сказал гномик.
-И что за бурду ты собираешься варить? – вдруг раздался позади  голос Штипса.
 Шляпо обернулся и увидел, как скептически смотрит на него брат Веснушки.
- О, это будет самая лучшая бурда в мире! – восторженно произнес гном.  – Самая сонная и самая крепкая на свете, – добавил он со счастливой улыбкой. Кстати,- спохватился  гномик.- Почему ты здесь. Ведь вас с Молли увели работать к Самоцветной горе.
-Я улучил момент и сбежал, – серьезно ответил рыжий мальчуган. -А теперь просвети нас,  для чего же тебе нужна сонная бурда? –  попросил Штипс.
-Сейчас объясню, – промолвил гномик. – Норка хочет сорвать празднование дня Кругоденствия. Мы должны ему помешать.
-Ну и что ты сделаешь?  Приготовишь взрывоопасное зелье, которое уничтожит всех гавров? – спросил внук бабушки Коры.
- Бррр. Зачем же так кровожадно поступать, – поежился гном. - Я всего лишь сварю сонное зелье. Мы напоим им надсмотрщиков и, когда они погрузятся в глубокий сладкий сон, наконец, сможем смело веселиться и праздновать.
-Хм, – произнес Штипс. - Идея конечно хорошая. Только боюсь, что когда они  проснутся, будет настоящий скандал,  – пробурчал брат Веснушки.
-Ну что ты ноешь, - возмутился  Шляпо. - Я уверен, что гавры ничего не заметят. Так что давайте не будем больше терять драгоценное время  и  займемся приготовлением волшебного зелья.
-Хорошо, – согласился Штипс. - Будь по - твоему.
Бабушка Кора подошла к небольшому кухонному шкафчику и, открыв его платяные дверцы, вытащила оттуда миниатюрный медный ключик.  Затем она повернулась к  гномику и произнесла:
- Чтобы попасть в травяной шкаф -  необязательно лезть через потайной вход скрытый настенным ковром. Есть и другой.  Я покажу, – сказала женщина и направилась в другую комнату. Там она отодвинула  горшок с Азалией, стоящий на  настенной полочке, и взглядам  присутствующих открылась узкая замочная скважина. Бабушка Кора вставила туда   свой ключик и повернула два раза по часовой стрелке вправо. Тут же раздался скрип, и часть стены отодвинулась. Образовался  небольшой темный   коридор Женщина вошла туда и,  включив небольшой фонарик у себя над головой, поманила пальцем за собой гнома. Тот повиновался. Войдя внутрь, Шляпо не сразу поверил своим глазам. Травяной чулан оказался намного  больше, чем прежде представлял себе гном, прячась в нем от гавров. Гномик обнаружил, что чулан вмещает в себя не только стеллажи с травами и настойками, но также имеет в своем распоряжении большой широкий  стол с парой табуретов и все необходимые для приготовления зелий вещи, будь то ступки и лопатки для измельчения семян или деревянные плошки для хранения трав. Шляпо это очень понравилось. Здесь было все, что нужно. Гномик деловито потер руки и произнес:
- О-го- го! Да тут целая маленькая лаборатория. Не нужно даже бегать на кухню в поисках каких-то предметов. Все буду делать здесь.   Пожалуй, как-нибудь я проведу тут пару деньков. Есть с чем поэкспериментировать, что попробовать.
Гном вскочил на скамейку и потянулся к странному растению, стоявшему на нижней полке. Он понюхал его, оторвал пару зеленых  листиков и, взяв в рот, стал медленно жевать. Потом  поморщился  и выплюнул:
-Фи, какая гадость, – произнес он.  - Это Хохотун обыкновенный, - пояснил гном обалдевшему от действий    Шляпо Штипсу. – Я просто хотел проверить может он у вас в Джинджерии будет совсем другой на вкус. Оказалось - нет. Прямо как у нас в Гномии.
Снаружи раздался звон колоколов.
-Что это? – спросил гном.
-Колокольные часы, - ответил Штипс. - Они бьют каждые три часа. Через час на шахте закончится первая рабочая смена и все пойдут отведать полдничной похлебки в таверну «Сдобная Марта». В том числе и наши надсмотрщики. Поэтому, если хочешь до окончания работы раздать свое сонное зелье гаврам, то тебе стоит поторопиться, -   с серьезным видом произнес внук Бабушки Коры.
-Не волнуйся, все под контролем, - так же деловито ответил Шляпондрио. – Мне нужны следующие ингредиенты: черный тюльпан, семечки тыквы, ромашковая пыль, сонник лекарственный, пару королевских лилий и корень спокой – травы, – обратился к бабушке Коре гном.
Женщина очень быстро нашла травы, что были нужны маленькому зельевару, и положила их на широкий деревянный стол. Настала очередь Шляпо показать свое мастерство. Он засучил рукава и принялся за работу. Через десять минут все было сделано. На столе красовался большущий сосуд, наполненный до краев сонным зельем. Гном с довольным видом представил его Штипсу и бабушке Коре.
-Можно нести, – произнес он. - Гавры будут спать как младенцы. А горцы праздновать день Кругоденствия.
-Да будет так! – с улыбкой произнесла хозяйка дома.
-Не сомневайтесь. Так и случится, – заверил Шляпондрио.
Затем он снял с себя фартук, в который облачился для приготовления зелья и в сопровождении Штипса вышел из дома, чтобы скорее добраться до шахты.  Бабушка Кора помахала вслед своим домочадцам и мысленно пожелала  им удачи.
Гном с Штипсом быстро мчались к цветной горе. Брат Молли взял на себя перенос сосуда с драгоценной жидкостью. Он боялся доверить зелье маленькому, худенькому гному.
- Вдруг не удержит  и разобьет по дороге. Или перельет на себя и заснет прямо на середине пути богатырским сном  на веки вечные. Лучше не рисковать.  А то меня Молли просто убьет, если, не дай бог, не уберегу ее дорогого гнома, – думал про себя Штипс.
Шляпо же одолевали совсем другие мысли. Он хотел как можно быстрее напоить приготовленным снадобьем всех гавров, находящихся в шахте и прежде всего злобного Норку.
-Потом можно будет, наконец, отправиться в его дом и выкрасть  волшебную книгу, – размышлял про себя Шляпо. - Главное, чтобы поблизости не было сподручных главного надсморщика. Необходимо напоить всех гавров до одного. Ничего не должно мне помешать.
Очень скоро наши герои добрались до шахты. Повсюду туда-сюда сновали гавры.
-Сегодня их как никогда много, – заключил Штипс. – Наверно чувствуют что-то неладное.
- Хватит болтать глупости, – пресек монолог рыжеволосого паренька гном. – Преступим к работе. Но сначала надо преобразиться. 
Штипс вопросительно посмотрел на Шляпо.
-Я забыл намазаться коричневой жижей, – пояснил малыш. – Сейчас исправлюсь.
Шляпо нашел глазами ближайшую кучку так нужного ему темного вещества и направился к ней  быстрым шагом. Намазавшись с головы до ног, он также стремительно вернулся к брату Молли.
- Ну вот. Теперь я  безупречен. Просто глаз не оторвать, – с довольным видом сказал гномик.- Настоящий шоколадный человек.
- Хватит собой восторгаться. У нас полно работы, – нахмурив брови, произнес Штипс. - Кстати, мне очень интересно, как ты собираешься напоить гавров? – поинтересовался парень. - Не думаю, что они добровольно согласятся выпить  сонное зелье.
- Сонное зелье нет. А розовый сироп – с удовольствием, – произнес Шляпо.
- А откуда мы его возьмем? – спросил брат Молли
- Он у нас уже почти готов, – гордо ответил гномик
Затем он достал из кармана штанишек маленький пузырек насыщенного розового цвета. Открыл его и дал понюхать Штипсу.
- Ух ты. Пахнет  розами, – расплылся в улыбке парень.
-Ага. Сейчас добавим экстракт розы в зелье, и никто не отличит нашу субстанцию от настоящего сиропа, – прошептал Шляпо.
 Он заставил Штипса открыть сосуд с сонным зельем и добавил туда несколько капель экстракта. Содержимое большого сосуда тут же окрасилось в розовый цвет   и соответственно заблагоухало садовыми розами.
-Ну вот и все. Осталось дело за малым -  всех напоит,ь – произнес гномик и выбежал на середину шахты с большим сосудом наперевес.
-Внимание! Внимание! Дорогие друзья! – прокричал Шляпо. - Сегодня наступает долгожданный день  Кругоденствия. Увы, нам строго настрого запрещено его отмечать. Но память об этом празднике мы – жители страны Джинджерии всегда будем хранить в наших сердцах. Давайте  же возродим вкус этого праздника, отведав этого розового сиропа, который  напомнит нам о некогда цветущих благоухающих вокруг круглого озера розах.
Сотни пораженных глаз одновременно устремились к гному. Горцев поразила смелость их сородича, гавры же были в бешенстве от нахальства маленького человечка.
-Посмотрите на него, – произнес скрипучим голосом один из гавров. - Решил тут праздник устроить. Да еще и склянку с горячительным с собой приволок. Невиданная наглость!
-Это не горячительное, а розовый сироп, – поправил говорящего гномик. – Это только  для горцев.
-Ха, ха, ха, – загоготали гавры. – Только для горцев. Пусть забудут про свой праздник.
- А ну давай сюда свой сиропчик. Мы за вас сами отметим,  – пропищал    лысый пузатый гавр.
-Да, да. Повеселимся как надо, – дружно согласились остальные надсмотрщики.
Гном подошел и смиренно поставил сосуд с сиропом перед толпой гавров. Те быстро откупорили склянку и прямо из горла стали пить розовую жидкость, передавая сосуд из рук в руки.
- Вкуснятина, – нахваливали они сироп. – А как розами пахнет.
- Молодец, – сказал пузатый гавр. - Напиток  вышел на славу. Но в темницу мы тебя все равно посадим. Нечего тут смуту наводить. Портить рабочую атмосферу. Ну чего уставились?! – рявкнул надсмотрщик на обалдевших от происходящего горцев. – Быстро всем  взять лопаты и продолжать работу!
Жители Джинджерии тут же принялись исполнять приказание.
- А где мистер Норка? – неожиданно для гавров спросил Шляпо.
- Зачем он тебе? – с хмурым видом  поинтересовался один из них.
- Хотел поговорить. У меня  к нему дело чрезвычайной  важности, – сказал гном.
- Да ну! – всплеснул руками гавр. – Можешь сказать мне. Я сам лично ему передам, – уверил он малыша.
- Ну, уж нет! – наотрез отказался Шляпо. -  То, что я собираюсь ему сказать  должны знать только я и он.
-Вот это да, – с издевкой произнес гавр. - Оказывается, у маленьких горцев есть от нас секреты. Да еще такие, что никому их кроме Норки не расскажешь. Увы, он сейчас очень занят и не может принять тебя, – с притворно расстроенным видом произнес надсмотрщик. – Но я уверяю тебя, что если ты поведаешь мне твою маленькую тайну, то я сохраню ее в секрете и  передам слово в слово лично мистеру Норке. Будь спокоен.
-Нет. Только ему скажу! – настаивал гном.
-Лучше мне, – продолжал гнуть свое гавр, заводясь от нежелания Шляпо рассказывать секрет.
-Нееет,  – снова протяжно ответил гном.
-Аааа! – завопил в бешенстве  пузатый  надсмотрщик и кинулся на Шляпондрио.
Но маленький  гном  оказался шустрее и проворно увернулся от лап гавра. Тот очень разозлился и снова попытался поймать малыша. Но не тут- то было. Через минуту из одного конца шахты в другой за Шляпо по пятам бегала целая толпа гавров. Взмыленные и запыхавшиеся они пытались угнаться за маленьким человечком, но у них ничего не получалось. Вскоре гавры стали выбиваться из сил. Их движения стали медленными и плавными, а потом они и вовсе остановились. Громко зевнув несколько раз, надсмотрщики  упали, навзничь сморенные  сном.
Отдышавшийся от быстрой беготни гном с облегчением произнес:
-Ну, наконец- то, подействовало.
-Слава богу, они тебя не поймали, - сказал Штипс, подошедший к Шляпо.
- Им бы и не удалось. Уж что-что, а бегать я умею, – ответил гордо гномик.
Вокруг него столпилась целая куча горцев. Они подняли его на руки над своими головами и стали подбрасывать со словами:
- Ура! Долой гавров из Джинджерии! Да здравствует свобода! Да здравствуют горцы!
-Стойте! Хватит! – послышалось снизу.
Горцы  от неожиданности замерли на полуслове и уронили Шляпо на холодную землю.
-Ой, - взвизгнул тот и потер ушибленный бок.
-Шляпо, ты что себе позволяешь?! – возмутился девичий голос и перед гномом возникла тонкая фигурка Молли. – Что ты сделал с гаврами? Представляешь, как нам всем достанется, когда они очнутся?!
- Да ничего не будет, – спокойно ответил гном. - Я напоил их сонным зельем. Оно  обездвижило гавров не меньше чем на полдня. За это время мы успеем не только отпраздновать день Кругоденствия, но и заставить их забыть обо всем, что с ними здесь произошло. Пока варился сонный сироп для гавров, я успел сварить новое зелье. Называется «Забывайка». Я его сам придумал. У меня с собой есть маленькая колбочка этого чудодейственного отвара. Одной капли будет достаточно, чтобы стереть воспоминания последних дней на веки вечные. После него никто ничего не вспомнит. А значит никаких наказаний. Главное удостовериться, что ни осталось не одного надсмотрщика, не отведавшего нашего сиропа.
-Как  раз одного и нет. Самого главного – Норки, – строго произнесла Веснушка.
-Сам вижу, - проворчал Шляпо. – Пойду на его поиски.
- Ну, уж нет. Я тебя никуда не отпущу, – заявила девушка.
-А вот и отпустишь, – возразил сердито гном. – Раз уж я попал в вашу Джинджерию, то наведу здесь порядок. Немного смекалки, храбрости и мы освободимся от  гавров.
- Ладно, будь по–твоему. Но один ты Джинджерию спасать не будешь. С тобой пойду я! – решила Молли.
-Нет, это опасно, – попытался отделаться от Веснушки гном. – Я буду за тебя волноваться и не  смогу ничего выполнить   из задуманного мною.
- Все уже решено и обсуждению не подлежит! – сказала, как отрезала девушка. – Отныне куда ты, туда и я.
-И я тоже, –  заявил  откуда ни возьмись появившийся  Штипс. – Я вас обоих никуда  не пущу. За вами глаз да глаз нужен.
-Хорошо, – сдался Шляпо. - Будь по- вашему. Но только, чур, мне не мешать, вести себя тихо, во всем слушаться и лишних вопросов не задавать.
-Согласны, – хором произнесли Штипс и Молли.
-Ну что ж тогда приступим к осуществлению моего грандиозного плана, – произнес гном и направился прочь из шахты.
 Брат с сестрой последовали за Шляпо. За их спинами остались веселые горцы, шумно обсуждающие предстоящий им поход к круглому озеру и отмечание дня Кругоденствия, а также большая куча безмятежно спящих и громко  храпящих  гавров.
Троица быстро покинула шахту, прошла мимо цветных гор  и устремилась  к узкому темному тоннелю.
 - Это что за подземелье? – спросил брат Веснушки, с опаской глядя в непроглядную черноту лабиринта.
-Логово  Бабы Яги, – ответил гном.
-Не смешно, – заявил надув губы Штипс.
-К Норке идем, вернее к его дому, – смилостивившись над другом пояснил Шляпо.
-Понятно, – ответил Штипс. – А что за секрет ты собирался ему рассказать? Помнишь, ты гаврам говорил, что принепременно должен поведать Норке что- то очень важное.
-Никакого секрета и в помине нет. Мне просто нужно было узнать, не находится ли их предводитель  в пределах шахты. Да и остальных гавров надо было чем-то занять. Чтобы они не разошлись кто куда, – пояснил гномик.
-Хитро придумано, – прокомментировал слова Шляпо брат Молли.
-А теперь тихо, тссс, – приложил палец к губам гном. - Не будем шуметь.
Дальше все шли молча. Вскоре дорога в тоннеле была пройдена и наши герои вышли к большому широкому мосту, ведущему к дому предводителей гавров.
-Вот, – показал пальцем Шляпо на  большой дом из желтого камня, расположенный на самой вершине горы. - Нам туда. Я пойду первым, а вы следом за мной.
 Брат с сестрой послушно кивнули.
Шляпо двигался очень быстро, мелкими перебежками, и время от времени  оборачивался, посмотреть, не идет ли кто чужой по следам их сплоченной команды.
Вот витиеватая горная дорожка закончилась, и наши герои оказались возле дома Норки.
Гном прижал палец к губам, показав, что ни в коем случае нельзя шуметь и тихонько подкрался к полуоткрытому окну. Шляпо заглянул внутрь и обомлел от увиденного. Прямо посреди комнаты стоял высокий пожилой  мужчина с седыми курчавыми волосами и  курносым носом. Одет он был в золотистый парчовый камзол и ярко желтые атласные панталоны. На ноги были натянуты  белые полупрозрачные чулки и башмаки с острыми носами, украшенные пряжками  с драгоценными камнями. Поверх камзола на плечи был накинут короткий расписной плащ, а голова была увенчана массивной золотой короной с желтыми топазами.
- Обалдеть, - сказал вслух удивленный гном.
- Вот это дааа… – еле слышно  прошептал Штипс . – Сам король гавров пожаловал к Норке.
-Какой еще король гавров, – сказал гном.- Нет, я, безусловно, согласен, что это король, но только не гавров, а наш.
-Что значит наш? – удивился брат Молли.
-А то и значит, что это король Гномии Нарцисс Четвертый, – пояснил Шляпо. – Только по моим данным он умер еще лет двести назад.
-Как это может быть? – спросила Молли. – Ты наверняка обознался.
-Я уверен, что не обознался и  ума не приложу, как он здесь очутился, в доме Норки и самое главное для чего? Давайте понаблюдаем, может что-то прояснится, – предложил Шляпо.
И три пары глаз уставились на седого мужчину. Тот стоял перед зеркалом и рассматривал свое одеяние, поворачиваясь то в правую, то в левую сторону. Судя по улыбке, появлявшейся время от времени на его лице, видом своим он был весьма доволен. Наконец, налюбовавшись собой,  старый гном откашлялся и стал что-то произносить, обращаясь к зеркалу. Судя по обрывкам фраз, доносившихся из окна и сильной жестикуляции, Нарцисс Четвертый   репетировал речь, обращенную к народу Джинджерии, и тон его был явно не мирным.
-Ничего не понимаю, - прошептал Шляпо. - Нарцисс Четвертый никогда не был тираном. Он вошел в историю Гномии как самый добрый, умный и образованный король. Отличался кротким нравом  и любовью к кузнечикам. Нарцисс основал школу Живописания и разбил красивейший сад возле королевского дворца. А еще он составил огромную энциклопедию о травах и выпустил учебник по приготовлению любовных настоек.
-Любовных?! – удивилась Веснушка. – Наверняка этот ваш Нарцисс Четвертый  был  еще тот ловелас.
-Это точно, – подмигнул гном девушке. – Он не раз попадал из-за прекрасных дам во всякие передряги. Как то вечером сам своего зелья обпился  и, увидев пролетающую мимо его окна  цветочную фею, влюбился без памяти. Король  бросился прочь из дворца, вскочил на коня и помчался за ней. К несчастью,  конь оступился, и Нарцисс вылетел из седла. Он упал  и разбился насмерть. Как писалось в летописи Гномии, его оплакивало все королевство, вся наша страна. Видать напрасно. Как вижу, он живехонек.
-Угу, – подтвердил Штипс.
-Ребята, Норки здесь нет, – произнесла  Молли. – Может пора  уходить. Боюсь, как бы гавры не проснулись.
- Еще минутку понаблюдаем и пойдем, – ответил гном.
Он еще ближе придвинулся к окну и во все глаза стал смотреть на Нарцисса Четвертого. Что-то в нем было не так. Но что? Шляпо  не мог понять. Он  стал внимательно рассматривать старого короля, от макушки  до самых кончиков ботинок.  Гном никак не мог поверить, что самый достойный из королей Гномии мог стать на путь зла и угнетения.
Гном тяжко вздохнул и, тихонько отойдя от окна, произнес:
- Уходим. А то у меня уже уши болят от его гневных тирад. Пусть репетирует дальше один. И троица двинулась прочь от дома Норки.
-Где же может быть  этот надсмотрщик?- спрашивал сам себя Шляпо. – Может он ушел  выполнять какое-нибудь поручение короля? Интересно, когда вернется. Хоть бы не раньше, чем закончится праздник Кругоденствия.
Обеспокоенные отсутствием Норки маленькие горцы во главе с гномом вернулись в шахту. Кучка гавров, опоенная волшебным  сонным  зельем сладко похрапывала у подножия  Самоцветной горы.
-А здесь все без изменений, – проговорил Штипс.
-Это точно, - подтвердила Молли. – Гавры спят как убитые.
-Здесь так тихо, - заметил Шляпо. – Ни одного горца поблизости не вижу.
-Наверно все отправились к озеру, – предположил Штипс. – Давайте тоже туда пойдем. Выкинем из головы все заботы и отпразднуем день Кругоденствия  как следует.
-Не знаю, – колебалась Веснушка. – Мы еще не нашли Норку. Вдруг он объявится в шахте посреди праздника и увидит. какое безобразие здесь творится.
-Ну и пусть увидит, - запальчиво  произнес брат Молли. – Что он может один, без своих прихвостней против нас всех? Да ничего. Мы дадим ему отпор. Пойдемте же. Это будет первый за долгие годы праздник без гавров.  Мы заслужили его.
-Брат прав, - сказала Веснушка. - Сегодня день веселья и радости. Пойдем к озеру, – обратилась девушка к Шляпо.
Видя, что тот колеблется, она продолжила:
-Пойдем же. Иначе пропустим  самое  интересное.
-Ты о чем? – с любопытством поинтересовался гномик.
-Следуй за нами и все увидишь сам, – интригующе произнесла Молли.
-Ну что ж, хорошо, – согласился гном. - Я готов идти. Показывайте дорогу к озеру, - обратился Шляпо к брату с сестрой.
Друзья пустились в путь, и спустя полчаса  неразлучная троица вышла к огромной серой горе. Штипс указал на нее и сказал, обращаясь к гномику:
- Внутри этой горы находится пещера. Спустившись в самую ее глубину, ты увидишь наше волшебное озеро. Оно очень необычное, просто таки фантастическое! - с восторгом на лице прошептал брат Молли.
- Пойдем те же, – нетерпеливо произнесла Веснушка и, взяв Шляпо за перепачканную коричневой жижей ладошку, потянула его за собой  в горную пещеру.
Гном ожидал, что в пещере его будет ждать непроглядная тьма и  узкий, крутой подземный ход. Но это было совсем не так.  Как только Штипс, Веснушка и Шляпо  вошли внутрь серой горы, вся она наполнилась  нежно - розовым  светом и мелодичным перезвоном колокольчиков.
- Ух ты! – изумился Шляпо.
На эти слова Веснушка довольно улыбнулась.
-Это еще что. Так, ерунда.  Смотри, что дальше будет, – тихо сказала она.
А дальше стало еще интересней.  Внутри горы все пришло в движение. Каменные глыбы с грохотом расступились, и  перед друзьями открылся потайной ход. Они подошли к нему и увидели широкую каменную лестницу с высокими серебряными перилами, ведущую в непроглядную тьму. Шляпо наклонил голову и посмотрел  вниз, пытаясь угадать, долго ли  придется спускаться 
- Что-то я не вижу у этой лестницы конца. По – моему, она бесконечная, – заключил с серьезным видом гномик.
Затем он вытащил золотую монетку и бросил ее в глубину пещеры. Гном подождал с минуту, но так и  услышал звука ее падения. Шляпо озабоченно потер лоб и спросил у брата с сестрой:
- Вы уверены, что нам надо спускаться? Не думаю, что это хорошая идея. 
- Идем, смелее, – улыбнулась Моли.
Она схватила гнома за руку и заставила его спуститься  по лестнице на несколько ступенек вниз. Следом  за Шляпо последовали брат с сестрой. Веснушка наклонилась и  прошептала гному на ухо:
 - Держись крепче  за перила и ничего не бойся. Лестница сама все сделает.
 - Ну да, ну да…- усмехнулся Шляпо и тут же пожалел об этом.
Лестница  вдруг загрохотала и стала двигаться с огромной скоростью. Она уносила нашу неразлучную троицу в таинственную тьму, складываясь в гармошку ступенька за ступенькой у самого своего основания.  Через минуту Штипс, Молли и Шляпо стояли в  глубине серой горы.  Они сошли с последней ступеньки лестницы и та, мгновенно распрямившись,  устремилась вверх, чтобы занять свое исходное положение.
-Вот это да,- дрожащим голосом произнес гном и стал легонько хлопать себя по щекам, чтобы немного прийти в чувства и перевести дух. А потом добавил:
– Так я еще по лестнице не спускался.
- Вот мы и прибыли, - в отличие от Шляпо бодро произнес Штипс. - Добро пожаловать в розовую долину! – гордо сказал  брат Молли.
Шляпо обвел пещеру взглядом. Вокруг было полно народу.  Рыжеволосые жители Джинджерии пили медовый сироп и танцевали под прекрасную музыку, доносившуюся неведомо откуда.
– Предлагаю втянуться в общее веселье, - сказал брат Молли.
- С удовольствием, – дружно кивнули Веснушка и Шляпо. Друзья направились прямо вглубь толпы, оживленно болтающих и смеющихся рыжеволосых горцев. Штипс принес сестре и гному по горке сахарных орешек и  стаканчику шипучего малинового сока. Вскоре волшебная музыка зазвучала громче, и все пустились в пляс. Шляпо с Молли были не исключением. Они кружились в танце и счастливо улыбались друг - другу. Наплясавшись, Веснушка с гномом направились  к каменной скамеечке, расположенной в укромном месте, вдали от шума и веселья.  Они сели на скамью и стали наблюдать за горцами. Отдышавшись, Молли мягко произнесла:
- Я давно не видела свой народ таким счастливым.  Сегодняшний праздник так был нужен всем нам. Спасибо тебе, Шляпо.
-Мне?- удивленно спросил гном.- Мне то за что? Я не сделал ничего такого.
-Нет, нет. Сделал и очень много, - ответила девушка. - Мы, горцы, уже давно забыли, что такое веселье и радость. Гавры сломили наш боевой дух. А когда ты появился, мы снова поверили в себя, в то, что когда-нибудь сможем избавиться от гавров. В то, что наше чудесное озеро  снова станет кристально чистым и будет благоухать цветущими  розами.
-Кстати об озере. Я мечтаю на него посмотреть. Это дозволено чужестранцам?  – спросил с надеждой гном, глядя   на Веснушку своими большими зелеными глазами.
-Ну, конечно, можно, - весело сказала Молли. - Пойдем, я тебе покажу.
Девушка схватила гнома за пухлую лапку и быстрым шагом двинулась в самую гущу веселящихся горцев. Пройдя через толпу рыжеволосых маленьких человечков, Шляпо и Веснушка свернули к одной из множества скалистых тропинок, которыми была полна подземная пещера.
-Сейчас пройдем по подвесному мостику, потом повернем направо, затем налево и сражу же выйдем прямо к озеру, – сказала Молли Шляпо. 
Друзья быстро проделали свой нехитрый путь и подошли  к кромке бывшего некогда волшебным озера. Вокруг него, довольно мутного и покрытого тиной, толпилось  множество горцев. Все они   стояли с  зажженными в руках свечами и пели своими тонкими голосками красивую песню на незнакомом для Шляпо языке.
- Это старая  горская песня, – пояснила гномику шепотом Молли. - Наши предки пели ее каждый год, приходя к озеру и славя его чудесную силу. 
- Я не понимаю ни слова, - пожаловался гномик. – Что это за тарабарский язык?- полюбопытствовал он.
- Это древнегорский, – ответила Веснушка. - На нем поются и говорятся все самые волшебные слова в нашей стране. Это наш колдовской язык.
-Ух ты. Как интересно, – живо откликнулся Шляпондрио.
-Сейчас горцы просят озеро возродиться, вернуть себе свою кристальную чистоту   и чудодейственную силу, – переводила Молли непонятные для своего друга слова песни.
Гном подошел поближе к кромке озера и внимательно его осмотрел. Оно было очень грязным, мутным и напоминало болото. Гном заметил несколько огромных пятнистых жаб и квакающих лягушек, сидящих на редких черных кувшинках, растущих прямо посреди озера.
- Похоже, чтобы вернуть этому источнику волшебства и месту поклонения прежний вид одними древнегорскими песнями не обойтись, – подумал про себя Шляпо.  – Здесь нужен целый мешок чистотела, сушеных ромашек и  без одуванчиков тоже никак нельзя. Эх, мне бы сейчас сюда все нужные ингредиенты из травяного шкафа бабушки Коры. Да еще побольше плошек с ложками. Ух, я бы такую водную чистку   произвел, – мечтал про себя гномик. Вдруг все его мысли были прерваны знакомым противным,  скрипучим голосом.
-Что это за безобразие! -   раздался гневный крик. - Я же запретил здесь собираться! Как вы посмели!
 Гном посмотрел в том направлении, откуда вещал голос. Напротив толпы празднующих, стоял король Нарцисс Четвертый. Его голубые глаза гневно сверкали, а  пальцы рук были сжаты в кулаки.
-  Накажу! Всех накажу! – визжал в приступе ярости король. - Смету с лица земли!
Перепуганные горцы беспомощно жались  друг к другу. Дети  дрожали от страха  и плакали. Женщины охали и всплескивали в отчаянии руками.
Поняв, что немедленно надо что-то делать, гномик схватил лежавший неподалеку небольшой кусок скалы, напоминающий  своей формой дубинку. Он начал  осторожно пробираться к Нарциссу Четвертому, прячась за широкие спины  рыжеволосых горцев. Стараясь остаться незамеченным королем, Шляпо двигался небольшими перебежками. Вот он подкрался к королю, размахнулся и со всей силы треснул сзади безумного кричащего старика по голове. От удара корона Нарцисса погнулась, а сам  он  упал в беспамятстве на холодную землю. -Бежим отсюда! - крикнул кто-то из горцев. И весь горный народ помчался прочь от озера.
Через несколько минут на заболоченном  берегу остались только гном и Веснушка. Девушка  подошла к Шляпо и срывающимся от волнения голосом произнесла:
- Спасибо, что спас всех нас  от жуткой расправы. Но я боюсь подумать, что ждет всю Джинджерию, если ты убил короля гавров.
Гномик склонился к Нарциссу Четвертому и пощупал пульс на его руке. Тот прощупывался. Затем Шляпо  положил голову на грудь короля и послушал, бьется ли его сердце.   
Удостоверившись, что король дышит,   гномик встал и с беззаботной  улыбкой произнес:
- Живехонек наш пострадавший.
-Ну, раз так, нам  надо срочно уносить отсюда ноги, пока  Нарцисс Четвертый не очнулся и не позвал остальных гавров во главе с Норкой.
-Ты права, -  согласился гном. – Побежали. Нам как раз пора  поить их Забывай-зельем.
И Веснушка с Шляпондрио, бросив прощальный взгляд на круглое озеро, побежали по  скалистой тропинке прямо к волшебной лестнице. Встав на первую ступеньку лестницы, та  как пружинка устремилась ввысь и вот уже через несколько минут наши маленькие герои оказались у выхода  из серой горы. Выбравшись  из пещеры, друзья со всех ног помчались в шахту.  По дороге гном ощупал правый карман своих вельветовых штанишек на предмет наличия колбы с «забывайкой».
-Слава богу, зелье на месте, - про себя думал Шляпо.
Вот, наконец, показался вход в шахту. Благополучно минув его, Молли с гномом приблизились к Самоцветной горе, у подножия которой мирно посапывали пузатые  надсмотрщики. Туда же стали стекаться группками горцы. Напуганные нежданным визитом короля гавров и его гневной тирадой, они решили вернуться в шахту и приняться снова за работу. Видя их несчастный вид,
Шляпо решил обратиться к жителям Джинджерии:
-Друзья мои, не стоит  бояться. Сейчас я подправлю спящим здесь гаврам память. Никто из них   не вспомнит событий не только сегодняшнего дня, но и прошлой недели тоже.
 Горцы с сомнением смотрели на гнома.
-Уверяю вас, – продолжил Шляпо, - так и будет.
-Может, они и не вспомнят, - раздался голос из толпы. – Но вот их король… Он так кричал. Не думаю, что он забудет. Расскажет все Норке, а тот задаст нам  взбучку.
-Да, да. Как бы он нас не наказал сурово. Вдруг отправит в ледяную яму, – сказал другой горец.
-Да. Этот может. Настоящий злыдень, - подтвердили остальные.
-Без паники, – насупив брови, строго произнес Шляпондрио. – Не волнуйтесь. Ничего плохого не случится. Никакой король или его поверенный Норка вас никуда не посадят. Сейчас я дам нашим надсмотрщикам «забывай зелье». Когда они проснутся, мы все дружно будем работать в шахте. Как будто никуда не уходили. Они ничего не заподозрят. А что касается короля, то тут все просто. Пусть только попробует сказать, что мы были застигнуты за празднованием дня Кругоденствия. Никто ему не поверит. Мы будем дружно все отрицать, настаивать на том, что   праздник в пещере - плод его воображения.
Смуглые низкорослые человечки с сомнением взирали на гнома. Они  не знали, что им делать, стоит ли верить Шляпо. Но за неимением других идей решили все - таки довериться зеленоглазому сорванцу. Живо разойдясь по своим рабочим местам, горцы взяли в руки топорики с молотками и стали делать небольшие ямки в горе, пытаясь добыть разноцветные  драгоценные камни. Удостоверившись, что каждый занят своим делом, Шляпондрио тихонечко подошел к кучке спящих гавров и влил в рот каждому по капельке  «забывайки». Затем он забрался на  пузо  самого толстого надсмотрщика  и стал изо всех сил   бить того по щекам.
-Подъем! Подъем! – громко кричал гном прямо в лицо спящему.
Сначала тот не двигался, и продолжал мирно храпеть. Но потом, спустя двадцать увесистых оплеух, все- же приоткрыл   глаза и обвел взглядом шахту. Гавр приподнялся, пытаясь понять, на чем таком  теплом и мягком он лежит.  Увидев, что он располагается на груде своих товарищей, толстопузый надсмотрщик молниеносно  вскочил   и  стал озираться вокруг.
Ничего не понимая, он  зло крикнул:
-Что это?  В чем дело?  Что здесь происходит?
Горцы оторвались    от своих дел и с деланным недоумением посмотрели на гавра.
-Мы не знаем, надсмотрщик, – отвечали, пожимая плечами работники. -Наверное, вы уснули. Устали и  решили немного прикорнуть.
-Прикорнуть?!- гневно повторил последнее слово горцев гавр. - Я не помню, чтобы меня хоть раз сморил сон прямо на рабочем месте. А сегодня вдруг…. - и тут он осекся. – Постойте, а что сегодня то было? Ничего не помню. Как так?! Непонятно! Гавр находился в замешательстве.
-Растолкаю - ка я своих молодцов, - решил надсмотрщик и начал кричать на всю шахту, не жалея легких, - подъем!!!
 Увы, это не помогло. Гавры мирно храпели и сладко улыбались во сне. Тогда для более скорого пробуждения он принялся бить товарищей по щекам. Но те совсем не спешили просыпаться.  Бодрствующему гавру пришлось изрядно потрудиться, чтобы  привести в чувство своих соплеменников. В отчаянии он пинал и кусал их за кончики носов. Наконец, те ругаясь и громко зевая, встали с земли.
Именно в этот момент в шахту с оглушительным воплем  забежал Норка. Он был разъярен и набросился   с обвинениями на своих подчиненных как лев на косулю.
-Эй, вы, охламоны! Куда вы смотрите! Почему эти жалкий народец без моего ведома и против желания короля празднует день Кругоденствия?!  Кто позволил? – гневно прошипел главный надсмотрщик?
-О чем вы?- простодушно спросил один из только что проснувшихся гавров.- Никаких празднеств не было, - продолжил он. – Мы неусыпно следили за работами. Все были на местах.
 -Ни один захудалый горец не смог бы укрыться  от нашего взора, даже если бы захотел, хозяин, – уверял Норку другой надсмотрщик.
Остальные гавры  дружно закивали, подтверждая слова товарища.
От таких слов Норка просто таки пришел в бешенство.
- Не сметь! Не сметь мне перечить! Я виделся с самим королем. Он все мне рассказал. Эти жалкие людишки собрались возле своего священного вонючего болота и устроили там  целое пиршество с танцами и песнями. Хотя им строго настрого было запрещено это делать. И когда Его дрожайшее Королевское Величество  выразил свое негодование по поводу их поступка, они еще умудрились покуситься на  жизнь монарха.
Не может быть! – воскликнули в ужасе гавры.
Еще как может, - ответил Норка.  - Но к счастью это не удалось. Его Высочество жив и здоров. И он обязательно найдет и жестоко накажет того, кто посмел занести руку с булыжником над мудрой и светлой головой королевской особы.
- А где же тогда были вы? – вдруг среди переполненной людьми шахты раздался голос Шляпо?
-Почему вас не было рядом со своим королем в такой опасный? Чем вы были заняты?
К такому неожиданному вопросу Норка не был готов и  не нашелся, что ответить.
-Я… э-э-э, я… - тянул он.
 Но гномик не дал ему что-либо придумать.
-Вы голословно обвиняете нас в праздновании дня Кругоденствия, а сами скрываете, где были в это момент.
-Я ничего не скрываю, - ответил возмущенно Норка.
-Да?! Тогда, скажите, откуда у вас на макушке такая огромная шишка? Может это вас кто-то огрел по голове вместо короля? И почему его с вами нет? Не могли же вы бросить Его Величество одного - одинешеньку возле, как вы соизволили выразиться, нашего священного болота, когда все ваши надсмотрщики были здесь и следили за нами так же рьяно, как и всегда.  Но кто поручится, что вы говорите правду? Свидетелей-то нет. А может вам все привиделось? 
-Это точно. Малыш говорит дело, - прошел шепот среди горцев.
Норка обалдело смотрел на маленького зеленоглазого человечка и не верил своим ушам.
-Каков, пройдоха!- думал про себя с раздражением гавр. - Еще немного и он выставит меня полным дураком при всем честном народе или заставит исповедаться во всех своих прегрешениях
Гавры также выглядели озадаченными и потирали в раздумье свои шеи. Каждый из них силился вспомнить, чем занимался с самого утра, но никак не мог. В конце концов один из надсмотрщиков произнеc:
-Да,  мы весь день были здесь. Неусыпно наблюдали за горцами. Никто из них не отлучался. А вот ваши слова. Не то, чтобы мы вам не верим, но… может, вы что-то напутали… Шишка на вашей голове. Может вы упали, ударились и,   судя по всему, очень сильно. От боли вам, хозяин, померещилось невесть что.
-Мне ничего не померещилось, - зло ответил гавр.
Помощники Норки поджали губы и потупились.
-Ну, раз так,- снова вмешался гном, – может, покажете нам короля и всех тех людей, которые по вашим словам отмечали день Кругоденствия.
Что ты себе позволяешь, наглый выскочка, -  взорвался Норка. - С каких это пор, вы, жалкие подземные людишки, что-то от меня требуете.  Никуда я идти не буду и показывать вам тоже ничего не стану.
Потом он отвернулся от Шляпо, тем самым демонстративно дав понять, что разговор закончен и нарочито громко, чтобы все присутствующие слышали, строго сказал, обращаясь к гаврам:
- С королем все в порядке. Я приказал сопроводить его обратно во дворец под неусыпным присмотром  дюжей охраны. В покое и уюте он быстро поправится. А я тем самым поймаю тех, кто посмел ослушаться моего приказа, вернее приказа короля, - поправился быстро Норка, - и позволил себе устроить  вокруг  этого мерзкого болота возмутительное празднество.
-Как же мы поймаем их, хозяин? Ведь кроме вас возле этого болота никто из нас не был. Как  узнать участвовавших в этом сомнительном торжестве? – почесывая макушку, простодушно спросил пузатый гавр.
-Ничего, - ответил сквозь зубы Норка, еле сдерживаясь, чтобы не прибить своего соплеменника на месте. - Я найду какой-нибудь способ. Пусть не сразу, но уверен, что со временем мы всех привлечем к ответу. А пока что необходимо навести здесь порядок.
- Чего стоите, тунеядцы?- обратился Норка  к рыжеволосым горцам,- вам нечем заняться? А ну-ка живо за работу!
Жители Джинджерии охотно  стали выполнять приказ Норки. В глубине души они были очень счастливы, что им удалось избежать быстрой и  жестокой расправы со стороны главного надсмотрщика. И немало для этого сделал отважный маленький горец Шляпо, не на шутку смутивший гавра своими хитрыми вопросами.       
Между тем Норка распекал своих подчиненных.
-Как вам вообще вздумалось сомневаться в моих словах, да еще в присутствии этого никчемного чумазого народца. И зарубите себе на носу, мне никогда ничего не мерещится!
-Ну, мы просто думали…- пытались   оправдаться  его подручные.
-Вам думать не положено, тупые головешки. Вам надобно следить за порядком в шахте и контролировать, чтобы мешки с драгоценными камнями были полны до краев. Эти горцы совсем распоясались. Работают спустя рукава, да еще и дерзят мне. Немедленно примите меры. Мне необходимо к вечеру получить 15 мешков драгоценностей. 
-О… так много, – пискнул пузатый гавр. – Боюсь, нам не удастся собрать столько. Даже если мы будем бить работников плетью.
- А вы только попробуйте не собрать! – прошипел главный надсмотрщик. - Отправлю вас в каменные рудники. Будете работать наравне с этим мерзким народцем, от рассвета до заката шлифовать алмазы с рубинами.
От таких слов гавры сначала впали в ступор, но спустя несколько секунд сообразили, что наказания им не избежать, если они не выполнят приказание своего хозяина и пустились с молниеносной быстротой притворять его в жизнь. Гавры разошлись по углам шахты и с остервенением стали кричать:
- А ну – ка, работать! Что вы как сонные мухи! Давай живее! Чтобы к вечеру у подножия шахты стояло 15 пухлых мешков набитых камнями. Если не успеете их собрать, больше никогда не увидите своих близких и друзей. Мы отправим их в Гаврию  на веки вечные.   Так что немедленно исполняйте наказ. Ни минуты простоя.
Ужас обуял маленьких жителей Джинджерии. Они могли  вынести все, кроме разлуки с  семьей и любимыми. Мысль о том, что они никогда больше не обнимут своих братьев, сестер, детей, жен и мужей в случае невыполнения приказа Норки,   заставила  подземный народ трудиться с удвоенным рвением. Шахта наполнилась шумом отбивных молоточков. Норка обвел взглядом самоцветную гору и довольно улыбнулся.
-Наказанием  для вас будет изнуряющая работа, – обратившись к горцам, сказал предводитель гавров. - Посмотрим, осмелитесь ли вы в следующий раз затевать что-то против короля или перечить мне.
И с высоко поднятой головой, с чувством собственного превосходства над жителями Джинджерии, Норка умчался прочь.
-Эх, каков тиран,- с досадой думал Шляпо. - Настоящий узурпатор. Но скоро придет твоей власти конец. Не быть тебе вечно здесь повелителем и твоему королишке тоже. Как же этот гнусный гавр смог переманить Нарцисса Четвертого на свою сторону. Здесь кроется какая-то тайна. Но рано или поздно я ее узнаю.
Громкий окрик прервал размышления гномика.
-Эй, ты, чего ворон ловишь? – обратился к нему один из оставшихся в шахте надсмотрщиков. - Живо работать. Нечего тунеядничать, иначе никогда больше не увидишь свою рыжеволосую семейку, – рассмеялся гавр в лицо Шляпондрио, обнажив свои гнилые зубы.
В ответ на это гномик состроил  страшную  рожицу и показал язык, но при виде хлыста, которым   перед его лицом махал надсмотрщик, принялся старательно выдалбливать ямки в драгоценной породе. За изнурительной работой прошел весь остаток дня. Незаметно наступил вечер. Вот проревел громкий  горн, оповещающий об окончании рабочей смены.  Горцы со страхом смотрели на огромную гору разноцветных драгоценных камней, лежавшую у подножия шахты. Все ждали момента, когда камни пересыплют в мешки. Было жизненно необходимо получить пятнадцать полных мешков. Гавры приказали четырем  проворным горцам наполнить пустые холщовые мешки, валявшиеся огромной грудой в углу. Спустя полчаса все было сделано. Горцы потрудились на славу. Камней оказалось больше, чем было нужно для пятнадцати мешков. Жители Джинджерии облегченно вздохнули. Сегодня никому  не придется расставаться с семьей.
Гавры насчитали восемнадцать  полных мешков с камнями  и милостиво отпустили горцев по домам.
Подземный народ выстроился в длинную шеренгу и быстро стал покидать шахту. Среди уставших от тяжелой, изнурительной работы была и Веснушка со своим братом. Она искала глазами Шляпо, но никак не могла его найти.
-Куда - же мог запропаститься этот проказник?! – с волнением думала про себя Молли.
Брат с сестрой обогнули  темный каменный  выступ  меж двух маленьких самоцветных гор и вдруг услышали, как   кто-то прошептал из темноты:
-Молли, Молли.
Девушка повернула рыжеволосую головку  на  знакомый голос. В темном углу скалы она увидела притаившуюся фигурку гнома. Молли показала знаком, чтобы он выходил из укрытия и присоединялся к ней. Но тот только решительно помахал головой в знак несогласия. Затем он вытащил из кармана штанишек маленький клочок  бумаги и бросил его прямо под ноги Веснушки. Девушка молниеносно подняла послание и быстро вместе со Штипсом прочитала  начертанные коричневой жижей слова:

«Я должен проследить за Норкой и гаврами. За меня не беспокойтесь. Не ждите. Ложитесь спать. Буду поздно. Шляпо.»

Молли красноречиво посмотрела на гнома, но это, увы, не помогло. Тот лишь подмигнул,  послал Веснушке воздушный поцелуй и скрылся в тени скалы.
Штипс взял сестру за руку и сказал:
-Не беспокойся. С ним все будет в порядке.
-Надеюсь, – промямлила уныло девушка.
-Он, конечно, храбрый и отчаянный, но все - же не безрассудный. Наверняка у Шляпо есть какой-нибудь план.
-Посмотрим, – сказала Молли и сердито добавила, - пусть только попробует опять что-нибудь   вытворить или  вляпаться по самые уши. Ух, я ему задам трепку.
-Ну, ну, сестренка, – успокаивал Молли брат. – Ничего с ним не случится. Я уверен, что на этот раз он будет более благоразумен и не накличет бед на свою голову. – И на наши тоже – закончил  Штипс фразу, подумав про себя.
Вскоре все горцы покинули шахту. Остались лишь горстка злобных надсмотрщики.
-Пойду, доложу Норке об успешно выполненном задании, - сказал самый старший по возрасту гавр. - Хозяин наверняка будет доволен. Может чем одарит меня, – мечтательно произнес он.
-Ага, как же, – пессимистично ответил другой.
-Сколько его помню, не было ни разу, чтобы Норка чем-то  делился, – подтвердил еще один гавр.
-Да, с таким хозяином как наш, богатым не станешь никогда, хотя золото с драгоценными камнями каждый день  проносят  мимо наших носов.
-Это точно, – согласилась кучка надсмотрщиков. – Казначей считает каждый камушек, даже самый малюсенький. Все у него на учете. Нам даже алмазной пылинки не перепадет.
-И все же  лучше быть нищим здесь, чем возвращаться домой в Гаврию.
-Это точно. Но хватит болтать, давайте отнесем мешки казначею и разойдемся. Я жутко устал. Хочу выспаться и, наконец-то, вспомнить, что делал сегодня с утра. Хоть убей, ничегошеньки не помню.
-Я тоже.
-И я.
-И я.
-Странно как-то это. Ну да ладно. Наверно это просто усталость.
-Наверняка, – сошлись на этом гавры и, водрузив мешки на плечи, двинулись прочь из шахты. Они были такими уставшими, что даже не заметили, как за ними тихой поступью следует замаскированный под горца маленький отважный гном. 
Вот гавры прошли по уже знакомой для Шляпо дороге к огромному хранилищу богатств, расположенному среди труднопроходимых скал. Надсмотрщики сгружали драгоценные камни в оставшееся еще не заполненным место. Как и в прошлый раз, мешки были приняты и тщательно досмотрены казначеем. Как зеницу ока тот   хранил подземные сокровища, добытые непосильным трудом горцев.
-Ларион, смотри какой у нас большой улов. Господин Норка так сегодня напугал этих грязных подземных людишек, что они со страху накололи месячную норму камней, – обратился надсмотрщик к сутулому гавру  с крючковатым носом и колючими глубоко посаженными серыми глазами.
 -Давно уже пора было приносить такой улов. А то вам, тунеядцам, ничего нельзя поручить. Делаете все спустя рукава. Даже не можете заставить этих дикарей  работать как следует. Вот и приходится хозяину все делать самому.
-Не брюзжи, Ларион, – ответил  щуплый, низкорослый гавр. – Скажи спасибо, что они вообще работают, а не бунтуют.
-Типун вам на язык, - раздраженно сказал хранитель драгоценных камней. - Этого еще не хватало. Перестаньте вести такие разговоры. Я сегодня встречаюсь с Норкой. Вот я ему расскажу о  ваших словах. И вообще вон отсюда. Вы мне надоели. Оставили мешки – теперь убирайтесь. 
-Ну и пожалуйста, – надулись от обидных слов гавры и ретировались восвояси.
Ларион остался наедине с залежами богатств и стал пересчитывать их, ставя пометки в своей большой, толстой амбарной книге.
-Сто, сто один….триста пять, триста шесть… шестьсот тридцать пять…. семьсот…восемьсот… тысяча…тысяча один… тысяча два, тысяча три,  - наконец пересчитал все мешки гавр и захлопнул удовлетворенно книгу.
– Отлично, – промурлыкал он себе под нос.- Еще немного и хозяин станет самым богатым человеком Подземного и Наземного мира. А заодно и я с ним. Думаю, мешков сто я оставлю себе. Конечно, Норке не обязательно знать об этом. Уверен, до конца жизни мне этого хватит. Еще и на загробную жизнь останется. Выложу - ка я  рубинами тропинку к моей усадьбе, а в саду сооружу фонтан из изумрудов. Красотища будет неописуемая. Вся Гаврия будет мне завидовать.
Затем будучи в приподнятом настроении хранитель сокровищ стал прохаживаться в ритме танго вдоль пухлых набитых драгоценными камнями мешков, любовно проводя по ним  шершавыми ладонями, и мурлыча себе под нос незамысловатую песенку. Все это действо наблюдал наш маленький герой Шляпо. Ух, как же ему хотелось выйти из своего укрытия и надавать тумаков гнусному старику, охочему до чужих богатств. Но, увы, он не мог этого сделать. Нужно было строго соблюдать инкогнито и проследить за встречей Лариона с Норкой.
- Может в приватной беседе между хозяином и его прихвостнем всплывут на поверхность  какие-нибудь  жуткие, страшные тайны. А я  намотаю их на ус, - решил Шляпо.
Хранитель сокровищ снял свой темный, рабочий халат из велюра, аккуратно повесил его на вешалку и направился к выходу из кладовой. Шляпо бесшумно проследовал за ним и пока тот копался в карманах брюк, ища ключ от двери, выскочил наружу. Наконец Ларион достал тоненький продолговатый ключ и, вставив его в замочную скважину, повернул три раза по часовой стрелке. Дверь была заперта. Старик направился к дому Норки. Гном следовал за Ларионом как тень. Спустя полчаса  казначей уже стоял перед массивной железной  дверью и стучал по ней кулаком. Шляпо же как и прежде прятался под открытым нараспашку окном лишенным всяких занавесок. Благодаря этому, гном  не только мог легко  заглянуть в комнату Норки, но и услышать все, о чем  будут вести беседу  два гавра. 
-Мистер Норка, хозяин, – тихо прошептал Ларион. – Откройте.
-Кто там? – послышался из-за двери  недовольный голос главного надсмотрщика.
-Это я, хозяин, ваш верный слуга, – произнес старик.
Спустя минуту дверь была отперта, и в свете ярких ламп на пороге обрисовался  профиль Норки.
-Чего тебе? – раздраженно спросил он Лариона.
- Как же, хозяин. Вы разве не помните, что назначали мне встречу на поздний вечер. Вы сказали:
- Когда на шахтах закончится рабочая смена и по всей Джинджерии в домах и на улицах погаснут огни, приходи.
-Ах, да. Точно. Из-за всех этих сегодняшних событий совсем забыл об условленном – подтвердил Норка.  – Гадкий народец вздумал отмечать день Кругоденствия, – с желчью в голосе добавил он. - Я  наказал их за это со всей строгостью. Заставил работать не покладая рук. Конечно, это не так жестоко, как я планировал  с ними поступить. Сначала я хотел их смыть с лица земли, но все  же потом решил повременить с этим. Пусть сначала наполнят мою сокровищницу драгоценными камнями до отказа, а потом я с ними разберусь. Уж поверь мне, я заставлю их трепетать только при звуке одного моего имени. Весь мир будет говорить обо мне как  о самом грозном  и беспощадном повелителе.
-Конечно, конечно, хозяин. Я в этом не сомневаюсь, – поспешил заверить Норку Ларион. Сообщаю вам, что сегодня хранилище было пополнено восемнадцатью  мешками с драгоценными камнями. Еще чуть-чуть и вся сокровищница будет заполнена, а ваши богатства станут несметными, – отрапортовал старик
-Это отличная новость, – благодушно произнес Норка. – Но я позвал тебя  не для того, чтобы обсуждать мое богатство, а  для другого, более деликатного дела, – понизил голос хозяин Лариона и жестом приказал ему войти в дом.
Шляпо сгорал от любопытства.
-Что же такое он хочет с ним обсудить? – ломал голову гном. – Попробуем узнать.
Малыш прильнул к окну спальни, страстно желая, чтобы Норка именно сюда пришел обсуждать свой секрет с Ларионом. Мольбы гнома были услышаны,  и вскоре он услышал следующие слова из уст главного надсмотрщика:
-Я собираюсь жениться.
Ого, - прошептал Шляпо. 
-Что? – удивился не меньше самого гнома старик. – И на ком же? – осмелюсь спросить хозяин. – Ее имя мне знакомо?
-Думаю, нет, Ларион. Навряд ли ты ее знаешь. Мою избранницу зовут Молли Сепсиум.  Она живет со своим братом и престарелой бабкой  у серой скалы на холме в деревушке Джем. Завтра я планирую сделать ей предложение. Конечно, она не сможет мне отказать! О такой выгодной партии как я мечтает любая. Уверен, она будет  счастлива стать моей женой. Мы обвенчаемся, мое хранилище заполнится до отказа  и я, наконец – то,  смогу покинуть это богом забытое место.
- Но, но, господин, она ведь из Джинджерии! Эта Молли настоящая горка. Почему бы вам не повременить с женитьбой. Вернетесь в Гаврию и там выберете себе супругу, – пытался образумить хозяина Ларион.
-Да как ты смеешь указывать, что мне делать?! – вышел из себя Норка. – Я прихлопну тебя как таракана! – кричал он в гневе.
-Ну что вы, – заикаясь от страха, промямлил старик. – Я вовсе не думал вам указывать,  лишь предложил  немного подождать или рассмотреть другие кандидатуры.
-Не хочу я рассматривать никакие другие кандидатуры. Мне нужна лишь эта девушка, - ответил сердито гавр. - И твое задание состоит в том, чтобы оповестить ее семью о моем визите. Пусть готовит свадебное платье. Я не буду медлить. Поженимся на следующий день после помолвки, – заключил Норка.
Ларион был шокирован такой поспешностью своего хозяина, да и выбор его он не одобрял, но о своем мнении он благоразумно решил умолчать.
-Как пожелаете, господин, – раскланивался  старик. – Я все исполню. Завтра же с  утра ее семья будет предупреждена о столь высокой для нее милости. Ее родные  почтут за счастье видеть вас  в своем скромном жилище.
Норка указал Лариону на дверь и тот, еще раз почтительно поклонившись гавру, скрылся из виду.  Итак, разговор был окончен. Шляпо подождал, пока старик как можно дальше удалится, и заглянул в окно. Норка уже успел покинуть спальню и, судя по шуму воды, доносившемуся из приоткрытой двери расположенной в самом конце коридора,  принимал ванну.
-Прекрасно, – подумал гном. - Лучшего момента чтобы лишить этого злодея волшебной книги не найти.
Шляпо направился к большому шкафу из темного дуба. Гном широко распахнул его створки, вынул несколько нижних полочек и надавил на днище. Спустя мгновение открылся потайной шкафчик. Шляпо извлек из него бардовую коробочку. Приоткрыв ее крышку, он увидел заветную книгу.
-Отлично, – довольно произнес гном. – Книга теперь  у меня.
Шляпо спрятал волшебный предмет себе под рубашку. Затем он обшарил взглядом комнату Норки и, заметив небольшую черную шкатулку на подоконнике, быстро схватил и положил ее внутрь бордовой коробки. Подмена состоялась. Гном закрыл тайник и захлопнул дверцы шкафа. Оставаться в доме надсмотрщика дольше не было смысла. Все, что было ему нужно, малыш уже сделал. Сокровище Норки больше не принадлежало гавру. Теперь его владельцем стал гном. Шляпо юркнул в открытое окно и был таков. Ориентируясь по меткам, некогда оставленным его лапками, перепачканными в коричневой жиже, малыш быстро добрался до дома Веснушки. Было уже очень поздно. Фитили в уличных фонарях почти догорели. Деревушка погрузилась в мрак. Шляпо стремительный как ветер ворвался в комнату Молли и с порога закричал:
-Ой, беда, беда!
От испуга глаза девушки округлились.
-Что случилось?- в волнении спросила Веснушка.
-Норка собирается на тебе жениться! – выпалил гном.
-Что?! Этого не может быть! Ты в своем уме?! – воскликнула Молли.
-Еще как может быть! – ответил гном. – И я в своем уме. Сам слышал,  как несколько часов назад  Норка давал распоряжения своему казначею по поводу предстоящей с тобой свадьбы.
  -О, нет!- с несчастным выражением лица произнесла девушка.
-О, да! - ответил Шляпо. – Между прочим ваша свадьба планируется на следующий день после помолвки.
-Помолвки,- совсем убитым голосом повторила за гномом последнее слово Веснушка.
-Угу, - подтвердил наш герой. - А она как раз состоится завтра.
-О, боже, – пролепетала Молли и лишилась чувств, упав в объятия Шляпо.
Гном не на шутку перепугался. Возле кровати стоял стакан с водой. Малыш схватил его и побрызгал лицо девушки водой.
-Молли, Молли, дорогая, очнись, – с тревогой в голосе шептал Шляпо.
На пороге комнаты Веснушки появились Штипс и бабушка Кора.
Что случилось?- произнесли одни одновременно.
-Я рассказал Молли о планах Норки жениться на ней, и вот что произошло, – ответил гном.
-О, господи, – пролепетала бабушка Кора и стала медленно оседать на пол.
-Нет, нет, только не падайте в обморок, – стал умолять   женщину гном. – Двух дам без сознания для одной ночи многовато. Мы  обязательно что-нибудь придумаем и не дадим свадьбе случиться.
-Я ни за что не выйду за него, - пролепетала лежащая на постели Веснушка, открыв свои золотисто-карие глаза. Затем девушка отвернулась к стене и горько заплакала.
Штипс помог бабушке Коре встать и усадил ее на кровать сестры. Вид у брата Молли был чернее тучи. Пожилая женщина вытащила из кармана платья кружевной белый платочек и стала утирать слезы, наворачивающиеся на глаза.
Гном растеряно смотрел на семью горячо - любимых им  горцев.
-Вот беда, так беда, - причитал бабушка Кора. – Гнусный злодей! Хочет похитить, забрать нашу бедную девочку из семьи.
-Нда… - протяжно произнес Штипс. – Не приложу ума, что тут можно сделать.
-Вообще – то,  у меня есть одна мысль, – тихо прошептал гном.
-Нет, нет, нет!  Только не это, – замахал руками Штипс. – Знаю я твои идеи. Нашкодишь в очередной раз, а нам затем расхлебывать.
-Не будь так категоричен, мальчик мой, – обратилась к внуку бабушка Кора. - Мы должны выслушать Шляпо. Быть может, его идея спасет нашу Молли.
-Да. Пусть говорит, - вставила Веснушка, повернувшись лицом к семье и вытерев соленые от слез глаза. - А вот от тебя, братец, я пока что ничего путного не услышала. Придумал бы как помочь сестре, - добавила она с укоризной.
Штипс молчал, стоя посреди комнаты и все своим видом выражал недовольство. Он напоминал  темную грозовую тучу, способную в любой момент разразиться яростным дождем ругательств, но сдерживался ради бабули.
-Ага, молчишь, - произнесла девушка. - Раз ничего не можешь сказать, тогда уступи место оратора другому.
Брат угрюмо посмотрел на сестру, но все же  безропотно повиновался, отошел  и сел на стул в углу комнаты. Гнома не надо было приглашать дважды. Он тут же занял  место, которое уступил ему Штипс и начал вещать:
-Конечно, это не самая моя лучшая идея и есть шансы смертельного исхода, но я попытаюсь соблюсти все пропорции.
При словах о смерти бабушка Кора нервно сцепила руки, а Штипс еще больше помрачнел.
 -Так, так, – задумчиво произнесла Веснушка. – А можно поподробнее. А то как-то все слишком загадочно. Кому из нас может грозить опасность?
-Хорошо, - согласился гном. – Выложу все как есть. Норка приказал своему казначею Лариону оповестить вас о том, что завтра вечером он посетит эту скромную обитель. Норка придет на ужин и во время него попросит руки Молли. Веснушка даст ему свое согласие. Штипс и вы, бабушка Кора, обязаны будете выразить восхищение персоной  главного надсмотрщика и неимоверное счастье по поводу  ждущего вашу семью  торжества.
-Я вовсе не рад и не счастлив, - буркнул брат Молли.
-Придется изобразить, – парировал гном. Затем он продолжил, обращаясь к женщинам:
– Вы расстанетесь добрыми друзьями и дадите заверения будущему родственнику, что Молли выйдет за него замуж с превеликим удовольствием.
Веснушка недоуменно смотрела на Шляпо.
-А в чем же опасность?- спросила она.
-Да. Где подвох? – тоже поинтересовался Штипс.
-Подвох в самом ужине. Я собираюсь накормить Норку волшебным супом, который разрешит все наши проблемы. Только пропорции нужно строго соблюсти. Иначе можно нанести здоровью гавра непоправимый урон. Хи, хи. 
-А как может помочь нам суп? Он отобьет у Норки желание жениться на Молли?- спросила бабушка Кора.
-Увы, нет. Такого рецепта у меня нет. Но, будьте уверены, он надолго оставит Молли в покое, – заверил друзей гном. – Главное, чтобы надсмотрщик не догадался, что мы его опоили колдовской похлебкой. Поэтому необходимо  убедить Норку  в  искренности наших чувств. Мы должны  излучать любовь и радушие, – заключил Шляпо.
-Ладно, попробуем, – согласилась Веснушка. – Буду с Норкой ласковой и нежной.
-Ну  а я не намерен любезничать с этим тираном, – заявил Штипс.
-А твоего мнения никто не спрашивал, – рассердилась на внука бабушка Кора. – Сделаешь все, как сказал Шляпо. И попробуй только выкинуть какой-нибудь фокус - запру в чулане на веки вечные. Сейчас решается судьба твоей сестры. И если для этого придется заверять Норку в нашей любви и верности, мы это сделаем.
Штипс виновато опустил голову.
-Хорошо, бабушка, – сказал он. – Я все исполню. Хотя идея Шляпо мне и не по душе. Но если других вариантов нет, я готов на все.
- Ну, вот и хорошо, – улыбнулась на слова внука женщина. – А теперь давайте ложиться спать.  Скоро рассвет.
-Да, я валюсь с ног – пробормотала Веснушка и в подтверждении этих слов широко зевнула и блаженно растянулась на собственной кровати.
 Все разошлись по своим комнатам и вскоре обитатели домика бабушки Коры погрузились  в  сладкий сон.
Начало утра следующего дня  было невероятно шумным. И его источником служил чулан с волшебными травами. Оттуда доносился недовольный шепот и грохот падающих склянок. В чулане вооружившись ярким фонариком,  орудовал Шляпо.
-Где же, где эти грибочки?  Куда они запропастились? Точно помню, что видел их где-то здесь – бормотал себе под нос гном. – Если  я их не найду – это будет катастрофа! – сокрушался он, почесывая макушку. 
Почти весь чулан был осмотрен, когда на глаза Шляпо попалась заветная банка с сушеными грибами ярко-оранжевого цвета.
-Ах вот вы где, мои дорогие! - воскликнул счастливый гном.  – Спрятались так далеко. Я и не чаял уже вас найти. Как хорошо, что мне удалось это сделать. Теперь мы с вами избавим милую Молли от Норки. По крайней мере, я очень надеюсь на это и сделаю все от меня зависящее.
Гном бережно взял в лапки банку с грибами и покинул темный чулан, заперев его на замок.  Войдя на кухню, Шляпо наткнулся на двух недовольных горцев. Штипс и Молли стояли в ночных пижамах и сердито смотрели на гнома.
-Что случилось?- поинтересовался тот.
-Все прекрасно, – ответил Штипс, - не считая того, что мы с Молли ни капельки не выспались.
-О, бедняжки, – искренне пожалел Шляпо брата с сестрой.- Надеюсь не я тому виной?
-Как раз ты, – пробурчал Штипс. – Неужели нельзя было принести из чулана эту склянку, не устраивая невообразимого шума  на весь дом.
-Извини, это ритуал, – съязвил гном. - Без шума блюдо вкусным не получится. А я хочу, чтобы все было на высшем уровне.
-Ну, ну, шеф-повар, – ответил Штипс. – Посмотрим, что у тебя получится.
-Мальчики, не надо ругаться, – примирительно произнесла Веснушка.  – Я, конечно, тоже не очень довольна таким ранним субботним подъемом, но если того требует приготовление волшебного ужина, то готова безропотно терпеть шум и бряканье склянок хоть до самого вечера. Лишь бы Норка от меня отстал.
-А ты, брат, перестань приставать к Шляпо,- обратилась девочка  к Штипсу. – Пусть делает что хочет. 
-Ладно, – ответил  брат. -  Вижу, что сон на сегодня закончен. Да здравствует колдовских дел шеф-повар!
-Так- то лучше, – улыбнулась Молли и чмокнула Штипса в нос.
Вскоре на кухне появилась бабушка Кора. Она принесла ароматных лепешек с кунжутом, кувшин парного молока  и  лукошко морошки. Яства  быстро  уплели за обе щеки. После сытного завтрака Шляпо выдал Штипсу список ингредиентов  для праздничного ужина, и тот незамедлительно отправился делать покупки.   
Как только брат  Веснушки ушел, порог дома переступил казначей Норки Ларион. Он был одет в золотистые парчовые панталоны и такого же цвета камзол. На груди у старика красовалась золотая цепь, усыпанная  крупными изумрудами. Ларион зашел в дом и остановился в маленьком узком холле. Затем хлопнул несколько раз в ладоши и громко произнес:
- Эй, есть кто дома?
На эти слова вышла бабушка Кора.
-Добрый день, - широко улыбнулась женщина. – Вы что-то хотели?
-Я? Нет. Я ничего. А вот мой хозяин очень даже. Он просил меня передать вам, что сегодня вечером  почтет сие жилище своим присутствием.
-А позвольте узнать, кто ваш хозяин? – с притворным любопытством  спросила старушка.
Это все уважаемый и достопочтенный главный надсмотрщик Джинджерии мистер Норка, – с гордостью представил своего хозяина Ларион.
-О, какая честь, – потупив глаз, сказала бабушка Кора. – А какова причина ожидаемого визита?
-Об этом вам  скажет сам хозяин, – важно ответил Ларион. – Ну что ж, моя миссия здесь окончена, – добавил старик и направился к выходу.
На пороге он обернулся и надменно произнес:
-Вам оказана великая честь. Так что приготовьтесь как следует к сегодняшнему вечеру. Мистер Норка любит, чтобы все было на высшем уровне. И еще даю вам совет - приоденьте свою любимую внучку. Негоже чтобы она выглядела замарашкой на фоне столь достойного человека, коим  является мой хозяин и ваш повелитель.
-Конечно, конечно. Мы выполним все наставления,  – заверила казначея бабушка Кора на прощание.
Женщина дождалась, пока Ларион отойдет подальше от дома и кинулась на кухню. Там как раз колдовал над кастрюлей с супом Шляпо. Он нахлобучил на кучерявую голову поварской колпак и, помешивая ароматную наваристую жидкость, напевал себе под нос озорную кулинарную песенку.
-Пол кило морковки
-И горсточка гвоздей
-Три щепотки соли
-И зеленый лук-порей
-Вместе все смешаешь
-И добавишь клей
-Вот и появился
-Веснушчатый олень

-Шляпо, – обратилась к гному бабушка Кора, - только что приходил мистер Ларион, правая рука Норки. Как ты и говорил, он известил меня о приходе надсмотрщика.
-Отлично, – улыбнулся этим словам маленький кулинар. – Я как раз заканчиваю  с супчиком и перехожу к главному блюду. Норку ждет сюрприз. Надеюсь, он по достоинству оценит мой волшебный жульен.
-Ах, дорогой Шляпо, я так волнуюсь, – воскликнула собеседница гнома. – Вдруг во время обеда что-то случится, или твое блюдо не  возымеет своего действия или, и того хуже, он заподозрит, что мы хотим его обмануть, накормить волшебным зельем.
Шляпо положил ложку,  которой мешал суп на маленькое блюдце и подошел к пожилой женщине.
 -Перестаньте паниковать, – сказал он, взяв ее ладони в свои.  – Все пройдет именно так как надо. Норка ни о чем не догадается. Конечно, если вы перестанете нервничать и будете ему весь вечер мило улыбаться. Ну и, конечно, не забывайте подкладывать  в тарелку  надсмотрщика вкусных яств. Живот Норки должен быть полон как барабан. Мы накормим этого  гнусного змея по-королевски, чтоб ему пусто было! – заключил гном.
-Хорошо, – согласилась бабушка Кора и удалилась в свою комнату, чтобы немного передохнуть до прихода  ненавистного гостя.
Незаметно подкрался вечер. Веснушка  надела свое самое красивое, ярко-желтое платье. Оно было  с воротником-стойкой и  шелковыми ленточками, завязанными на крошечные бантики по вырезу лифа.  Девушка расчесала свои кудрявые волосы и собрала их в пучок на затылке.  Украшение в виде бутона розы стало последним штрихом в прическе девушки. Молли надела шелковые туфельки на небольших каблучках и повернулась несколько раз перед зеркалом.
-Ты прекрасна! – неожиданно для себя услышала девушка.
На пороге комнаты стоял Шляпо, восторженно глядя на Веснушку. – Совершенно немыслимо, чтобы ты вышла замуж за этого отвратительного гавра. Я ни в коем случае этого не допущу! – заявил гном.
Затем он стремительно подошел к девушке и поцеловал ее в щеку, залившись при этом краской с головы до ног.
Молли опешила, но  ничего не сказала.
-Прости, – выдавил из себя гном, потупив взор. – Я не хотел, просто ты такая красивая. Ладно…э,э,э…пойду на кухню, проверю все ли  готово.
-Хорошо, – только и смогла пролепетать в ответ Молли.
Шляпо пулей вылетел из комнаты девушки. Он клял себя за несдержанность.
- Что я натворил. Не надо было ее целовать. Я смутил Молли. Не знаю, как смотреть ей теперь в глаза. Ах, боже мой. Так неловко.
Именно в таких смятенных чувствах застал гнома в своей комнате Штипс. 
Брат Веснушки важно доложил:
- К нам идет Норка. Я следил за дорогой. Не хотел пропустить приближения столь важного для нас гостя. Через пять минут он пересечет мост, ведущий в деревню, и будет стоять у нашего порога. Я бы посоветовал тебе, друг мой, придать своей физиономии и другим частям тела немного смуглости. Бьюсь об заклад, что предводитель гавров не захочет видеть в своих владениях Джинджерии чужестранца и, скорее всего, упрячет тебя в темницу.
-Ты прав, мой друг, – ответил гном и быстрым шагом направился обмазываться с ног до головы коричневой жижей, чтобы полностью походить  на настоящего горца.
Гном как раз успел произвести все необходимые для этого действия, когда в дом вошел главный надсмотрщик.  Напомаженный и благоухающий резким лавандовым одеколоном, он внимательно осмотрел содержимое шарообразного домика. Не найдя ничего достойного своего внимания, Норка сосредоточил свой взгляд на вышедшей  для приветствия пожилой даме в накрахмаленном белоснежном фартуке. Женщина мягко улыбнулась и приветливо произнесла:
-Добро пожаловать, мистер Норка. Я необычайно рада  принимать вас в своем доме. Это такая честь…
- Хватит слов, бабуля, – оборвал  хозяйку дома гавр. – Я пришел увидеть вашу внучку. Где она? Скажите, чтобы немедленно шла сюда.
-Этого не понадобится, – прервала надсмотрщика вошедшая в комнату Молли. - Я уже здесь.
Вслед за ней появились Штипс и Шляпо.  Девушка обворожительно улыбнулась и представила их гавру:
-Это мой брат Штипс, – кивнула она на остроносого брата. - А это мой кузен Шляпо, –  подошла к гному Веснушка и чмокнула его в нос.
Шляпо просиял. Никто из остальных присутствующих  не понял, что таким образом Веснушка показала свою ответную симпатию кудрявому сорванцу.
-С моей бабушкой Корой вы уже успели познакомиться, – закончила Молли и пригласила жестом гостя войти в столовую. Посреди комнаты стоял большой обеденный стол, накрытый кружевной скатертью. Он был сервирован на пять персон и воплощал собой саму изысканность. Накрахмаленные салфетки, скрученные в  виде бумажных лебедей, украшали каждую фарфоровую нежно - голубого цвета   тарелочку. Рядом стояли хрустальные фужеры на тонкой фигурной ножке. Столовые приборы были сделаны из серебра и перевязаны для пущего эффекта серебристыми ленточками. При виде столь красивого стола глаза Норки от удивления округлились. Но он быстро взял себя в руки, решив не показывать, какое впечатление  произвела на него сервировка и спокойно сел на один из стульев, приставленных к праздничному столу.
-Прошу садиться, – произнесла добродушно бабушка Кора  и остальные члены семьи с радостью воспользовались ее приглашением.
-Как вы нашли нашу деревню, мистер Норка? - поинтересовалась Молли.
-Сносно, – сдержанно ответил надсмотрщик. – Надеюсь, вы не очень привязаны к этому месту, моя дорогая, – обратился к Веснушке гавр.  – В скором времени я планирую вас увезти отсюда.
-Но я совсем не хочу уезжать, - ответила девушка.
-Давайте поужинаем, - вмешался мнимый кузен Молли. – Я весь день провел на кухне. Готовил свой фирменный грибной суп по старинному рецепту, доставшемуся мне от прабабушки. Осмелюсь предположить, мистер Норка, что вы уважаете грибы.
-О, да, – подтвердил надсмотрщик. – Грибы – мое любимое лакомство.
-Отлично, – произнес довольный гном и деловито направился на кухню, предварительно захватив с собой тарелку гавра.
-Сейчас я тебя накормлю. Запомнишь надолго этот обед, – тихо себе под нос  прошептал Шляпо.
После этих словах  он до краев наполнил супом тарелку Норки  и капнул туда несколько капель волшебного зелья.
Затем осторожно, чтобы не разлить ни капли драгоценной жидкости, гном вернулся в гостиную и с широкой лучезарной улыбкой поставил кушанье перед Норкой.
-Прошу вас, отведайте, – попросил Шляпо.
-С удовольствием, – ответил надзиратель и, закатив рукава рубашки, принялся за еду.
Ужин прошел превосходно. Бабушка Кора была приветлива, Молли беспрестанно улыбалась, а Штипс и Шляпо постоянно подбавляли в тарелку Норки еды.  Тот наелся до отвала и находился в самом благодушном расположении духа. Отправив, наконец, последний кусочек жульена себе в рот, гавр вытер  руки о бумажную салфетку и с важным видом  произнес:
-Спасибо за гостеприимство. Все было очень вкусно. Но я пришел в этот дом не ужинать, а сделать важное заявление. Я имею честь сделать предложение вашей внучке, любезная дама, – обратился к бабушке Коре Норка. – Предложение руки и сердца, – уточнил он.
-Ах, – вылетело у Молли.
 Конечно, девушка знала о намерениях гавра, но, услышав о них сейчас, из уст самого мерзкого надсмотрщика, не смогла сдержаться и заплакала.
-О, моя дорогая,– воскликнул Норка,  приняв слезы девушки за слезы радости. - Я тоже несказанно счастлив, – пролепетал он и кинулся целовать свою невесту.
Но путь ему преградил Шляпо. Он поманил гавра пальцем, заставив того наклониться и тихо прошептал:
-Молли очень стеснительная и скромная. Не стоит ее смущать. Особенно в присутствии родственников.
Норка с раздражением посмотрел на гнома. Как же гавру хотелось прихлопнуть этого незадачливого кузена Молли. Но вслух надсмотрщик произнес  лишь:
-Конечно, конечно. Я понимаю. Все чувства после свадьбы.
-Да, да, – поспешил согласиться гном.
Тут подошла бабушка Веснушки и произнесла:
 – О,  мистер Норка, вы оказали нам такую честь. Даже не могу описать, как мы горды и счастливы. Особенно моя внучка.
-Я бы хотел услышать это от Молли, – произнес надсмотрщик.
-Конечно, конечно, – ответила пожилая женщина.
-Я согласна. Буду рада составить ваше счастье, мистер Норка, – пролепетала Веснушка, утерев покрасневшие от слез глаза.
-Вот и славно, – снова встрял Шляпо. - Все несказанно счастливы и довольны. Осталось только как следует подготовиться  к свадьбе. Думаю, за полгодика  мы управимся.
-Полгода?! – приподнял правую бровь вверх Норка. – Свадьба будет завтра! – сказал он строго, – ни днем  раньше, ни днем позже. У вас есть ночь разобраться с праздничным платьем, а остальное я возьму на себя. Завтра вечером я вернусь за своей невестой  - безапелляционно произнес гавр и с важным видом вышел из столовой. 
Бабушка Кора последовала за ним, чтобы  проводить до двери.  Когда через несколько минут она  в расстроенных чувствах вернулась в комнату, Шляпо обнимал Веснушку за плечи  и с довольной улыбкой говорил:
-Ну что ж. Дело сделано. Теперь осталось подождать начала действия волшебных грибочков. Уверен, что ни  завтра, ни послезавтра, да что там считать дни, думаю еще очень долго мы не  увидим  этого угнетателя в нашем доме.
-Надеюсь, – произнесли одновременно  Штипс, Молли и бабушка Кора.
А в это время Норка в приподнятом настроении направлялся к себе домой. Он был на седьмом небе от счастья. Одна мечта уже почти осуществилась. Веснушка скоро станет его женой. Осталось только собрать побольше сокровищ, купить какой-нибудь прекрасный остров и поселиться на нем с любимой супругой. Гавр напевал себе под нос веселую песенку и готов был расцеловать  каждого, кто встретится ему на пути. Правда такого не случилось, потому как ни одному горцу или гавру  не вздумалось выйти на улицу в столь поздний час  и не удалось стать свидетелем самого лучшего момента в жизни Норки. Надсмотрщик  в одиночестве дошел до своего дома и от переизбытка чувств рухнул на кровать. Спустя пару минут раздался храп. Норка пребывал в царстве снов. Ему снилась Веснушка в прекрасном свадебном платье, и от этого губы гавра непроизвольно  растянулись в улыбке. Увы, он еще не представлял, что его ждало  следующим утром. А это было поистине ужасно. Когда Норка открыл глаза, стрелки на часах показывали половина одиннадцатого.  Гавр сильно удивился, что проспал так долго. Но потом вспомнил про прекрасно проведенный вечер и решил не предавать позднему пробуждению большого значения. Надсмотрщик встал с кровати, потянулся, зевнул во весь рот и отправился, наконец, в ванну.  Он умылся, почистил зубы,  принял контрастный душ и насухо вытерся махровым полотенцем. Затем взял расческу в правую руку  и, взглянув, наконец,  на свое отражение в зеркале, дико закричал. 
-Кто это? – завопил  надсмотрщик.  - Что за чертовщина? Что за нелепое чудище в зеркале? – спрашивал сам  себя Норка. – Неужели  это я? Или не я?
Гавр  внимательно изучал свое отражение.
-Руки, ноги, туловище – все моё. Но что с головой? У меня выросли рога, настоящие оленьи рога! – закричал надсмотрщик. - А уши. Где мои маленькие аккуратненькие ушки? Почему вместо человеческих у меня висят заячьи? И нос у меня как у собаки – такой же черный и мокрый! - захныкал гавр. Он закрыл глаза, сильно зажмурился, тряхнул головой, словно пытаясь выбросить из головы причудливый образ  монстра, глядящего на него из зеркала. Но это не помогло.
Отражение осталось таким же.  Тогда Норка бросился в спальню за волшебной книгой. Каковы же были сначала его удивление, затем гнев и, в конце концов, отчаяние,  когда он обнаружил, что книга пропала.
-Ааааа! – завопил гавр. – Этого не может быть!
 Норка был в ужасе. Он бегал по комнате взад вперед и мучительно соображал, что ему теперь делать.
 -Но как же так?! Как же так?! – не мог поверить своему несчастью надсмотрщик. - Она же не могла исчезнуть сама.  Кто – то выкрал мою книгу! – осенило Норку.
Гавр был так зол, что начал крушить всю мебель, которая попадалась ему  под руки. Выпустив пар, он, наконец, успокоился. Гавр сел на сломанное кресло, обхватил голову руками и горько заплакал:
-Как же я теперь покажусь на глаза Молли? Она испугается, и свадьбы не будет. А мои подчиненные. Они не признают меня в таком виде. Как мне управлять Джинджерией? Что делать?   
Потом на Норку  снова накатила злость, и он гневно прошипел:
-Тот, кто все это сотворил со мной, ответит мне за все! Я расправлюсь с ним самым жестоким образом! Только бы узнать своего врага.
И вновь Норка заплакал от бессилия.
А в это время в деревне Джем  в доме бабушки Коры все, кроме гнома, от волнения не находили себе места.
Штипс мерил гостиную шагами.
-Хоть бы помогло, и гавр не примчался со счастливым лицом к нам в дом за своей  невестой.
-Я этого не переживу, – тоненьким голоском произнесла Молли. – Надеюсь,  волшебные грибы Шляпо  нам помогут.
-Конечно, помогут,- с непоколебимой уверенностью в голосе сказал гном. – Не волнуйтесь вы так, – успокаивал Шляпо всех присутствующих. - Уже почти полдень.  А мерзкого гавра все нет. Это может значить только одно – волшебное блюдо подействовало.
-Хоть бы, – сжимая в руках кружевной платочек, выдохнула бабушка Молли.
-Если хотите, я пойду, проверю. Навещу, скажем так, Норку - предложил Шляпо.
-Нет, нет. Не надо, – поспешила ответить Веснушка. - Лучше останься со мной. Я боюсь тебя отпускать к Норке.
-Ну хорошо, – смиренно согласился гном.
Остаток дня семейство Сепсиум провело в крайнем волнении. Но Норка так и не пришел.
Не явился он в шахту и на следующее утро. Остальные гавры были очень обеспокоены. Но еще больше они заволновались, когда Норка не  дал о себе знать и в конце недели.  Его сподручные гадали, что же случилось с  главным надсмотрщиком.  В конце концов, они решили пойти к нему домой. Сразу после окончания очередной рабочей смены гавры дружной кучкой отправились к Норке. Добравшись до места назначения, один из гавров осторожно постучал в дверь. Спустя полминуты  гавры  услышали недовольный голос главного надсмотрщика:
-Кто еще там?
-Это мы, хозяин, – дрожащим голосом произнес самый толстый  гавр.
-Чего надо? – зло произнес  Норка.
-Хозяин, э…, мы, хозяин, беспокоимся. Вы не приходите…уже неделю.
-Это не ваше дело, – снова огрызнулся Норка.- И вообще, не беспокойте меня по пустякам. Ну-ка брысь отсюда. Идите и занимайтесь делами. И не смейте больше приходить. Иначе отправлю вас на рудники работать наравне с горцами.
Услышав угрозу Норки, гавры  поспешно ретировались.
В след им неслись слова главного надсмотрщика:
-Больше никогда не приходите сюда. Я никого не принимаю. Кто сунет свой нос ко мне, поплатится головой.
Странное поведение Норки не на шутку обеспокоило остальных гавров.
-Похоже, наш хозяин выжил из ума. Или заболел какой-то жуткой болезнью, – размышляли они вслух.  – Да, но как узнать точно? Нас он видеть не хочет.
Может, тогда подошлем к нему Лариона, – предложил один из гавров. – Его он, навряд ли, прогонит.
-Хорошая идея, – согласилась дружная компания надсмотрщиков и направилась прямиком к казначею.
Тот как раз досчитывал последние мешки, сгруженные за рабочую смену в углу  хранилища, когда в помещение ввалилась кучка галдящих гавров.
-В чем дело? Что опять случилось? – гневно произнес Ларион. – Почему вы врываетесь сюда как к себе домой и мешаете мне вести учет драгоценных камней?!
Гавры  пристыжено опустили головы и мгновенно замолчали.
-Ну, - нахмурившись, сказал старик, - кто-нибудь все же объяснит мне, что стряслось.
-Э,э,э…там Норка, мистер Норка, кажется, заболел, – ответил самый смелый из гавров.
-Как заболел?- всполошился Ларион. – Когда? Чем? – сыпал вопросами казначей.
-Мы и сами толком не знаем, - сказали остальные гавры. - Но с ним что-то очень серьезное. Он целую неделю не появлялся в шахте. Ни днем, ни ночью мы нигде не могли его найти. Сегодня мы, наконец, решились пойти к хозяину домой. Но он нам не открыл. Прогнал нас и велел не показываться на глаза. И еще сказал, что того, кто побеспокоит его, отправит  на рудники.
-Нда…, дело неладное. Хотя, может, ничего страшного и нет. Наверное, он женился на этой горке Молли и наслаждается  семейной жизнью. Но нужно проверить,   – задумчиво произнес Ларион.
-Ну, вот мы и решили к вам пойти. Вас - то он не прогонит. Наверняка выслушает. Так что мы прямиком к вам, просить помощи, – сказали гавры.
-Да, да. Надо срочно бежать к хозяину, – резюмировал старик и поспешно снял с себя рабочий халат. Заперев дверь хранилища с богатствами Джинджерии,  и распростившись с остальными гаврами, Ларион  пустился прямиком к дому Норки. Через полчаса он был на месте и уже стучал кулаком по  железной ручке входной двери.
-Мистер Норка, мистер Норка, – звал он хозяина.
Никто не отвечал.
Тогда Ларион стал со всей силы колошматить кулаком не только  по двери,  но и по наглухо закрытому окну. Спустя несколько минут послышались осторожные легкие шаги. И вот раздался недовольный голос Норки:
-Кого черт принес  на ночь глядя? Кто не дает мне спать?
-Это я, хозяин, - произнес  Лорка.
-Что тебе надо?
-Хозяин, вы уже неделю не показывались на глаза другим надсмотрщикам. Да и я вас не видел. В чем причина столь странного поведения?
-Что!? – возмущенно сказал Норка. – Как ты смеешь меня спрашивать никчемный гавр? Я не обязан тебе отвечать!
-Я знаю, хозяин,- примирительно ответил Ларион. – Но поймите нас. Ведь мы за вас беспокоимся. Вы только скажите, что все в порядке и мы, ваши скромные слуги, не посмеем больше вас беспокоить.
С другой стороны двери  Норка хранил молчание, размышляя над словами старого казначея.
-Хозяин, - снова попытался выведать Ларион   хоть что-то  у Норки,- вы женились? У вас все хорошо с молодой женой?
Тут Норка не выдержал и прокричал:
-Какая еще женитьба. Как я могу быть счастлив, когда так ужасно выгляжу?! Я глубоко несчастен, Ларион. Я не могу показаться никому на глаза. Со мной случилось что-то страшное, – глухо закончил Норка, шмыгая носом.
-О, хозяин, откройте скорее. Я должен оценить ситуацию, – попросил казначей.
-Нет, ни в коем случае, – запротестовал главный надсмотрщик.
-Да, да. Это необходимо хозяин. Если  вы не откроете, я не смогу вам помочь, – продолжал упрашивать Ларион.
-Нет. Я отвратителен, – жалобно произнес Норка.
-Ну что вы, хозяин. Этого не может не быть, – возразил Ларион.
- Еще как отвратителен, – крикнул надсмотрщик и распахнул настежь дверь. - Вот смотри,  - зло выплюнул он слова.
Ларион быстро проскользнул в открытую дверь  и внимательно посмотрел на стоявшего в свете лампы  Норку.
-Так, так поглядим,  - деловито произнес Ларион и стал кружить вокруг своего хозяина.
-Ну что же. Внешне, по-моему, все в порядке, – спокойно произнес через минуту казначей. 
-Все в порядке?! – взорвался Норка. – Да как ты можешь так говорить? Неужели не видишь мои заячьи уши и рога как у оленя. А собачий нос тебя не смущает? Я похож на монстра! – запричитал надсмотрщик.
-Вы похожи на себя, – возразил Ларион. – И ничего выше озвученного я не вижу. С чего вы, хозяин,  вообще взяли, что у вас такое с лицом? – спросил казначей.
-Как с чего?! Я видел себя в зеркало, – жалобно ответил Норка.
Казначей нахмурился.
-Может у вас что-то со зрением, – предположил он. Затем поднял вверх правую руку, растопырив  пальцы  старческой ладони,  и с важным видом спросил:
-Сколько пальцев видите?
На что Норка рассердился:
-Хватит строить из себя врача. У меня все в порядке со зрением, уверяю тебя.
-Но вы выглядите нормально. У вас два  голубых глаза, два человеческих уха нормального размера и вместо оленьих рогов обыкновенные светло-русые волосы.
-Не может быть, – простонал Норка.
-Еще как может быть, – подтвердил казначей. – А когда, хозяин, начались так называемые изменения в вашем облике? – спросил Ларион.
-Все началось в день помолвки. Я отужинал у своей невесты. Мы договорились о свадьбе. Распростившись с ее семьей, я вернулся домой, принял душ  и когда на следующее утро посмотрел в зеркало, просто ахнул от ужаса. На меня смотрел какой-то монстр. С тех пор я не выхожу из дома, сижу в добровольном заточении.
-Это очень странно, – произнес Ларион. – Вы говорите, все случилось после того как вы побывали у своей зазнобы. Хм.
-Да, да, – поспешил подтвердить слова старика Норка.
-Расскажите подробнее, что происходило в ее доме, – попросил казначей.
-Хорошо, – покорно согласился надсмотрщик и вот уже через полчаса Ларион знал все, что произошло в доме Молли Сепсиум .
-Я знаю, кто все это подстроил, кто во всем виноват! – воскликнул,  наконец,  старик. – Это тот маленький наглый горец Шляпо, повар- самоучка с рецептом жульена от ведьмы- прабабки. Наверняка он накормил вас какой-то отравой, вызывающей обманные образы. 
-Но зачем это ему?
-Затем, чтобы вы не смогли жениться на Молли.
-Ах, каков,  негодяй! Как же я сразу не догадался, не сообразил что к чему! – воскликнул Норка. – Он жестоко поплатится за это. Я расправлюсь с ним в два счета. Недаром он мне никогда не нравился. Наглый и заносчивый коротышка.
-Да, схватите его и посадите в острог, – советовал Норке Ларион.
-Непременно, – заверил старика главный надсмотрщик. - Сначала я брошу его в острог на пару недель,  а затем казню прилюдно прямо в шахте. Ну каков подлец! – возмущался Норка. – Видел бы ты, Ларион, как он подкладывал мне  своего грибного супа. Я не успевал еще доесть одну порцию, как он уже был тут как тут с добавкой.
-Вот видите, хозяин. На лицо злой умысел, – соглашался казначей. - Я не удивлюсь, если  именно  он побудил горцев праздновать день Кругоденствия. И еще неизвестно на что он может подбить своих сородичей. Самый настоящий возмутитель спокойствия!
-О, да. Он опасен. И знаешь, мне кажется, что он вовсе не горец. У него большие зеленые глаза, совсем не такие как у его сородичей и волосы вьются, чего у подземного народца я  в помине не видел. И кожа у него какая-то странная, не такая темная как у остальных. Думаю, он чужак, скрывающийся под маской горца. Это точно. Но я быстро с ним разберусь, – заверил старика Норка.
-Теперь понятно, почему он не боится вас и посмел так вероломно с вами поступить. И более того сеет смуту в Джинджерии. Только бы, хозяин, этот смутьян не поднял в ваше отсутствие восстания, - сказал  дрожащим голосом казначей. 
-Ты думаешь, он на такое способен? - спросил Норка. – Хм… Восстание. Если это случится, у нас появится настоящая проблема. У меня как раз украли волшебную книгу заклинаний, - признался Норка.
-Как украли?! – опешил Ларион. – Ведь это означает, что теперь у гавров нет защиты от горцев!
-Сам знаю, – сердито  бросил надсмотрщик. – Но если вдруг ему вздумается поднять смуту или сделать еще что-то гадкое, я опять перевоплощусь в короля Гаврии и попытаюсь  запугать этот грязный народец своей мнимой  грозной армией.
– Ах, если б только она у вас была - эта армия! Скорее изловите его, мистер Норка. Иначе мы пропали, – обратился к хозяину старик.
-Непременно, – заверил Лариона главный гавр. - Завтра же прямо с утра займусь этим. Этому бунтарю придется гнить в глубокой яме или висеть на толстой веревке в шахте - среди самоцветных гор. Но хватит об этом. Иди спать, Ларион. Уже глубокая ночь.
-Да, да. Вы правы. Я пойду, - ответил старик и направился к выходу.
На пороге дома довольные собственной беседой они простились. Правда, они еще не знали, что свидетелем  их разговора был брат Молли Штипс. Тот так же, как и Ларион, бесшумно спустился с горки, ведущей к дому надсмотрщика, и со всех ног бросился  к себе в деревню рассказать о том, что услышал. Быстро преодолев недюжинное расстояние до своего уютного жилища, Штипс ворвался  в  комнату  Молли.  Перед его глазами предстала следующая умилительная картина. Веснушка и Шляпо сидели на диванчике, взявшись за руки, и робко улыбались друг друга. Видимо они обсуждали что-то очень приятное и не ожидали увидеть Штипса. Парочка молниеносно разомкнула объятия и несколько  удивленно уставилась на Штипса. А гном слегка смущаясь, отодвинулся от Молли.
-Что случилось? – обеспокоено произнесла Веснушка.
-Я принес вам умопомрачительные новости, – ответил ее брат.
-Рассказывай, – потребовал Шляпо.
-Я следил за домом Норки, – начал Штипс.
-О! - всплеснула руками Веснушка.
-Да, да, я знаю, что это опасно, и ты запретила мне рисковать своей жизнью, но я не мог оставаться в неведении, что же произошло с Норкой. И пошел сегодня вечером к  дому надсмотрщика.
-И, - в нетерпении  произнес Шляпо.
-В тот момент, когда я приблизился к окнам его дома, издали послышались чьи-то шаги. Я предусмотрительно  спрятался в темноте за  лестницей и тут увидел того самого гавра из  хранилища.
-Казначея Лариона, - уточнил гном.
-Точно, – подтвердил Штипс. – Он пришел навестить надсмотрщика. Тот долго не хотел открывать дверь. Но через несколько минут уговоров все же впустил старика в дом. Между ними состоялся преинтереснейший разговор, свидетелем которого мне посчастливилось стать.  Сквозь слегка  приоткрытое окно я услышал, как Ларион обвинил Шляпо во всех бедах, приключившихся с Норкой и.
-Не может быть! - испуганно воскликнула Веснушка.
 И еще он заподозрил гнома в подстрекании горцев к бунту против гавров, – продолжил Штипс. – Этот старик хитрее и коварнее, чем мы думали.
-А что сказал на это Норка? – живо поинтересовалась Молли.
-Он считает, что Шляпо не горец, а чужак и собирается схватить нашего друга и посадить его в острог, а затем,…затем  казнить в шахте, – произнес брат девушки.
-О, нет! – с ужасом произнесла Веснушка.
-Да, да. Все именно так, - подтвердил Штипс. – Надсмотрщик  опасается, как бы наш друг не поднял против него восстание.
-Шляпо, тебя необходимо срочно  спрятать  от грязных лап этого злодея, – обратилась Молли к гному.
-Ну уж нет! Я не стану прятаться! – возразил Шляпо и в знак протеста скрестил на груди руки.
-Еще как станешь! – настаивала Молли. - Я ни за что не позволю Норке добраться до тебя.
-Где мы укроем нашего друга? – спросил у сестры Штипс. – Необходимо срочно это сделать. Главный надсмотрщик собирался отдать приказ схватить Шляпо  немедленно.
-Ах, что же делать?!- в отчаянии воскликнула Веснушка.
-Думаю, когда соглядатаи Норки придут за Шляпо – они будут искать его именно у нас, – заключил Штипс. - А это значит, что   ему нельзя оставаться с нами. И в чулан бабушки нам его  не спрятать.
-Это точно, - подтвердила Молли.
-Нигде я не буду прятаться, - упрямо произнес Шляпо, вмешавшись в диалог брата с сестрой.
–Если Норка боится меня, это очень хорошо. Особенно сейчас, когда у него  в распоряжении больше нет всемогущей  книги заклинаний.
Глаза Штипса округлились:
-Откуда ты об этом знаешь? Я не промолвил о книге ни слова.
 Молли в недоумении уставилась на Штипса и Шляпо.
-Вы о чем? – поинтересовалась девушка.
Гном хотел уже было ответить, но не успел. За него это сделал  брат Веснушки. Он воскликнул:
-В разговоре с Ларионом Норка обмолвился о какой-то  волшебной книге, которую недавно у него выкрали. Думаю, я знаю, кто это сделал - наш маленький, но очень ловкий друг из далекой Гномии.
-Да, это был я - подтвердил Шляпо. - Знаю, что поступил нехорошо, но я не мог оставить Норке грозное оружие против беззащитных горцев. А теперь мы можем открыто выступить против него и положить конец его безграничной власти по всей Джинджерии. Ему нечем и некем  будет прикрываться, разве что кучкой преданных  гавров.
-Устраивать мятеж? Это может быть очень опасным. В случае неудачи нам несдобровать, -  вмешалась в монолог гнома Веснушка.
-Я знаю, – подтвердил тот. – Но чтобы свергнуть Норку рисковать необходимо.
-Я согласен с Шляпо, – произнес Штипс. – Остается только узнать, как быстрее нам этого добиться.
-У меня есть одна задумка, – улыбнулся гном.
-Скорее говори! -  потребовали одновременно брат с сестрой.
-Спокойно. Не надо спешить, – произнес Шляпо. - Рассказывать даже не придется. Вы сами все скоро увидите. Конечно, если я не ошибаюсь, -  туманно заключил в конце гном.
-Хотя бы намекни, – умоляюще попросила Молли.
-Ну, хорошо, – согласился Шляпо. – Волшебная книга у нас уже есть, а это самое главное. Остается разобраться с королем, живущим за пределами Джинджерии и обладающим, по  словам надсмотрщика,  огромной  непобедимой армией.
-Да, это проблема. Мы не сможем противостоять такой мощи, – хмурясь, сказал Штипс.
-Я очень сомневаюсь, что она вообще существует, да и король мне кажется ненастоящим, -   парировал Шляпо.
-Как так, ненастоящим?! – удивилась Веснушка.
-А вот так. Сдается мне, что всю Джинджерию надули, и постарался всех ввести в заблуждение именно Норка. Думаю, он сам время от времени притворяется королем, чтобы пуще запугать маленьких беззащитных горцев и заставить их повиноваться своим приказам.
-Как же нам в этом убедиться? – спросила Веснушка.
-Надо заставить короля появиться снова, - просто ответил Шляпо. – Но для этого  сначала разозлим Норку как можно сильнее.
Дружная троица до самого рассвета обсуждала свой маленький план свержения Норки, а потом, обессиленные и уставшие, они разошлись по своим комнатам и заснули крепким сном. Друзьям предстояло самое  ответственное  в их жизни событие.
Вскоре настенные часы  пробили девять часов  утра. Бабушка Кора, которая всегда вставала  ни свет ни заря, уже успела напечь целую  горку блинов и   с нетерпением ждала  пробуждения своих домочадцев. Первым на кухне  появился Штипс.
-Доброе утро, бабуля, – произнес он. – Ух ты, как вкусно пахнет! – улыбнулся парень.
-Да, подтверждаю, -  подхватил появившийся  вслед за Штипсом  гном. - Здесь для нас определенно припасено   какое-то лакомство.
-Доброе утро, дорогие мои, – сказала довольным голосом хозяйка дома. - Я испекла вам  немного блинчиков. Садитесь. Будем завтракать. 
-Как! Вы собирались завтракать без меня!? - воскликнула Веснушка, которая только что вошла в заполненную вкусными ароматами  кухню. Ее хорошенькое личико  было притворно нахмурено.
-Ну что ты, – произнесла бабушка Кора.  – Садись внученька. Мы как раз хотели позвать тебя к столу.
-Отлично, -  довольно произнесла девушка и широко улыбнулась.
Шляпо и Штипс  уже  вовсю  набивали себе рот  горячими блинами, предварительно макая их в абрикосовое варенье.
-Какая вкуснятина, – поочередно нахваливали они стряпню бабушки Коры. Им хватило нескольких минут, чтобы расквитаться со всем содержимым нескольких банок варенья и  горкой дымящихся блинов.
-Обжоры. Если вы будете есть в таком количестве, то скоро станете похожи на бегемотов, – весело произнесла Молли.
-Нам это не светит. Мы много двигаемся, - парировал Штипс и показал сестре язык.
-Ах, вот как! – возмутилась Веснушка. Она проворно вскочила со стула, нагнулась к брату и отвесила ему  звонкий щелбан.
Штипс решил не оставаться в долгу и  стремительно бросился к Молли. Та с веселым воплем отскочила от стола и спряталась за спинкой стула бабушки Коры.
Вдруг с улицы раздался шум.
-Обыщите все вокруг! – отдавал команды чей-то голос. – Мы должны найти изменника. Обследуйте каждый дом. Все до последнего шкафа и амбара. И помните, что этот маленький мнимый горец нужен мистеру Норке живым. Каждый, кто знает о местоположении чужака под именем Шляпо, скрывающегося в этой деревне, должен немедленно выдать его нам!- надрывал свой хриплый голос пузатый старый гавр.   
Услышав такое, бабушка Кора замотала в отчаянии рыжеволосой головой  и сдавленным голосом произнесла:
-Ах, вот беда, так беда. Шляпо, скорее прячься.
На что гном спокойно ответил:
-Не стоит так  беспокоиться. Без паники, пожалуйста. Все под контролем. Я ожидал прихода гавров. Рано или поздно надсмотрщик послал бы за мной. Лучше побыстрее со всем покончить.
 Затем гном подошел к пожилой женщине, стремительно поцеловал ее в щеку и пожал морщинистую руку.
-Ну что, действуем по плану,  – с серьезным видом обратился Шляпо к Штипсу и Молли.
Те утвердительно кивнули и, чмокнув по очереди бабулю в щеку, ринулись по своим комнатам. Бабушка Кора даже не успела понять, о чем говорят ее внуки с гномом, как в дом ворвались злобные гавры. Они бесцеремонно копались во  всех шкафах, проверяли все полки и потайные ниши, находящиеся в гостиной. Затем разбрелись по другим комнатам и после тщательного осмотра, не принесшего успехов, обратили свои взоры в сторону пожилой дамы.
-Где ваши внуки? – грозно спросил скрипучим голосом один из гавров.
-Я, я не знаю, – ответила женщина – Должно быть они пошли к  шахте.
-Как бы ни так, – ответил грозный гавр. – Мы уже там были. В шахте их нет. Стало быть, либо они прячутся в доме, либо скрываются где-то еще. Итак, прошу вас не усугублять свое положение и откровенно сказать о местоположении ваших родственников.
-Но, я не знаю, – ответила женщина. – И вообще не понимаю причину их поисков. Что они сделали?
- Не делайте вид, что ничего не понимаете, – сердито сказал гавр. – Ваши внуки покрывают маленького, но жутко вредоносного возмутителя спокойствия. Он немедленно должен быть выдан нам. Мистер Норка лично свершит над ним правосудие.
-Но, я, в самом деле, не понимаю…  - продолжала пожилая женщина.
-Мы обшарили все. Здесь никого нет, -  перебил бабушку Кору один из прихвостней Норки, обратившись  к своему  командиру. – Должно быть, внуки этой женщины сбежали из деревни вместе с этим Шляпо, чтобы укрыться в каком-то укромном месте.
Гавр был явно недоволен.
-Сбежал все – таки. Негодник! – гневно крикнул он и ударил кулаком по обеденному столу.
Но тут его взгляд упал на четыре чайные чашки и недоеденные блины. Гавр прикоснулся к одной из чашек и довольно улыбнулся:
-Ага. Я вижу чай еще горячий. Значит, наши беглецы не успели далеко уйти. Мы обыщем каждый дом в этой округе и найдем их.
Но этого не потребовалось. Пронзительный свист, вдруг раздавшийся  снаружи, заставил всех  гавров, а также жителей окрестных домов высыпать на улицу. Прямо посреди украшенного золотыми монетами моста стоял Шляпо  и насвистывал веселую песенку:

-Сидит   Норка на горе 
-словно крот в своей норе
-Скоро лопнет от горстей
- украденных в Джинджерии камней
-Рядом  жадный король-трус
-У того вместо мозгов арбуз


-Ах ты,  наглец! – возмутился гавр, едва услышав столь нелестные слова о своем господине.
-Сейчас я тебе покажу. Ты узнаешь, как клеветать на моего господина и оскорблять нашего дражайшего короля. За это тебя посадят на кол в назидание всем остальным.  Чего нахально улыбаешься? Я сотру это самодовольное выражение с твоего лица! – грозил злобный пузатый приспешник Норки.
-Ну что ж, давай, попробуй, - отозвался Шляпо.  – Поймай меня!
-С превеликим удовольствием, – прошипел гавр и крикнул во весь голос, – схватить его! Не дать ему уйти! Немедленно поймайте его!
Остальные гавры кинулись выполнять приказ своего командира. Но ловкого и юркого Шляпо никак не удавалось изловить. Гавры крутились вокруг него. Казалось, что вот-вот и они его схватят, но в последний момент Шляпо всегда выскальзывал из их длиннющих лап. Гном   с превеликим удовольствием дразнил гавров, показывал им язык, крутил дули  и  строил смешные дерзкие рожицы.
-Ааа!!! – гавры с воплями снова и снова бросались за гномом, но, увы, они не могли справиться с этим маленьким смелым человечком. В конце – концов, они выбились из сил и уселись на землю у подножия каменного моста.
-Простите, командир, мы не можем его поймать, - жалобно причитала кучка гавров. – Он слишком проворный.
Командир был жутко зол и хотел уже было сам ринуться за гномом, но тот внезапно ловко вскочил на самый верх мостовой ограды и крикнул что есть силы:
-Ни за что, старый гавр, не поймаешь меня, как ни старайся. Пусть этим займется грязный Норка вместе со своим  трусливым королишкой Нарциссом. Скажи, что я жду их у волшебного озера. Там я задам им настоящую трепку и навсегда изгоню из Джинджерии!
-Самодовольный  наглец! Даже не мечтай об этом! Вот поймаем тебя и отправим на самое дно в шахты к самоцветной горе. Будешь работать как самый настоящий раб. И никогда оттуда не выйдешь, никогда! Ха, ха, ха.
-Посмотрим, – возразил Шляпо. – А сейчас  убирайся восвояси и передай мое приглашение своему отвратительному хозяину.
Кипя от злости, старый гавр развернулся на каблуках и дал своему отряду знак двигаться за ним.
-Ну ничего. Господин Норка с тобой мигом разберется, как только я передам ему, что ты тут мне наговорил, - шипел себе под нос злой гавр.

-Уф, он ушел,- с облегчением произнесла Веснушка, когда, наконец, отряд  покинул деревню. 
-Да, - подтвердил Штипс. – Но скоро он вернется и приведет с собой Норку.
-А я так не думаю, – отозвался Шляпо. – Я не на шутку разозлил надзирателей, а после моей песни  Норка и вовсе лопнет от злости. Ему придется пойти на схватку со мной, со всеми нами. Я нанес оскорбление королю. Этого Норке не снести. Он придет в условленное место со мной поквитаться, и я точно уверен, что он будет без короля. Потому что сам им и притворяется. Я докажу это всем жителям Джинджерии. 
-Я очень боюсь за тебя, Шляпо - произнесла Молли. – Но хочу помочь, ты только скажи как.
-Скажи жителям деревни, чтобы не расходились. Пришло время решительных действий,- с серьезным выражением лица  произнес гном.
Веснушка своим мелодичным голоском начала призывать маленьких горцев не расходиться по домам, а собраться на окраине  деревни и послушать, что скажет гном.
Народ охотно откликнулся на призыв Молли. Им не терпелось узнать, о чем будет говорить маленький чужестранец. 
Когда все собрались, Шляпо забрался на маленький пригорок, чтобы каждому из пришедших  было его видно. Он обвел решительным взглядом толпу жителей и громко произнес:
-Дорогие жители Джинджерии, знаю, что вы боитесь идти наперекор Норке и его соглядатаям, но пришел момент, когда мы больше не можем оставаться покорными. Мы должны раз и навсегда отстоять наше право на свободу. Давайте свергнем  узурпаторов.
-Но как? Сможем ли мы это сделать? – то тут, то там раздавались недоуменные и сомневающиеся голоса из толпы. – Король пошлет свою армию в наши края, и нам не будет пощады.
-Я уверен, что короля на самом деле не существует, – ответил Шляпо. - Это придумки Норки. Он прикрывается им, чтобы напугать вас и заставить повиноваться.
Вздох удивления пронесся в  толпе.
- Неужели это возможно? – спрашивали друг у друга горцы.
-А как нам противостоять гаврам? Как защищаться от них? – сыпались отовсюду вопросы.
-Наше волшебное  озеро  погибло, а кроме него -  нам некому помочь, – решился сказать вышедший из толпы молоденький чумазый горец.
-Вот что я предлагаю, – произнес гном. - Мы немедленно пойдем  к озеру и попробуем вернуть ему первозданный вид. Оно обязательно должно снова радовать нас своей кристально - чистой водой и придавать всем нам, жителям Джинджерии, сил в борьбе с Норкой.
-Мы согласны, - закричали жители деревни. – Веди нас, если  знаешь, как избавить  наше чудное озеро от   колдовства.
Шляпо с готовностью закивал головой и обратился к Штипсу:
- Тащи все запасы чистотела из травяного шкафчика бабушки Коры.
А все вы, – перевел свой взгляд на толпу и произнес маленький гном, - поищите в своих домах сушеные одуванчики, гвоздику, кору дуба и цветки ромашки. Несите все это сюда, и чем больше найдете, тем лучше. Помните, что от того, как скоро мы соберем все необходимо, зависят наши с вами жизни и благополучие Джинджерии.
Воодушевленные словами гнома, горцы кинулись выполнять его приказание. Через час на окраине деревни образовалась внушительная горка требуемых для очистки озера сушеных растений и трав. Шляпо попросил аккуратно сложить все это богатство в отдельные мешочки и скомандовал  отправляться к озеру. Дружная процессия быстрым шагом двинулась в путь. По дороге им встречались жители других деревень. Когда те узнавали, зачем и куда собралась эта дружная ватага, они с охотой и радостными возгласами присоединялись к  идущим. К тому времени, когда горцы подошли к серой горе, их уже был не один маленький отряд, а огромная толпа. Горцы все пребывали и пребывали. Вскоре здесь собралось около половины жителей подземной  страны. Шляпо  смело вошел внутрь горы. За ним последовали все остальные. Гора осветилась волшебным розовым  светом. Послышалось мелодичное звучание колокольчиков. Горцы радостно улыбнулись. Молли подошла к одной из каменных стен и приложила к горной породе свою ладошку. Камни с грохотом расступились. Взору собравшихся предстал темный вход в ущелье и скрытая в его глубине лестница с изящными серебряными перилами. Первыми к лестнице приблизились Шляпо, Штипс и Молли. Гном обернулся к жителям  Джинджерии и громко произнес:
-Друзья, мы запомним этот день на века! Сегодня мы спасем наше озеро. Вперед! Ничего не бойтесь!
Шляпо решительно встал на волшебную каменную ступеньку и вместе со своими спутниками унесся в самую глубину пещеры. Спустя несколько минут с помощью лестницы все горцы переместились вниз. Понадобилось еще несколько минут, чтобы они  прошли по подвесному мосту и, наконец, очутились у бывшего когда-то волшебным водоема.
Шляпо приказал опустить мешочки с травами на землю и, засучив рукава, стал смешивать их содержимое  на берегу озера в известной только лишь  ему одному пропорции.
-Тут главное ничего не перепутать, - бормотал гном себе под нос.- Иначе состав не подействует.
Так, так, положим   одну треть гвоздики, одуванчиков нужно пол мешка, чистотела в четыре раза больше и лишь горстку дубовой коры. Время от времени он мял в своих ладошках требуемые ему травы и  усердно их смешивал, чтобы получить однородную  массу.
Вокруг воцарилась тишина. Все с большим интересом смотрели на то, как работает Шляпо, но боялись хоть чем-нибудь помешать ему. Наконец, гном отошел в сторону, осмотрел плоды своего труда, и удовлетворенно вздохнул. Травяная смесь приняла ярко-желтую окраску и источала невообразимо приятный аромат.
-Все готово. Настоящий травяной винегрет, - широко улыбнулся малыш. – Можно сыпать в озеро.
Жители Джинджерии охотно  принялись за дело. Вода быстро поглощала травяную смесь. Скоро все дно озера заполнилось сушеными одуванчиками и чистотелом. Болотные жабы и лягушки от страха громко квакали и пытались спастись от пахучих трав. В ужасе они запрыгивали на листья больших черных кувшинок, растущих посреди озера и жались к друг другу в надежде не замочить свои лапы в волшебной смеси.
 -Чтобы озеро начало очищаться, нам необходимо взбаламутить воду, - с серьезным видом произнес гном.
Горцы начали искать хоть что-нибудь, чем можно привезти озерную гладь в движение.
Вдруг раздался  бешеный вопль.  Рыжеволосые жители Джинджерии  разом повернули головы, чтобы выяснить, в чем дело.
Источником возмущения был Нарцисс Четвертый. Король испепеляющим взором смотрел на горцев и с яростью сжимал кулаки. На лице от злости проступили красные пятна, а корона съехала на бок.
-Кто посмел вам здесь находиться?! - заверещал король. – Я, кажется, не давал своего разрешения на очередную вечеринку, – продолжил он. – Что вы здесь делаете? Немедленно отвечайте! – прошипел Нарцисс Четвертый.
-Ждем твоего прихода, чтобы надавать тебе тумаков и выгнать с позором, пустозвон несчастный, - громко произнес Шляпо.
-Ах, это снова ты, маленький грубиян. Опять затеваешь мятеж. Ну, сейчас я тебя  проучу!  -  прокричал король и, не помня себя от гнева, бросился на гнома.
Шляпо храбро встретил нападение Нарцисса Четвертого. Он не стал убегать, а встал в боевую позу и приготовил свои маленькие кулачки для поединка.
Но тут случился конфуз. Нарцисс Четвертый, облаченный в светлую шелковую мантию, подбитую мехом,  зацепился краем своего роскошного одеяния за  острую грань лежавшего неподалеку булыжника    и  рухнул на землю. Ущелье наполнилось громким хохотом рыжеволосых горцев. Король не понял, что произошло, попытался встать и снова ринуться в бой, но снова шмякнулся на землю. Корона слетела с его головы и покатилась к ногам гнома.  Жители Джинджерии  держались от смеха за животы и показывали пальцем на несчастного Нарцисса Четвертого. Даже настроенный на боевой лад  Шляпо не выдержал и весело хохотнул.
-Может вам помочь, ваше распластавшееся величество?- подразнил гном своего соперника.
-Ааааа, я убью тебя! – закричал гневно король.
 Он стремительно поднялся, резко рванул край мантии, и, пнув носком туфли булыжник, который стал причиной дурацкого происшествия, снова бросился  на гнома. Шляпо не успел увернуться и Нарцисс Четвертый вцепился длинными крючковатыми пальцами в горло гнома. Оба повалились на землю и кубарем покатились к покрытому тиной озеру. Отчаянно борясь друг другом, через мгновенье  они оказались в воде. Король кряхтел и выкрикивал  ругательства в адрес гнома. Шляпо же, будучи проворней и юрче, умудрился не раз больно ущипнуть дражайшую королевскую особу и  наставить ей  тумаков по всему телу. Дерущаяся парочка  все больше удалялась вглубь озера. Шляпо это не страшило, так как он прекрасно плавал. Чего нельзя было сказать о старом короле. Вскоре мантия, да и весь богато украшенный драгоценными камнями наряд  Нарцисса Четвертого  намокли, и  стали тянуть короля на дно. Старик не мог больше продолжать борьбу с Шляпо. Король пытался избавиться от одежды, стянуть ее через голову, но это ему с трудом удавалось. Накрахмаленный жабо – воротник  никак не хотел расстегиваться. Камзол из золотой парчи наполнился водой и стал практически неподъемным. Своими попытками снять одежду король не на шутку взбаламутил озеро, которое как по волшебству окрасилось в розовый цвет  и стало походить на клубничный кисель. Сначала он был мутным, но  мало - помалу становился все прозрачнее. Горцы, позабыв о злобном короле, с удивлением и восторгом смотрели на водную гладь. Он не верили своим глазам. Неужели к их любимому озеру снова  вернется чистота и водная сила.  Многие плакали от радости и счастья.
-Ура! Ура! Наконец-то! – кричали жители Джинджерии. – Мы спасли наше озеро! – с радостными улыбками говорили они друг другу и обнимались.   
Болотным жабам и лягушкам пришел конец. Черные кувшинки  исчезли с водной поверхности озера, а само оно замерцало и стало переливаться серебром, как будто его дно было устлано драгоценным металлом.
Жители Джинджерии  запели мелодичную песенку на древнегорском языке. Озеро преображалось на глазах. Вот его вода стала кристально-чистой, а на поверхности зеркальной глади появились огромные бутоны роз. Их было столь много, что через несколько мгновений аромат этих цветов заполнил собой всю пещеру. И тут вдруг кто-то обратил внимание, что недавно барахтавшийся в воде король куда-то исчез. Рыжеволосые джинджерцы озирались по сторонам. Спустя минуту кто-то вскрикнул:
-Вот же он! Спрятался в темном углу.  Смотрите, он пытается  убежать. Не дадим ему сделать это.
Сразу несколько пар рук потянулось к ненавистному королю. Горцы схватили короля за мокрую одежду. Тот попытался вырваться, но у него ничего не получилось. Джинджерцы крепко его держали. Они оторвали кусок ткани от королевской мантии и связали противнику руки.   В отместку тот стал неистово мотать головой из стороны в сторону, кричать   и кусаться.  Чтобы обезвредить дерущегося, горцы схватили его за бороду и, о, ужас! Мокрая борода отклеилась от лица короля и  осталась в руках низкорослых жителей подземной страны.   Горцы оторопело смотрели на своего врага.
-Накладная борода, – шепнул один из жителей. – А ну – ка проверим, нет ли у тебя еще чего-нибудь  фальшивого, – продолжил он и потянул короля за седые волосы.   Тут же  в руках горца оказался парик.
- О…, - возбуждено произносили все присутствующие. – Вот это да! Король ненастоящий!
- А я что вам говорил, - громко произнес Шляпо. – Это подлый обманщик и трус! Уверен, что знаю, кто скрывается под личиной столь важной персоны.
-Кто же? – с любопытством интересовались горцы.
-Вы что не узнаете его? Те же водянистые глазенки, тот же неприятный голос и надменный вид. Это же  Норка, - громко ответил гном.
Все с удивлением и опаской оглянулись на мнимого короля.
-Да, это я! - завизжал тот и гордо выпрямился, насколько это вообще было возможно в его нынешнем состоянии.  Крепкие руки горцев железной хваткой  вцепились в ненавистного гавра, и не давали ему возможности вырваться.  Норка надменно вскинул голову и произнес:
-Мерзкие людишки. Как же легко было вас обмануть. Вы настолько  тупы и глупы, что не видели дальше собственного носа. Притворяться королем было проще пареной репы. И если бы не этот мелкий надоедливый субъект, - кивнув головой на Шляпо, произнес Норка, - вы вообще никогда не узнали бы, кто такой король на самом деле.
-Каков негодяй! – кричали горцы. – Он со своей шайкой гавров  заставил нас жить в неволе, работать на рудниках  с утра до ночи.  Посадим его за это в темницу. Пусть томится там до конца своих дней.
-Да, да, – соглашались друг с другом джинджерцы. – И    пусть вернет все наши сокровища, мешки с драгоценными камнями и золотыми монетами. Мы не позволим забрать их с собой.
-Зачем они вам?  Вы все равно не сможете с толком ими распорядиться. Если бы такие несметные богатства валялись у меня прямо под ногами, я бы купил себе полцарства.  Только кажется, вам  - дуракам, это совсем не  нужно. Глупцы.  С такими богатствами можно завоевать целый мир,- с запалом говорил Норка.
-Нам не нужен целый мир, – горячо возразила Молли. - Мы были счастливы здесь, в нашей подземной стране. Каждый был волен заниматься тем, чем хочет. Никто не заставлял работать нас на рудниках. Мы меняли драгоценные камни на то, что было необходимо для жизни. В Джинджерии царили мир и спокойствие, а ты пришел и разрушил все! - гневно закончила девушка.
- Ты  поплатишься за это. Мы накажем тебя, – выкрикивали со всех сторон горцы. - Ты с позором отправишься в свою Гаврию и никогда не сможешь приблизиться к границам нашего подземного царства.
-Хорошо, хорошо, – согласился Норка, ядовито усмехаясь. – Только, позвольте узнать, куда вы отправите вот этого чужака?
Большая часть горцев  в недоумении уставились на Шляпо. Ведь только жители деревушки Молли знали, что Шляпондрио чужестранец и то, это обнаружилось совсем недавно. Норка не спускал глаз с гнома. Только теперь  многие обратили внимание, что промокший до нитки в озере   гном имел неестественно светлую кожу и обладал ярко-зелеными глазами, что было совершено не свойственно подземным жителям. Джинджерцы, забыв обо всем, со всех  сторон обступили Шляпо. Каждый считал своим долгом дотронуться до гнома и рассмотреть его повнимательней.
-Точно он не из Джинджерии! – после детального изучения выносили один за другим вердикт горцы. - Да, да. Чужак, - кивали они, соглашаясь друг с другом.
-Как ты попал в Джинджерию и кто ты такой?- спросил пожилой горец.
-Я сейчас все объясню, - ответил гном.  – Позвольте вам представиться, я гном Шляпондрио  из прекрасной и далекой страны Гномии.
-О, - по толпе горцев пронесся возглас удивления. - Неужели такое может быть?!  Чужестранцы не заглядывали к нам уже несколько веков. Как же ты смог к нам попасть? Не приложим ума, - говорили жители подземной страны.
- Я и сам не знаю. Помню только, как открыл дверь в потайную сокровищницу. Там было совершенно пусто. Я собирался уже уходить, когда кто-то огрел меня по голове чем-то тяжелым   и поволок в неизвестном направлении. Затем я потерял сознание и очнулся уже в Джинджерии.
-Значит, говоришь,  в сокровищнице был, - задумчиво произнес пожилой горец. -  Неужто тоже поживиться хотел за наш счет?- поинтересовался   он.
-Ну что вы! – воскликнул гном. - Как вы могли так подумать?! Я и не помышлял о богатствах подземного царства.
И Шляпо начал рассказывать свою захватывающую историю: как он обнаружил по пути в подвал за свечами  необычную  дверь, как познакомился с Молли и Штипсом, как спасал девушку от замужества с  Норкой, как  узнал, где Норка сЛарионом прячут награбленное, как мерзкий гавр выдавал себя за Нарцисса Четвертого и как с помощью волшебной книги противостоял маленьким, но храбрым жителям Джинджерии.
Подземный  народец с замиранием сердца слушали  Шляпо.
- Теперь вы все знаете, – закончил, наконец,  свое повествование гном. – Мне совсем не нужны ваши сокровища, а необходимость мазаться коричневой краской с головы до пят была обусловлена угрозой со стороны гавров. Веснушка очень беспокоилась, что приспешники Норки могли обнаружить, что я чужак и заключить меня в темницу.
- Ну уж нет!- возразили горцы.-  Теперь эта участь ждет их всех во главе со своим предводителем.
- Как бы не так, - скрипуче рассмеялся Норка. – Не бывать этому.
Подземные жители, потерявшие бдительность во время рассказа гнома, только сейчас обнаружили, что Норка  освободился от своих пут и стоит на возвышении у выхода из пещеры. Своими  цепкими длинными  лапами он крепко держал рыжеволосую Веснушку за хрупкие плечики. Та была очень напугана. В глазах девушки читался страх.
-Не смейте приближаться ко мне, – произнес гавр. – Только попробуйте,  и ей не жить, – пригрозил Норка.
-Отпусти ее! – крикнул Шляпо.
-Ну уж нет, – ответил гавр. – Не отпущу, пока  не отдашь  обратно волшебную книгу. И еще   мешки с драгоценными камнями. Они нужны мне все до одного! Я не  отправлюсь  в Гаврию без моих сокровищ. Так что если хочешь,  чтобы твоя подружка осталась целой невредимой и  вернулась в свою бедную деревушку, исполняй мои требования.
-Хорошо, хорошо. Я все сделаю, – заверил Норку Шляпо.
- Найди моего казначея, - скомандовал гавр. - Скажи ему, что я планирую покинуть Джинджерию и приказываю   доставить  все богатства к Черному Дубу, что у старого колодца растет. Да смотри, чтобы Ларион  ничего не оставил себе, ни единого камушка. Я никогда ни с кем не делился своим добром и сейчас тоже не собираюсь этого делать. В знак подтверждения моей воли отдай ему это кольцо, - сказал Норка и бросил Шляпо перстень с сапфиром. - Все должно быть исполнено к завтрашнему вечеру, - заявил  гавр. – И приходи один, иначе обмену не быть, – напоследок произнес Норка и исчез в темноте пещеры вместе с пленной девушкой.    
-Ужас, ужас, – запричитала часть  горцев. – Бедная Веснушка. Мы обязаны ее спасти, вырвать из лап жестокого  гавра.
-Да, да, да, - вторили другие жители Джинджерии, - спасти надо. Только если мы отдадим этому гавру волшебную книгу, с помощью темных заклинаний он  снова поработит нас и заставит работать еще больше. Тогда век нам не видать свободы.
-Бедная сестренка, - всхлипывал Штипс.  – Пусть этот злодей заберет все, только бы отпустил Молли.
-Не отчаивайтесь, - произнес Шляпо. – Мы обязательно что-нибудь придумаем. А сейчас надо спешить. Необходимо найти казначея и передать ему слова Норки.
Но не успел Шляпо двинуться с места, как вода в озере забурлила и стала выплескиваться на берег. Затем капельки розовой воды  сформировались в буквы, и жители подземной страны смогли прочитать такие слова:
- Принесите книгу к моему берегу. Я лишу ее колдовских чар. Ни одно существо со злым сердцем никогда не сможет ей воспользоваться. 
Горцы с восторгом посмотрели на озеро.
- Оно поможет нам. Ура!- радостно выкрикивали рыжеволосые человечки и счастливо улыбались. - Мы сделали это, мы вернули нашему озеру волшебную силу. Ура! Ура! Наконец-то мы освободимся от гнета гавров.
Когда горцы немного успокоились, они стали раздумывать, как быть с Веснушкой.
- Чего тут думать, - заявил один из низкорослых горцев. - Если волшебная книга Норки перестанет иметь силу, то его требования  мы не будем обязаны выполнять. Пойдем навешаем злому гавру и   его шайке тумаков  и отберем  Молли.
 -Это было бы замечательно, – серьезно сказал гном, - но не забывайте, что мы не знаем, где прячется злодей, и к тому же он очень опасен. Не стоит его недооценивать. Мы должны его перехитрить. Норка потребовал  мешки с камнями и книгу. Пусть будет так. Мы доставим все  это к Черному Дубу. Норка вернет нам  Веснушку, и тут - то мы его и схватим,- радостно произнес гном.
- А еще лучше - прогоним на веки вечные в Гаврию! - заявил Штипс.
Горцы одобрили план и дружной гурьбой бросились  в хранилище сокровищ. Возглавлял поход Шляпо, поскольку только он знал, как туда добраться.
Как раз в это время казначей Норки нервно расхаживал взад - вперед  вдоль мешков с драгоценностями и думал, как бы незаметно стащить несколько. На ум ему как назло ничегошеньки  не приходило. Тут раздался стук в дверь и тем самым размышления Лариона были прерваны.
-Кого там еще принесло, - недовольно проворчал он. – Никакого спокойствия. Все время кто-нибудь норовит отвлечь от работы.
Стук в дверь стал  более настойчивым. Когда старик, наконец-то, приблизился к входу, по двери уже не просто стучали, а вовсю тарабанили.
- Иду, иду, – прокричал Ларион. – Ну чего еще? Кому там не спится?- с такими словами  казначей отпер все замки и распахнул дверь. 
Какого же было его удивление, когда он увидел большой отряд горцев.
-Что вы здесь делаете?- опешил он. - Как вы нашли это место? Вам не положено  про него знать,- насупил брови старый гавр.
-А мы вот знаем, – парировал Шляпо. – И пришли сюда не просто так. Мы принесли тебе послание от Норки. Он покидает Джинджерию и велел перенести все богатства  к колодцу, что у Черного Дуба.  А чтобы ты не сомневался в моих словах, он дал мне свой перстень.
Гном протянул старику кольцо. Ларион сразу же узнал перстень Норки и с ужасом подумал о том, что не успел припрятать ничего из награбленного за долгие годы пребывания в горной стране.
-Но почему он так внезапно решил покинуть  Джинджерию? – с подозрением спросил Ларион. – Наверняка ты, плут и негодник, что-то сделал.
-О, да. Я рассекретил Норку. Он выдавал себя за нашего короля Гномии Нарцисса Четвертого. 
-Вашего короля Гномии? А ты откуда об этом знаешь? – поинтересовался казначей.
-Потому что я – гном! - гордо ответил  Шляпо. – Меня не провести. Когда правда выплыла наружу, Норка попытался сбежать. Ему бы это не удалось, если бы он не схватил  мою подругу Молли.  Он потребовал вернуть ему  книгу и отдать все мешки с драгоценностями. Чтобы спасти девушку мы согласились. Так что подвиньтесь и дайте нам исполнить желание Норки.
Маленькие, но юркие горцы быстро заполнили хранилище и принялись за работу.  Мешки исчезали из большого темного помещения с неимоверной скоростью. Жители Джинджерии трудились всю ночь и весь день. Наконец, все до единого, мешки с драгоценностями были перенесены к старому колодцу. Когда  сокровищница опустела, Шляпо повернулся к Лариону и произнес:
-Мне жаль, что Норка не подумал что-либо оставить вам. Ведь вы, как я понимаю, верно служили ему много лет. Но смею вас уверить, что ему все равно ничего не достанется. Он не получит чужих сокровищ, да и от книги ему проку не будет, - закончил гном и оставил Лариона одного.
-Ну уж нет, - произнес громко казначей. – Я не останусь ни с чем. И Норка, и горцы мне за все заплатят. Я не собираюсь больше быть слугой. Я стану хозяином. Только надо заполучить книгу.
Сегодня джинджерцы обменяют ее и сокровища на какую-то девчонку. Это прекрасный момент стать хозяином волшебной книги. С помощью заклинаний я стану властелином не только этой подземной страны, но и всех остальных. У меня будет столько золота, драгоценностей и власти, сколько другим и не снилось.  Ах, какое славное будущее меня ждет, - захлопал в ладоши гавр и стал ждать вечера, чтобы исполнить свой план.   
Шляпо же вместе с Штипсом отправились в деревню к дому бабушки Коры. Там они вытащили из тайника колдовскую книгу и отнесли в долину к розовому озеру. Шляпо обратился к озеру:
-Что нам надо делать?
Озеро вскипело и мощной волной накрыло  берег. Брызги капель превратились в слова:
-Опустите книгу на самое дно. Как только мои розы снова зацветут, вы сможете ее забрать. Она больше не сможет никому причинить вред.
 Шляпо  бросился выполнять написанное. Крепко держа книгу в левой руке, он доплыл  до середины теплого розового озера и, нырнув, погрузил предмет на дно в самом глубоком месте. Как только  Шляпо выбрался на берег, вода снова забурлила и потемнела. Вскоре она стала совсем черной, а лепестки благоухающих озерные роз пожухли и засохли. Штипс и  Шляпо с тревогой смотрели на озеро.
-Ах, какое ужасное зрелище, - промолвил брат Молли.
-Да, уж, – подтвердил гном. – Надеюсь, оно не останется таким надолго.
К счастью друзьям не пришлось долго ждать. Через несколько минут вода в озере перестала бурлить, затем посветлела и вот уже на поверхности как по волшебству появились бутоны бордовых роз. Медленно, но верно они стали распускаться. Понадобилось еще немного времени, чтобы озеро приняло свой прежний вид  и снова чарующее благоухание цветов разнеслось по пещерной долине. Шляпо хотел было уже войти в воду, когда увидел  прямо у своих ног книгу.
-Смотри. Книга - то  сухая. Как будто и  не лежала на дне озера, – заметил Штипс.
-Да, - подтвердил гном. - Настоящее волшебство.
 Брат Молли и Шляпо поблагодарили озеро поклоном  и отправились на место встречи с Норкой. Там их уже ждали горцы. Рядом с каждым человечком стоял мешок с драгоценными камнями. Количество сокровищ было просто необъятным. Бедные маленькие жители подземного царства выбились из сил, перетаскивая всю ночь и весь день  мешки к подножию Черного Дуба.
-Я принес книгу, - произнес Шляпо. - Все богатства уже здесь. Остается дождаться Норку с Молли и освободить девушку. А теперь уходите, - обратился гном к рыжеволосым человечкам,- прячьтесь, пока гавр не пришел и не увидел вас. Мы с Норкой условились встретиться один на один. Не стоит нарушать нашу договоренность. Иначе он никогда не вернет  Веснушку
-Хорошо - согласились горцы. - Если что, зови. Мы будем неподалеку.
Жители Джинджерии направились в укромное место, из которого они могли бы следить за всем происходящим возле колодца, а Шляпо остался  у огромного Черного Дуба. Он зажег керосиновую лампу, подвесил ее на ветку дерева и стал с нетерпением  ждать гавра.  Гном напряженно всматривался в темноту, царившую вокруг, и пытался что-то рассмотреть. Но, увы, ему это не удавалось.    
Вскоре безмолвная тишина была нарушена городским колоколом. Он пробил ровно девять раз и  гному  послышались чьи-то приближающиеся издалека шаги.
-Наконец-то, – подумал про себя Шляпо.
Вот из темноты вышел Норка. Он крепко держал Молли за руку и осторожно осматривался вокруг. Кроме Шляпо гавр никого не увидел. Он удовлетворенно кивнул и произнес скрипучим голосом:
-Отлично. Ты сдержал слово. Здесь никого нет. Теперь верни книгу, что ты украл  у меня, гадкий маленький воришка.
-Не раньше, чем ты отдашь Веснушку, – заявил Шляпо.
-Хорошо, – произнес гавр. – Давай обменяемся одновременно.
-Согласен, - ответил гном. –  Он вытащил книгу из маленького мешочка, который висел у него на плече и показал ее Норке.
В глазах  гавра зажглись огоньки радости.
-Наконец-то я получу свое,- удовлетворенно произнес он.
 Шляпо подошел ближе к Норке и протянул книгу. Гавр в ответ на это вытолкнул Веснушку вперед себя и сказал:
-Забирай. Даже не верится, что я хотел сделать эту грязную горку своей женой. Пусть остается здесь со своим народцем, а я получу несметные богатства и буду жить припеваючи.
Освобожденная Молли бросилась в объятия Шляпо. Гном был счастлив видеть свою подругу целой и невредимой. Тут как из ниоткуда появились маленькие горцы и  столпились возле Веснушки. Они  обнимали девушку и целовали ее в румяные щечки.
-Радуйтесь, радуйтесь, – внезапно прошипел зло гавр. - Вам недолго осталось. Неужто, вы, глупцы, думали, что я позволю вам выдворить меня из Джинджерии.  Ну уж нет. Этому не быть. Я отправлю сокровища в Гаврию и заставлю вас снова работать еще больше, но прежде всего я  накажу вас как следует.
С этими словами Норка крючковатыми длинными  пальцами  открыл волшебную книгу и стал произносить слова какого-то заклинания. Не успел гавр произнести и предложения, как на него с диким визгом и воплем навалился какой-то старик. Он сел ему на шею, схватил Норку за волосы и стал щипать того за щеки. Гавр пытался скинуть противника  и мотал своей головой во все стороны. Горцы в недоумении смотрели на дерущуюся  парочку.  Затем старик завопил:
-Отдай мне книгу! -  и жители подземной страны узнали казначея Норки.   
Ларион вырывал из рук гавра волшебный предмет. Норка  не желал уступать книгу старику и тянул ее к себе.
-Она моя!- кричал Норка.
-Была твоя. А теперь будет моя! - возражал со злостью и яростью казначей. - Немедленно отдай ее мне!
-Ну уж нет, грязный старикашка, - огрызался Норка. Он со всей силы пинал казначея и пытался разжать крючковатые пальцы Лариона, держащие книгу мертвой хваткой.
Никто не хотел уступать другому  волшебный предмет. В конце – концов книга не выдержала столь грубого с ней обращения и просто напросто разорвалась на части. Страницы с начертанными на них  заклинаниями  вдруг  потемнели, и, упав на землю, загадочным образом исчезли.
-Нет, нет, только не это! – закричал Норка. - Это все из-за тебя, – зло бросил он в лицо старому гавру и кинулся на казначея с кулаками.
 Жители Джинджерии с презрением смотрели на парочку, которая с воем каталась по земле и наставляла друг другу тумаков.
Горцы не в силах были больше терпеть эту картину и  стали кричать:
-Сейчас же прекратите! Мы изгоняем вас из Джинджерии! Убирайтесь в свою Гаврию и не смейте больше и носа своего показывать здесь!  В подземном мире горцев нет больше места алчности, злости и коварству.   
-Нет, нет. Я ни за что отсюда не уйду! Только склею мою волшебную книжечку и, уж будьте уверены, покажу всем вам. Задам жару, – сказал Норка и бросился к обрывкам книги.
-Эта книга не поможет тебе, Норка, - заявил громко Шляпо. – В ней больше нет никакой колдовской силы.  Наше озеро лишило книгу злых чар.
-Не может такого быть, – произнес Норка.
-Еще как может, – ответил гном. – Тебе лучше убраться восвояси подобру-поздорову.
Норка огляделся вокруг и понял, что сражение проиграно. Ему оставалось только взять столько богатств, сколько он сможет унести  и как можно быстрее отправиться в Гаврию. Он быстро схватил  ближайший мешок с  драгоценностями  и побежал к колодцу. Затем поднял его и хотел было уже бросить вниз, как  вдруг на Норку снова налетел Ларион. Он вцепился   в мешок и потянул к себе.
-Отдай! – скомандовал гавр.
-Нет. Не отдам,- злобно произнес Норка.
-Отдай! - снова потребовал казначей. – Я не  останусь без гроша в кармане. Мне нужна моя часть.
-Обойдешься, – огрызнулся снова Норка. 
Ларион в отчаянии закричал и с пущей яростью бросился на своего хозяина. Старик вцепился в горло гавра. Норка не желал расставаться с сокровищами и старался удержать  мешок одной рукой, но под его тяжестью  потерял равновесие и в обнимку с Ларионом  упал в колодец. Еще несколько мгновений горцы слышали отчаянные крики  двух гавров, а затем все стихло.
-Вот и пришел конец властвованию  Норки, - произнес торжественно Шляпо.
Горцы издали победный клич и стали поздравлять  друг друга, обниматься, целоваться и кидать свои шапочки в воздух. Это был самый счастливый день в их жизни, с тех пор как гавры захватили их подземную страну.
На следующий день по всей Джинджерии разнеслась новость о том, что властвованию Норки и гавров пришел конец. Все шахты были закрыты и горцы устроили пир на весь мир. Они пили медовый сироп, пели песни возле розового озера и танцевали до упаду. Больше всех были счастливы Шляпо и Молли. Они не расставались ни на минуту, и радостные улыбки не сходили с их лиц. Наконец празднования закончились. Горцы унесли часть мешков с драгоценностями от Черного Дуба и снова спрятали их в амбаре, где они ранее хранились. Другую часть камней они рассортировали по цветам и пустили их на изготовление затейливых витражей. Каждый дом в Джинджерии теперь имел цветные оконца. Не забыли горцы и об отделке городских мостов и зданий. Вскоре все вокруг преобразилось. Подземная страна  стала напоминать цветной калейдоскоп.
Прошло две недели с тех пор как Норка вместе со своим казначеем  исчезли  с лица земли. Шляпо вместе со своими друзьями находился  в доме у бабушки Коры. Все сидели в гостиной и пили чай с блинами и малиновым вареньем.
-Не могу приложить ума, зачем Норка потащил мешок с драгоценностями к колодцу? - недоумевал Шляпо.
-Чтобы отправиться в Гаврию,- ответил Штипс.
-Но какое отношение  Гаврия имеет к колодцу?- продолжал интересоваться гном.
-Самое прямое, - ответила бабушка Кора. – Ты этого не знаешь, но сейчас я все тебе расскажу, – продолжила женщина.  Как ты уже прекрасно понял, Джинджерия - подземная страна. Но есть неведомые страны и королевства, которые находятся еще глубже и дальше нас. И Гаврия как раз такая. Норка неспроста требовал принести богатства к колодцу. Ведь для гавров - это путь домой.
-Путь домой? – удивился гном.
-Да. Именно через колодец к нам попали гавры. Двести двадцать один год назад мы еще не знали, что их визит к нам станет роковым.
-Да уж, - подтвердил Шляпо. - Вам, жителям Джинджерии, крепко не повезло.
-Но теперь все позади, - радостно сказал   Штипс. И за обретенную вновь свободу мы должны благодарить именно тебя Шляпо.
-Ну что вы, – смутился гном. - Я лишь слегка помог. Не мог смотреть, как горцев притесняют.
-Ты оказал нам неоценимую помощь, - произнес Штипс. – Показал, что никогда не поздно бороться за свою мечту.
-Даже страшно подумать, что бы было, если бы ты не появился в Джинджерии, – промолвила Веснушка и ласково улыбнулась гному.
-О, - покраснел от таких слов Шляпо. – Могу вас заверить, что я точно не представлял себе, что попаду в подземную страну, когда нашел вход в королевскую сокровищницу. Никаких богатств там не обнаружилось, зато приключений оказалось предостаточно.  И еще я счастлив, что встретил таких прекрасных друзей как вы, - закончил гном.
-Ах, Шляпо, мы тоже очень рады, – прошептала нежным тоненьким голоском Веснушка и обняла гнома что есть сил.
Вдруг Шляпо погрустнел и произнес:
-Жаль только, я не могу показать вам Гномию, голубое небо, зеленые луга и полные разной живности леса, ласковое теплое солнышко и говорящих бабочек. Я очень скучаю по родине. Не имею понятия, как попал в Джинджерию, а это значит, что путь домой от меня скрыт.
-Как бы мне хотелось хоть одним глазком посмотреть на твою страну, – мечтательно произнесла Веснушка.
-Ну что ж, значит, тебе пора возвращаться, Шляпо,  - загадочно произнесла бабушка Кора.
-Но как? – спросил гном.
-Завтра все узнаешь, – пообещала старушка и отправила всех домочадцев спать.
На следующее  утро Шляпо разбудил громкий стук в окошко. Гном быстро умылся и вышел наружу, интересуясь, кто решил нанести визит в столь ранее время. На пороге стояло несколько взволнованных горцев. Они попросили Шляпо  одеться и следовать за ними. Гном не на шутку разволновался.
-Что-то случилось? Гавры вернулись?- поинтересовался он.
-Нет, нет. Гавры больше никогда не появятся. Мы засыпали колодец галькой до самого верха. Так что им не пробраться больше в Джинджерию,  – заверили гнома горцы.  – А сейчас тебе надо поспешить, – торопили Шляпо жители подземной страны.
Хорошо, - ответил гном.
Он живо  натянул  темно-серые холщовые штаны, голубую ситцевую рубашку и  черный жилет. Затем  положил несколько ягод малины из лукошка на кухне себе в рот и вышел прочь из дома. Темнокожие горцы повели Шляпо к Черном Дубу. Чем ближе гном подходили к дереву, тем отчетливее ему становилось видно, как много жителей подземной страны собралось на этом месте в столь ранний час. Шляпо был очень удивлен. Горцы поприветствовали гнома. Впереди всех стояли Штипс, Молли и бабушка Кора. Гном в недоумении уставился на собравшихся.
-Что происходит?  Я сделал что-то плохое?- спросил Шляпо.
-О, нет – заверила гнома бабушка Кора. – Как раз наоборот. Мы все собрались  здесь поблагодарить тебя  за свободу и независимость от гавров. Ты оказал нам неоценимую услугу. Мы не можем не отплатить тебе тем же.
-Мы хотим  попрощаться и проводить тебя в далекую дорогу домой, – торжественно произнес Штипс.
-Но как такое может быть? Вы знаете потайной ход в Гномию? -  поинтересовался Шляпо.
-Знаем, - ответила, улыбаясь, бабушка Кора. - Залезай на Черный Дуб, на  самую верхнюю его ветку.  Он доставит тебя в Гномию. Только поспеши, иначе вход в другой мир закроется, и ты не успеешь вернуться.
-Нет. Я никуда не пойду без Молли! – заявил Шляпо. Затем он нашел взглядом девушку и произнес:
-Веснушка, будь моей гномочкой. Я хочу вернуться в Гномию с тобой. Ты согласна?
Услышав это, Молли просияла и бросилась гному на шею. Она поцеловала его в щеку и прошептала:
-Я с удовольствием отправлюсь с тобой и, конечно, буду твоей гномочкой.
Ураааааааааа!!! - закричали горцы и бросились поздравлять Шляпо и Молли.
Штипс обнял сестренку и попросил гнома заботиться о ней. Бабушка Кора смахнула непрошеные слезы и произнесла:
-Вам пора в дорогу, мои дорогие. Время не ждет.
Шляпо и Веснушка взобрались на нижнюю ветку огромного Черного Дуба и осторожно стали подниматься все выше и выше. Они перелезали с ветки на ветку, а конца и края дереву, казалось, не было. Вдруг гном заметил, что света стало намного больше. Он поднял голову и увидел голубое небо и выходящее из облаков солнце. Вокруг зеленела трава, и птицы пели свои утренние песни.
-А вот и Гномия, - произнес гном.
-Ах, какая красота, - восхищенно прошептала Молли. – Я никогда раньше не видела ничего подобного. Как прекрасна твоя страна, Шляпо. Кажется, я уже люблю ее.
-Надеюсь, ты полюбишь и жителей моей страны. Они добрые  и очень отзывчивые, - тихо произнес гном.
-Уверена в этом, - сказала весело Молли. - Иначе горцы никогда не разрешили бы мне покинуть Джинджерию и не наполнили с помощью магии розового озера вашу потайную сокровищницу драгоценностями.
-Что?- опешил гном. – Зачем? Ведь эти богатства не принадлежат нам.
-Теперь принадлежат. Ты помог нашей стране. У тебя доброе сердце, а это значит, что ни ты, ни твой народ  никогда не  будете использовать  богатства самоцветных гор для неправедных дел. Только тот, кто смел, отважен и бескорыстен – всегда получит  свою награду, а кто жаден,  завистлив и  зол - будет наказан. 
-Что ж, так тому и быть, - произнес Шляпо и, заключив подругу в крепкие объятия, отправился по зеленой тропинке к своему дому.


Рецензии
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.