Души прекрасной милый идеал

Композиция «Женские образы в русской литературе» (студенческая постановка)

ПРОЛОГ
Мольберт освещали старинные свечи,
И Муза смотрела сквозь блики тумана,
Как сумрак сгущался в таинственный вечер,
Украшенный облаком желто-румяным.

Готовый портрет обнимали так странно
Те тени в причудливо-смутном движенье.
Черты ускользали за дымкой туманной,
И таяло с ними души отраженье.

Но свечи рождали всё новые блики,
И спор с темнотой начинался сначала,
И Муза смотрела на свет многоликий,
И Муза грустила, и Муза молчала…


ДЕЙСТВИЕ 1
Вечер. Чуть видны очертания небольшой комнаты. В левом углу мольберт с небрежно наброшенным покрывалом, перед ним – мягкое глубокое кресло; в правом углу этажерка с книгами.

Явление 1
Художник входит в комнату,  устало прислоняется к косяку двери.

Как быстро  угасает этот день,
Кончается, едва придя с рассветом,
Вползает сумрак, прячет за собой,
Свои фантазии, ужимки, тень,
Как будто хочет говорить со мной

Он медленно проходит по комнате, садится в кресло;  некоторое время молча смотрит на портрет.

С тобой я снова, милый идеал.
Как много дней уже прошло с тех пор,
Как сделал я свой  первый штрих к портрету,
Но ближе я к нему не стал,
Всё также полутенью он одетый.

Не в силах я закончить этот труд!
Ведь всё на месте, нет ни в чем изъяна,
Глаза, ресницы, губы смугло-алы
Насмешливость и нежность придают…
Разлет кудрей по тонкому овалу…

Нелепая моя идея – идеал
Вдруг воплотить в материю из красок.
Увидеть то, что не создал Творец,
Что совершенно, выше всех похвал, –
Сиянья блеск и красоты венец.

(Оборачиваясь к портрету)

Вот неземная в мире красота,
Но нет в ней жизни, нет ни в чем движенья,
Она горда и спит спокойным сном,
Как не любовь, а о любви мечта,
Как звездный свет,  чуть видный ясным днем.

Как родилась из пены Афродита?
Как из богини женщину создать,
Чтобы ее глаза открылись миру?
Не знаю… В чем же совершенство скрыто
И где найти гармонию кумира?

А краски… вот, мерцают предо мной,
И сумрак их не гасит почему-то.
Совсем стемнело, лампу я зажгу,
И вдруг она покажется другой…
Нет, не мечтать о ней я не могу.

Явление 2
Муза и художник.
Из полутьмы медленно выходит Муза.

Художник
Ты кто? Мне так шаги знакомы были,
Мне кажется, встречались мы с тобой.

Муза
Конечно, так. Ведь не было и дня,
Чтоб мы с тобой про всё не говорили,
И ты так часто звал к себе меня.

Художник
О Муза! Как приятен твой приход!
Мне так давно не слышался твой голос…

Муза
Твоя душа в смятенье и борьбе,
Она от дум тревожных устает,
Но не грусти, я помогу тебе…

Когда из пены волн рождалась Красота,
Звучала музыка, так нежны были струны,
Волна лазурью ясною светилась,
И тихий ветерок касался чуть листа,
И  зелень ближних трав на солнце золотилась…

Ты женщину хотел из божества создать?
Гармония рождается из света.
Ты раздражен…  Добра от зла не отличишь.
А  женская душа – закрытая печать,
Пока душе своей ты свет не возвратишь.

Пойдем со мной, я покажу тебе
То, для чего душа твоя закрыта,
Что видел много раз и столько ж забывал, –
Сиянье красок для твоей палитры,
Души прекрасной милый идеал.



ДЕЙСТВИЕ 2
Гостиная  в виде ярко освещенного зала.

Явление 1
Муза и Художник.

Муза


Я проведу тебя сквозь времена
На бал героев, так любимых нами;
Расступится столетий глубина, –
Речей, и лиц, и чувств полутона
Предстанут въявь у нас перед глазами.

Нам каждый век свой образец являл
Прекрасных лиц, пером изображенных,
Вниманием и славой окруженных,
Любимый облик в красках рисовал, –
И в памяти хранил свой идеал.

И в чем их притяжения секрет,
Какая тайна в их душе сокрыта,
Какой любви печаль не позабыта, –
Смотри на добродетель их, Поэт,
Рисуй,  Художник, времени портрет.

Явление 2
ПЛАЧ ЯРОСЛАВНЫ («Слово о полку Игореве»)
Автор, Муза, Боян, Художник, Ярославна.

Автор
«Это одно из самых известных произведений древнерусской литературы.  Было приобретено графом А.И. Мусиным-Пушкиным для своей коллекции рукописей.  Московский пожар 1812 г. уничтожил множество уникальных произведений, в том числе и список «Слова».
Большинство учёных уверены, что «Слове о полку Игореве» основано на реальных событиях. Относится оно к рубежу XII—XIII еков, когда на Руси феодальная раздробленность достигла своего пика. В этом произведении рассказано  о походе на половцев князя Игоря Святославовича, который был разбит неприятелем в степи, после чего многие дружинники попали в плен, а часть войска была уничтожена».
Муза подходит к Бояну, который наигрывает старинную мелодию на струнном инструменте.

Муза
В век двенадцатый
На Руси светло ясной
Нас встречает Боян,
Певец былинный.
Вещий Боян,
Соловей сладкогласный!
Как бы ты рассказал
Про дела минувшие,
А храбром Игоре-князе,
О княгине прекрасной?

Боян
Велика ты, красно украшенная,
Светло светлая земля Русская!
От края до края
Птица не пролетит,
Зверь не проскочит:
По одну руку – вершины горные,
По другую руку – земля грецкая,
На одной стороне – море студеное,
На другой стороне – Степь половецкая!

Как решился раз храбрый Игорь-князь
Славу дедову для себя добыть,
От поганых впредь не терпеть обид, –
Так заря в Степи с темной мглой сошлась,
Русь-земля вдали за холмом лежит.

По Степи тогда кровь дождем лилась,
Ясны соколы полегли в ковыль.
Ветры буйные их развеют прах, –
Пересел с седла полоненный князь,
Едет он в Степи на чужих конях.

И теперь кругом вьются вороны,
Серый волк спешит на великий пир,
Тучи черные собрались стеной, –
Весть печальную во все стороны
Разнесут они по земле родной.

Разлилась печаль на холмах-полях,
Полегла трава, солнца скрылся свет,
И по всей стране только горя сказ, –
Уносимый вдаль на лихих ветрах,
Ярославны плач слышен в ранний час.

Ярославна
Ах ты, Днепр-река, река славная,
Пробиваешь ты через горы путь,
Корабли несешь по своим волнам,
Ты пришли ко мне князя милого,
Чтоб не плакать мне в зори ранние.

Полечу к нему до Днепра-реки,
Омочу в воде рукав шелковый,
Оботру ему кровь с тяжелых ран.

Ах ты, светлое солнце ясное,
Ты для всех тепло, ты для всех красно,
Для чего же ты шлешь свой жгучий луч, –
Горяча и так  степь безводная,
И от жажды злой истомился князь.

Полечу к нему до Днепра-реки,
Омочу в воде рукав шелковый,
Оботру ему кровь с тяжелых ран.

Ах ты ветер мой, легковеющий,
Не волнуешь ты море синее,
Не качаешь челн по его волнам,
А гуляешь ты по траве степной,
Мечешь стрелы в грудь князя милого.

Полечу к нему до Днепра-реки,
Омочу в воде рукав шелковый,
Оботру ему кровь с тяжелых ран.

Боян
Горностаем князь в тростниках мелькнет,
Мчится он  домой на лихих конях,
А Донец-река его скроет мглой, –
И как солнце вновь в небесах встает –
Снова сокол-князь на земле родной.

Явление 3
СОФЬЯ  И  МИЛОН  («Недоросль Д.И. Фонвизина)
Автор, Муза, Стародум, Софья, Милон.


Автор
«Комедия "Недоросль" – выдающееся произведение русской литературы.  Первые рукописи появились в 1770-е  годы, но окончательно работа была завершена  в 1781 году.  Цензура не решалась пропускать "Недоросля",  поэтому разрешение было лично дано императрицей Екатериной. Первая постановка пьесы "Недоросль" состоялась 24 сентября 1782 года в Вольном российском театре на Цырицыном лугу. Сам Фонвизин распределял роли и режиссировал постановку.  Театр был наполнен, и публика аплодировала пьесу метаньем кошельков. 

Муза
Минуло время лихолетья,
И век классический настал, –
Рисует мудрое столетье
Свой просвещенный идеал.

И избегая полутени,
Являет нравственный урок:
Вот истина, вот заблужденье,
Вот добродетель, вот порок.

Стародум.  Любезная Софьюшка!  Мое сердечное желание видеть тебя столько счастливой,  сколько это возможно.

Софья. Ваши наставления, дядюшка, составят все мое благополучие. Дайте мне правила, которым я последовать должна. Руководствуйте сердцем моим. Оно готово вам повиноваться.

Стародум.  При нынешних браках  редко с сердцем советуются. Спрашивают, знатен ли и богат жених, хороша ли и богата невеста. О благонравии вопросу нет. Никому и в голову не входит, что добродетель все заменяет, а добродетели ничто заменить не может.

Софья. Истинное мое счастье то, что ты у меня есть, дядюшка... 

Входит Милон.
Милон. Позвольте мне представиться вам…

Стародум.  Вы Милон?  Мне о вас писали. Граф Честан не свойственник ли ваш?

Милон. Он мне дядя.

Стародум. Мне приятно познакомиться  с человеком ваших качеств. Дядя ваш мне о вас говорил. Он отдает вам всю справедливость.

Софья.  И матушка любила его, как сына…

Милон.  Это его ко мне милость. Было бы непростительным высокомерием считать заслуженным всё то, чем молодого человека ободряют достойные люди.

Стародум. Я слышал, что вы были в армии. Неустрашимость ваша...

Милон. Я делал мою должность. Ни лета мои, ни чин, ни положение еще не позволили мне показать прямой неустрашимости, буде есть во мне она. Храбрость сердца доказывается в час сражения, а неустрашимость души во всех испытаниях, во всех положениях жизни.

Стародум.  Что ж, в твоей душе я вижу добродетель, украшенную рассудком просвещенным.

Милон. Не могу скрывать более моего сердечного чувства. Если мое сердце добродетельно, если стоит оно быть счастливым… Счастье же я вижу в том,  чтоб иметь женою любезную племянницу вашу. Взаимная наша склонность...

Стародум.  Как! Сердце твое умело отличить того, кого я сам предлагал тебе? Вот мой тебе жених...

Софья. И я люблю его сердечно.

Стародум. Вы оба друг друга достойны.

Муза
Уйдут в туман героев лица,
Но их останется закон.
О Добродетель! Ты царица
Всех нескончаемых времен.

И что там правит миром тленным –
Тебе неведомо оно.
В тебе одной всё неизменно,
Всё ясно, всё предрешено.

Явление 4
БЕДНАЯ ЛИЗА   (Н.М. Карамзин  «Бедная Лиза», 1792)
Автор, Муза, Лиза, Эраст.

Автор
«История создания «Бедной Лизы» началась в 1789 г. Именно тогда Карамзин отправился в путешествие, продолжавшееся 2 года, где набрался сюжетов и вдохновения для своего произведения. Это не оригинальная повесть. Писатель лишь адаптировал ее, что и указывалось в аннотации. Но тут нет места плагиату, поскольку за основу брались многочисленные романы европейских авторов.
Повесть впервые была напечатана в «Московском журнале» в 1792 году, а через 4 года она уже вышла в качестве самостоятельной книги».

Муза
Нет, не герой, а человек,
Его душа, его стремленья, –
Вот  что достойно прославленья,
Так ценит чувства новый век.

Поэт
(Константин Батюшков «Мой гений», 1813 год. Стихотворение посвящено  возлюбленной поэта А. Фурман.

О, память сердца! Ты сильней
Рассудка памяти печальной,
И часто сладостью твоей
Меня в стране пленяешь дальной.

Я помню голос милых слов,
Я помню очи голубые,
Я помню локоны златые
Небрежно вьющихся власов.

Моей пастушки несравненной
Я помню весь наряд простой,
И образ милый, незабвенный,
Повсюду странствует со мной.

Муза:
Луч солнца вешний осветил,
Природы утренней сиянье,
И лепестки цветок раскрыл, –
Мир замер в сладком ожиданье
И лишь о счастье говорил.

О ландыш! Символ чистоты!
Любви посланец непреложный,
Цветок, лелеющий мечты,
И от шагов неосторожных
Оберегаешь деву ты.

Но… ветер тучи вдруг нагнал,
Срывает листья, в поле свищет,
И для печали час настал, –
Мечтатель более не ищет
В своей пастушке идеал.

Лиза  входит с букетиком ландышей и садится на скамейку, к ней походит Эраст, берет за  руку.

Эраст. Любезная Лиза!  Боюсь, что  огорчу тебя. Мне должно на несколько времени с тобою проститься. Ты знаешь, что у нас война, я в службе, полк мой идет в поход.

Лиза.  И тебе нельзя остаться?!

Эраст. Могу,  но только с величайшим бесславием, с величайшим пятном для моей чести.

Лиза. Но тебя могут убить. Я умру, как скоро тебя не будет на свете!

Эраст. Зачем это думать? Я надеюсь остаться жив, надеюсь возвратиться к тебе, моему другу.

Лиза. Дай бог! Всякий день, всякий час буду о том молиться. Ах, для чего не умею ни читать, ни писать! Ты бы уведомлял меня обо всем, что с тобою случится, а я писала бы к тебе – о слезах своих!
 
Эраст. Я не хочу, чтобы ты без меня плакала. Думай о приятной минуте, в которую опять мы увидимся.

Лиза.  Буду, буду думать о ней! Ах, если бы она пришла скорее! Любезный, милый Эраст! Помни свою бедную Лизу!

Муза
Давно сомкнулась гладь пруда
Над головою Лизы милой,
И заросла его вода, – 
Лишь ветер с песнею унылой
Заглянет изредка сюда.

Ах, человек! Души полет
Всех искушений не объемлет,
И не всегда с своих высот
Рассудку собственному внемлет,
И темен чувств водоворот.

Явление 5
СВЕТЛАНА (Баллада «Светлана»  В.А. Жуковского)
Автор, Муза, Светлана.

Автор
Романтическая баллада «Светлана» опубликована в 1813 г. с посвящением Александре Андреевне Во;йковой – младшей сестре возлюбленной поэта Марии Андреевны Протасовой. Баллада стала популярной, Жуковского часто называли «певцом Светланы».

Муза
Тускло светится луна   
В сумраке тумана, –
Отчего ты так грустна,
Милая Светлана?
Кем на пальце у тебя
Дарено колечко?
Что случилося с тобой?
Вымолви словечко…

Светлана
Как могу смеяться, петь?
Милый друг далёко;
Мне судьбина умереть
В грусти одинокой.
Год промчался – вести нет;
Он ко мне не пишет;
Ах! а им лишь красен свет,
Им лишь сердце дышит...
Иль не вспомнит обо мне?
Где, в какой он стороне?
Где его обитель?
Я молюсь и слезы лью!
Утоли печаль мою,
Ангел-утешитель.

Муза
Среди долгих зимних вьюг
Не забыл тебя твой друг,
В стороне далекой;
Вечер только настает, –
В руки он перо берет,
Пишет песен строки.
Та ж любовь в его очах,
Те ж приятны взоры,
Те ж  на сладостных устах
Милы разговоры.
Не забыл он ничего,
Прочитай стихи его.

Муза передает листок Светлане. Она читает стихотворение 
(В.А. Жуковский «Песня», посвящена М.А. Протасовой, 1808 г).

Светлана
Мой друг, хранитель – ангел мой,
О ты, с которой нет сравненья,
Люблю тебя, дышу тобой;
Но где для страсти выраженья?
Во всех природы красотах
Твой образ милый я встречаю;
Прелестных вижу – в их чертах
Одну тебя воображаю.

Беру перо – им начертать
Могу лишь имя незабвенной;
Одну тебя лишь прославлять
Могу на лире восхищенной;
С тобой, один, вблизи, вдали,
Тебя любить – одна мне радость;
Ты мне все блага на земли;
Ты сердцу жизнь, ты жизни сладость.

Светлана прижимает к груди  листок и повторяет последние строки: «Ты сердцу жизнь, ты жизни сладость».

Явление 6.
КЛЕОПАТРА  И  ЦАРИЦА ТАМАРА («Египетские ночи» А.С. Пушкина и «Тамара» М.Ю. Лермонтова)
АВТОР, Муза, Поэт, Импровизатор, Клеопатра, Тамара

Автор
«Египетские ночи» – незавершённая повесть Пушкина, опубликованная после его смерти в журнале «Современник». Время написания повести неизвестно, однако чаще всего его относят к пребыванию Пушкина в Михайловском в сентябре—октябре 1835 года.
«Египетские ночи» – одно из тех произведений Пушкина, о которых больше всего приходится жалеть, что они не закончены. В этой повести автор намеревался соединить несколько волновавших его тем –  противостояние поэта и толпы, загадку природы вдохновения,  а также двойственность и противоречивость творческой личности, 
Стихотворение М. Ю. Лермонтова  «Тамара»  написано в 1841 году. В нем угадывается сюжет мифа о царице Клеопатре, изложенного в повести «Египетские ночи» А. С. Пушкиным. Возможно, Лермонтов  использовал легенду, связанную  с именем имеретинской царицы Тамары, жившей во второй половине XVII в. и соединявшей в себе редкую красоту и очарование с хитростью и вероломством.

Поэт
Как! Чужая мысль чуть коснулась вашего слуха и уже стала вашею собственностью!   Для вас не существует ни труда, ни волнения, ни беспокойства, которые предшествуют вдохновению?

Импровизатор
Всякий талант неизъясним… Господа, жребий назначил мне предметом импровизации Клеопатру и ее любовников. Покорно прошу особу, избравшую эту тему, пояснить мне свою мысль: о каких любовниках здесь идет речь, потому что у великой царицы их было много…

Поэт
Тема предложена мною. Я имел в виду показание Аврелия Виктора, который пишет, будто бы Клеопатра назначила смерть ценою своей любви и что нашлись обожатели, которых таковое условие не испугало и не отвратило...

Импровизатор
Чертог сиял. Гремели хором
Певцы при звуке флейт и лир.
Царица голосом и взором
Свой пышный оживляла пир;
Сердца неслись к ее престолу,
Но вдруг над чашей золотой
Она задумалась и долу
Поникла дивною главой...
В моей любви для вас блаженство?
Свою любовь я продаю,
Скажите: кто меж вами купит
Ценою жизни ночь мою? —

Рекла – и ужас всех объемлет,
И страстью дрогнули сердца...
Она смущенный ропот внемлет
С холодной дерзостью лица,
И взор презрительный обводит
Кругом поклонников своих...
Вдруг из толпы один выходит,
Вослед за ним и два других…

Муза (подходит к царице Тамаре, вместе с ней Поэт)

Порою между временами
Бывает связь так коротка, –
И в романтической легенде
Сойдутся разные века.

Задумался поэт влюбленный,
Толпа решает увлеченно:
Так какова любви цена
И жизни стоит ли она?

Тамара (исполняет романс на стихи  М.Ю. Лермонтова  «Тамара»)

В глубокой теснине Дарьяла,
Где роется Терек во мгле,
Старинная башня стояла,
Чернея на черной скале.

В той башне высокой и тесной
Царица Тамара жила:
Прекрасна, как ангел небесный,
Как демон, коварна и зла.

И там сквозь туман полуночи
Блистал огонек золотой,
Кидался он путнику в очи,
Манил он на отдых ночной.

И слышался голос Тамары:
Он весь был желанье и страсть,
В нем были всесильные чары,
Была непонятная власть.

На голос невидимой пери
Шел воин, купец и пастух;
Пред ним отворялися двери,
Встречал его мрачный евнух.

На мягкой пуховой постели,
В парчу и жемчу;г убрана,
Ждала она гостя... Шипели
Пред нею два кубка вина…

Явление 7
ТАТЬЯНА И ОНЕГИН  («Евгений Онегин» А.С. Пушкина)
Автор, Муза, Художник, Татьяна, Онегин

Автор
«Роман «Евгений Онегин» – произведение удивительной творческой судьбы. Он создавался более семи лет — с мая 1823 г. по сентябрь 1830 г. Но работа над текстом не прекращалась вплоть до появления первого полного издания в 1833 г. Последний авторский вариант романа был напечатан в 1837 г. У Пушкина нет произведений, которые имели бы столь же длительную творческую историю».

Муза
Взгляни туда… Что ты мне скажешь
Об этой даме у стола?

Художник
Ей в тонком вкусе не откажешь,
Мне кажется, она мила.

Муза
Я думаю, что ты узнал
Татьяны милый идеал.
И, как сказал поэт, она
И величава, и вольна.

Художник
А рядом с ней, конечно, тот,
Кому скитанья надоели,
Кто без трудов, без дел, без цели,
Томясь в бездействии, живет,
Онегин, времени укор…

Муза
Послушаем их разговор.


Онегин
Чего хочу? с какою целью
Открою душу вам свою?
Какому злобному веселью,
Быть может, повод подаю!
Случайно вас когда-то встретя,
В вас искру нежности заметя,
Я ей поверить не посмел:
Привычке милой не дал ходу;
Свою постылую свободу
Я потерять не захотел.
Чужой для всех, ничем не связан,
Я думал: вольность и покой
Замена счастью. Боже мой!
Как я ошибся, как наказан…

Татьяна
                Я должна
Вам объясниться откровенно.
Онегин, помните ль тот час,
Когда в саду, в аллее нас
Судьба свела, и так смиренно
Урок ваш выслушала я?
Сегодня очередь моя.
Онегин, я тогда моложе,
Я лучше, кажется, была,
И я любила вас; и что же?
Что в сердце вашем я нашла?
Какой ответ? одну суровость.
Не правда ль? Вам была не новость
Смиренной девочки любовь?

Тогда – не правда ли? – в пустыне,
Вдали от суетной молвы,
Я вам не нравилась… Что ж ныне
Меня преследуете вы?
Зачем у вас я на примете?
Не потому ль, что в высшем свете
Теперь являться я должна;
Что я богата и знатна,
Что муж в сраженьях изувечен,
Что нас за то ласкает двор?
Не потому ль, что мой позор
Теперь бы всеми был замечен
И мог бы в обществе принесть
Вам соблазнительную честь?
 
Онегин
Нет, поминутно видеть вас,
Повсюду следовать за вами,
Улыбку уст, движенье глаз
Ловить влюбленными глазами,
Внимать вам долго, понимать
Душой всё ваше совершенство,
Пред вами в муках замирать,
Бледнеть и гаснуть... вот блаженство!

Когда б вы знали, как ужасно
Томиться жаждою любви,
Пылать – и разумом всечасно
Смирять волнение в крови;
Но так и быть: я сам себе
Противиться не в силах боле;
Всё решено: я в вашей воле,
И предаюсь моей судьбе.
 
Татьяна
А счастье было так возможно,
Так близко!.. Но судьба моя
Уж решена. Неосторожно,
Быть может, поступила я:
Меня с слезами заклинаний
Молила мать; для бедной Тани
Все были жребии равны…
Я вышла замуж. Вы должны,
Я вас прошу, меня оставить;
Я знаю: в вашем сердце есть
И гордость, и прямая честь.
Я вас люблю (к чему лукавить?),
Но я другому отдана;
Я буду век ему верна.

Муза
Она ушла. Стоит Евгений,
Как будто громом поражен.
В какую бурю ощущений
Теперь он сердцем погружен!
И кто виновен в их разлуке,
И сколь продлятся эти муки, –
Нам невозможно угадать.

Поэт
И свет, конечно, их осудит,
И прав, наверное, он будет;
Не стоит только забывать,
Что пылких душ неосторожность
Самолюбивую ничтожность
Иль оскорбляет, иль смешит
И что посредственность одна
Нам по плечу и не странна.

Явление 8
ОДИНЦОВА И ИЛЬИНСКАЯ («Отцы и дети» И.С. Тургенева и «Обломов» И.А. Гончарова)
Муза, Одинцова, Ильинская

Муза
Романтик светел и наивен,
Он непрактичный человек,
Рационален, объективен,
Пришел реалистичный век.

Все по местам своим расставил,
Все меньше пылких чувств и слов,
Возможно, в том он не лукавил
И в жизни идеал таков.

Одинцова и Ильинская беседуют друг с другом.

Одинцова.  Вот так мы расстались с Базаровым…  Я хочу спросить вас, Ольга, а почему не состоялась ваша любовь?  Что ей помешало, почему вы оставили Обломова?

Ильинская.  Я наказана за гордость.  Понимаете, Анна, я слишком понадеялась на свои силы. Я думала, что оживлю его, что он сможет еще жить  хотя бы для меня, для любви.  Я не предвидела этой ошибки и все ждала и надеялась…

Одинцова.  Но что вы понимаете под жизнью?  Жить просто, скромно, незаметно – или иметь какую-то великую цель? Я в жизни прошла через многие испытания, была бедна, самолюбива, а теперь богата, но жизнь не радует меня. Я несчастлива, потому что у меня нет желания и охоты жить…
Я очень устала, мне кажется, что я очень давно живу. Воспоминаний много, а вспомнить нечего. Впереди меня длинная, длинная дорога, а  цели нет. Мне и не хочется идти.

Ильинская. Разве может чье-либо существование быть бессмысленным? Вы до сих пор не знаете, где цель вашей жизни? Я не верю… Надо заниматься, быть чаще с людьми. Цель жизни в ней самой.

Одинцова.  Да, мы часто любим рассуждать о цели, о будущем, о том счастье, которое впереди. Даже когда мы наслаждаемся чем-то, всё это кажется намеком на безмерное, где-то существующее счастье. Может быть, надо больше ценить счастье действительное?

Ильинская.  Или лучше не думать о счастье вообще. Не надо сомневаться и тревожить его пустыми сомнениями. Оно не должно быть эфемерным, временно существующим, как и любовь не должна быть обязательно беспокойной. Я не хотела бы искать любви и счастья тем путем, когда жертвуешь всем: спокойствием, молвой, уважением. Я бы никогда не желала иметь такой любви.

Одинцова. Я думаю, что человек должен быть требовательным по отношению к предмету своей любви, я не стала бы отдаваться чувству не размышляя. Нужно ценить себя и дорожить собой. Когда Базаров признался, что любит меня, мне на минуту показалось, что я могу ответить на его чувство, могу целиком отдать себя чему-то неизвестному. Но потом я подумала: бог знает, куда бы всё это завело. Этим нельзя шутить, спокойствие все-таки лучше всего.

Ильинская.   Да, Анна, вы правы. Любовь только половина жизни, хотя и лучшая половина. Надо быть осмотрительным во второй, чтобы не потерять первую.

Муза 
Вот дом, в нем белые колонны,
Фронтон, украшенный гербом,
Ковры прекрасные кругом
И мебель модного фасона.

В саду старинном, густолистом,
Не влюблена, не смущена,
Под пологом цветов душистом
О счастье думает она.

Явление 9
ЛАРИСА («Бесприданница»  А.Н. Островского)
Автор, Муза, Лариса, Паратов

Автор.  "Пьесу «Бесприданница» Островский начал в 1874 году, закончил же только в 1878-м.  В ней  Островский воплотил свои размышления о новой, стремительно изменяющейся действительности русской жизни. Сам автор считал «Бесприданницу» одним из наиболее удачных своих произведений, признавалось это и окружением драматурга. Премьера спектакля состоялась в Малом театре, но успеха спектакль не имел. Критики также не одобряли пьесу. Настоящая жизнь «Бесприданницы» началась в только в 1896 году, когда Ларису сыграла Вера Федоровна Комиссаржевская. И это было уже другое время".

Лариса (из кинофильма «Жестокий романс», автор текста – режиссер фильма Э.А. Рязанов)

Я, словно бабочка к огню,
Стремилась так неодолимо
В любовь, волшебную страну,
Где назовут меня любимой.
Где бесподобен день любой,
Где не страшилась я б ненастья.
Прекрасная страна – любовь,
Ведь только в ней бывает счастье…

Муза
Как голос дивно прозвучал…
О Красота! Твой искус вечен.
Мир снова верит в идеал,
Когда он сыт и обеспечен.
И ты с душою неземной
Для них игрушка и забава, –
Любовь, что бриллиант иной,
Богатой требует оправы.

Паратов.  Как я проклинаю себя! Зачем я бежал от вас! На что променял вас!

Лариса.  Зачем же вы это сделали?

Паратов.  Ах, зачем!  Но погодите винить меня. Еще несколько таких минут, да… еще несколько минут, и я брошу все расчеты,  и уж никакая сила не вырвет вас у меня…

Лариса.  Чего же вы хотите?

Паратов.   Видеть вас, слушать вас… забывать весь мир и мечтать только об одном блаженстве – быть рабом вашим, быть у ваших ног.

Лариса (продолжает петь, Паратов тихо встает и уходит)

Пришли иные времена,
Тебя то нет, то лжешь, не морщась.
Я поняла, любовь – страна,
Где каждый человек – притворщик.
Моя беда, а не вина,
Что я – наивности образчик.
Любовь – обманная страна,
И каждый житель в ней – обманщик.

Паратов (возвращается). Лариса Дмитриевна!  Вам нужное ехать домой.

Лариса.  Я не поеду домой.

Паратов.  Но вам нельзя здесь оставаться. Какую пищу вы дадите для разговоров.

Лариса.  Что мне за дело до разговоров.  С вами я могу быть везде. Вы меня увезли, вы должны и привезти домой. И маменька… она уверена в вас, она только ждет, чтобы благословить нас…

Паратов.  Послушайте, Лариса, вы действительно допускаете, что человек, скованный по рукам и ногам неразрывными цепями, может так увлечься, что забудет  обо всем на свете?

Лариса. Неразрывные цепи?! Вы женаты?

Паратов.  Нет.

Лариса.  А всякие другие цепи – не помеха! Я разделю их с вами.

Паратов.  Я обручен.
Лариса. Что же вы молчали?  Это же безбожно, безбожно!

Паратов.  Я видел только вас, я ничего не помнил, для меня ничего не существовало.

Лариса.  Довольно! Подите от меня! Я уж сама о себе подумаю…

Зачем я плачу пред тобой,
И улыбаюсь так некстати.
Неверная страна – любовь,
Там каждый человек – предатель…

Муза
Но снова прорастет трава
Сквозь все преграды и напасти.
Любовь – весенняя страна,
Ведь только в ней бывает счастье.

Явление  10
СОНЯ МАРМЕЛАДОВА И РАСКОЛЬНИКОВ  («Преступление и наказание»  Ф.М. Достоевского)
Автор, Муза, Соня, Раскольников.

Автор
«Человек есть тайна, её надо разгадать, и ежели будешь разгадывать всю жизнь, то не говори, что потерял время…Надо заметить, что роман мой удался чрезвычайно и поднял мою репутацию как писателя. Вся моя будущность в том, чтоб кончить его…»
Достоевский работал над романом  с лета 1865 по декабрь 1866 года.
После того как он был напечатан в «Русском вестнике», писатель решил опубликовать его книжный вариант. Это двухтомное исправленное издание вышло в Петербурге  к лету 1867 года.

Муза
О Соня,  светлое  созданье!
Ты символ жертвенный в веках, –
Одно твое существованье
Мир выведет из тупика.

Как много доказательств зла,
Чтоб потерять в святое веру, –
Но веришь ты, и ты светла
Своим страданием без меры.

Раскольников.   Я к вам в последний раз пришел.  Я, может быть, не увижу вас больше.

Соня.   Так вы не будете завтра у Катерины Ивановны?

Раскольников.   Не знаю. Всё завтра… Какая вы худенькая!  Вон какая у вас рука! Совсем прозрачная (берет ее руку).

Соня.   Я и всегда такая была..

Раскольников.    Когда и дома жили?.. Мне ваш отец все тогда про вас рассказал. … И про то, как вы в шесть часов пошли, а в девятом назад пришли, и про то, как Катерина Ивановна у вашей постели на коленях стояла.

Соня.   Я сегодня хотела зайти к ней…

Раскольников.    Катерина Ивановна ведь вас чуть не била, у отца-то?

Соня. Ах, нет, что вы, что вы это, нет!

Раскольников.    Так вы ее любите?

Соня.   Ее?  Да как же!  Ах! вы не знаете!  Ведь она как ребенок, у неё ум совсем как помешан  от горя. А какая она умная была, какая великодушная!   Господи, била! А хоть бы и била, так что ж! Она несчастная и  больная.  Она справедливости ищет и требует ее. Она не понимает, как это все нельзя, чтобы все справедливо было.

Раскольников.    Ну и как она жить дальше хочет? На вас надеется?

Соня.   Мы заодно живем.  Да и как же ей быть?  Она на вас теперь тоже надеется. Говорит, что вы дадите ей денег  взаймы, и она откроет пансион, и начнется у нас новая, прекрасная жизнь, и целует меня, утешает, и так верит своим фантазиям.

Раскольников.    Теперь мне понятно,  почему вы так живете.

Соня. А вам разве ее не жалко? Вы ей тоже последние деньги  отдали. А сколько, сколько раз я ее в слезы вводила! Да на прошлой еще неделе! Я жестоко поступила!

Раскольников.    Это вы-то жестокая?

Соня.   Да я, я! Я тогда зашла к ним свои новые  воротнички  и нарукавнички показать. А Катерине Ивановне они очень понравились, и она сказала: «Подари мне, их, Соня, пожалуйста». Она ведь очень гордая и никогда ни о чем не просит. А я и отдать пожалела и сказала: «На что вам, Катерина Ивановна?»  Так и сказала, «на что». Если б я могла воротить эти слова!

Раскольников.    Катерина Ивановна в злой чахотке, она скоро умрет, а дети на улицу пойдут.

Соня.  Ох, нет!.

Раскольников.    А с Полечкой, наверное, то же самое будет.

Соня.   Нет!  Не может быть, нет!  Бог такого ужаса не допустит!

Раскольников.    Других допускает же.

Соня закрывает лицо руками. Раскольников ходит взад-вперед, затем становится перед ней на колени.

Соня. Что вы, что вы это? Передо мной!

Раскольников.  Я не тебе поклонился, я всему страданию человеческому поклонился.

Муза
Какой венец себе терновый
Ее  герой теперь надел,
Уходит он, но что за слово
Доверить ее не захотел?

Он снится ей, он будто бредит, –
И мыслей путается нить…
И как печален он, как бледен,
И…без нее не может жить.

Явление  11
НАТАША РОСТОВА И АНДРЕЙ БОЛКОНСКИЙ («Война и мир» Л.Н. Толстого)
Автор, Муза, Наташа, Болконский.

Автор
«Роман создавался писателем на протяжении семи лет (1863 – 1869), причем  замысел менялся несколько раз. По своей теме «Война и мир» – исторический роман. Не нарушая исторической правды, автор связывает прошлое с волнующими вопросами настоящего. Четыре тома охватывают события 1805–1814 годов.
Человек, по Толстому, – это целый мир, который сочетается с другим миром, частью которого являются его герои. Таким образом, в романе мы видим целую палитру  м и р о в.  Мир – шар предстает как замкнутая сфера. Он имеет свои законы,  причем  один мир нередко враждебен другому.
Эта идея – одна из главных в романе, в нем показан переход от одного человека к всеобщему единению с людьми, к  е д и н е н и ю с природой и Вселенной. И только такой человек по-настоящему счастлив».

Муза
Сиянье царственного бала,
Блеск, увеличенный стократ,
И равномерный говор зала,
И дам блистательный наряд.

И, отражаясь в зеркалах,
Ступает, глаз поднять не смея,
Наташа – маленькая фея –
В своих атласных башмачках.

Наташа и Болконский танцуют, потом отходят в сторону.  Беседа дается как внутренние монологи героев.

Болконский.  Как радостно блестят ее глаза, и блеск этот относится не к говоренным речам о простых и ничтожных предметах, а к ее внутреннему счастью.

Наташа.  Как чудесно, что меня выбрали, и я счастлива, и я всех люблю, и мы с ним это понимаем.

Болконский.  Эта девушка так мила, так особенна, что она не протанцует здесь месяца и выйдет замуж... Это здесь редкость.

Наташа.  Мне так весело, как никогда в жизни.  Все так хорошо вокруг, не может быть зла, несчастия, горя, и никто не может обидеть другого.

Болконский. Надо поверить в возможность счастия, чтобы быть счастливым,  как счастлива  эта поэтическая, переполненная жизни, прелестная девушка.

Наташа. Как можно быть недовольным чем-то? Нет, все эти прекрасные люди любят друг друга,  и все они должны были быть счастливы.

Болконский. Из чего я бьюсь, из чего я хлопочу в этой узкой, замкнутой рамке, когда жизнь, вся жизнь со всеми ее радостями открыта мне. Мне надо пользоваться своей свободой, пока так много в себе чувствую силы и молодости.  Я не могу не любить света, я не виноват в этом, и я чувствую себя счастливым.

Муза
Миг долгожданный настает,
Глаза восторгом засияли,
Она танцует! И на бале
Счастливей нет сейчас ее.

Как многих образ тот пленял
Своею тайной неизвестной,
Она – увы! – не идеал,
Но почему же так прелестна?

В чем обаяния секрет
И что влечет к ней чувства наши, –
Её душою мир украшен,
В ней жизни блещущий расцвет.

Явление  11
МАРГАРИТА («Мастер и Маргарита»  М.А. Булгакова)
Автор, Муза, Маргарита, Азазелло.

Автор
«Мастер и Маргарита» — роман Михаила Афанасьевича Булгакова (1891 –1940), работа над которым началась в декабре 1928 года и продолжалась вплоть до смерти писателя. Роман относится к незавершённым произведениям; редактирование и сведение воедино черновых записей осуществляла после смерти мужа вдова писателя – Елена Сергеевна. Окончательное название  роман получил только  в 1937 году.

Первая публикация произведения в сокращённом виде осуществлена в 1966 –1967 годах (журнал «Москва), а  книжный вариант без купюр увидел свет в 1973 году.
Произведение основывается на противостоянии добра и зла, несет идею воздаяния за совершенные поступки. В нем переплетаются несколько сюжетных линий, одной из которых является Маргарита.

Маргарита – сложный и загадочный образ.  В черновой редакции один из героев говорит ей: «Вы сами королевской крови... В шестнадцатом веке вы были королевой французской». По мнению исследователей, героиню романа Булгакова и Маргариту де Валуа сближает дерзость в любви и решительность в поступках.

Муза
Маргарита, Маргарита,
Фантастические грёзы
Скоро сменят непременно
Дней унылых череду.
Маргарита, Маргарита,
Твои желтые мимозы
Расцвели уже, должно быть,
В неизвестном нам саду.

Маргарита, Маргарита,
Средь прохожих разнолицых,
Средь квартирной клоунады,
Среди прочей кутерьмы, –
Твое имя, твои кудри,
Твои черные ресницы,
Твои горестные мысли
Приглянулись Князю Тьмы.

Маргарита (сидит на скамейке)
Это было год назад.  Я шла по Тверской  с желтыми мимозами в руках – и вдруг увидела его. Я свернула в переулок, и он пошел за мной. Я спросила: «Вам нравятся мои цветы?», а он ответил: «Нет. Я люблю цветы, но не такие». Мы пошли вместе и оказались на набережной. Светило майское солнце, и я знала, что люблю  его и что мы любили друг друга давным-давно, еще  до нашей встречи.
Он жил в подвале одного особнячка на Арбате. Я приходила к нему, готовила что-нибудь на керосинке, накрывала на стол, и мы завтракали. Потом он работал, а я перечитывала рукопись моего Мастера, и мне казалось, что в его романе заключена вся моя жизнь.
Но потом все кончилось: рукопись сгорела, а Мастер исчез. Осталась только засушенная роза и часть обгоревшей тетради. Вот она (читает): «Тьма,  пришедшая со Средиземного моря, накрыл ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, дворец с бойницами… Пропал Ершалаим – великий город, как будто не существовал на свете».
Да, это было ровно год назад, день в день… Интересно, который теперь час?

Во время монолога Азазелло незаметно садится на скамейку рядом.

Азазелло. Ровно полдень, уважаемая Маргарита Николаевна!

Маргарита (сухо). Вы меня знаете?

Азазелло. Разумеется, да.

Маргарита. А я вас не знаю. (В сторону)  Совершенно разбойничья рожа!

Азазелло. Откуда ж вам меня знать! А между тем я к вам послан по делу…

Маргарита. Ничего не понимаю, какое дело?

Азазелло.  Меня прислали, чтобы вас сегодня вечером пригласить в гости.

Маргарита. Что вы бредите, какие гости?

Азазелло.  К одному очень знатному иностранцу…

Маргарита. Новая порода появилась: уличный сводник.

Азазелло. Дура!

Маргарита. Мерзавец!

Азазелло.  Тьма, пришедшая со средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город.... Пропал Ершалаим, великий город, как будто не существовал на свете... Так пропадите же вы пропадом с вашей обгоревшей тетрадкой и сушеной розой!

Маргарита. Кто вы такой?!  Вы что-нибудь знаете о Нем?

Азазелло.  Ну, скажем, знаю.

Маргарита. Молю: скажите только одно, Он жив? Не мучьте.

Азазелло. Ну, жив, жив.

Маргарита. Простите, простите, я, конечно, рассердилась на вас. Но, согласитесь, когда на улице приглашают женщину куда-то в гости... У меня нет предрассудков, я вас уверяю, но я никогда не вижу никаких иностранцев, общаться с ними у меня нет никакой охоты...

Азазелло.  Я приглашаю вас к иностранцу совершенно безопасному.

Маргарита. Что за иностранец такой?! И какой мне интерес идти к нему?

Азазелло.  Ну, интерес-то очень большой. Вы воспользуетесь случаем...

Маргарита. Вы намекаете на то, что я там могу узнать о Нем? Тогда еду! Еду, куда угодно!

Муза
Королева Маргарита!
Твой горит венец алмазный,
И сквозь долгие столетья
Красота твоя светла.
Твоих щек румянец нежный
И сиянье глаз прекрасных,
Твою гордую походку
Отражают зеркала.

Маргарита, Маргарита,
Что в награду попросила,
Что пришлось тебе по вкусу
Из предложенных даров?
Ваш подвальчик на Арбате,
Тихий  вечер темно-синий,
Зеленеющие липы –
И нетленное перо.

                Действие  III
Комната художника.
Муза, Художник.

Художник
Тьма ночи гонит краткую зарю,
Кончается волшебный этот вечер.
О Муза, Муза!  Я благодарю
За все незабываемые встречи.

Муза
На яблоке, из краски золотой,
«Прекраснейшей» – гласило изреченье.
Стоял в раздумье греческий герой,
Не в силах разрешить свои сомненья.

Кому из всех отдаст он предпочтенье,
Какой ему запомнилась Она,
Какая тайна в Ней заключена, –
В своем, Художник, вырази творенье.

Муза уходит. Художник  подсаживается к столу, что-то пишет, зачеркивает. Потом читает.

Художник
О как же мне хотелось ее однажды встретить,
Черты ее поближе я разглядеть мечтал.
И вы ее, конечно, узнали б на портрете,
Она – моя богиня, она – мой идеал.

Она грустит о милом в своей светелке скромной,
Она спешит в карете на первый в жизни бал,
Она проходит рядом, но в городе огромном
Найти  мне очень трудно мой милый идеал!

Она сейчас сольется с толпою многоцветной
И вновь загадкой станет на годы и века,
Но я ее узнаю по желтому букету,
Но я ее узнаю по ландышам в руках.

(далее текст из романса в фильме «Формула любви»)

И мнится мне: я знаю, я помню Ваше имя,
Мы издали встречались в моем родном краю.
Вы для меня – не мрамор, не ангел, не богиня,
Вы – та, кого люблю я, о, как я вас люблю!


Рецензии