Рецензии на произведение «Poep. Manon Uphoff»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Поучительная притча, о том, что чудес не бывает )
Жилкин Олег 09.07.2021 10:03 Заявить о нарушении
Почти Андерсеновская сказка.)С грустным концом.БРРРР!Собаки так и стоят перед глазами. У меня -ни догов, ни шубы шикарно-дорогущей, не супердома такого нет.... Так образно написано, что сразу всего этого захотелось. Однако, Инн, есть для этого я ничего такого не буду.
Лучше уж без шубы проживу.)))
А как переводится Poep Manon Uphoff?
Годден 10.09.2010 01:11 Заявить о нарушении
Poep - переводится, как Дерьмо. Manon Uphoff - имя автора этой гениалки, к стати, она получила премию за него. Золотого Филина.
Тань, представляешь, один раз говна наесться и всю жизнь ни в чём не нуждаться?
Я всё ещё думаю
.....
Целую. Инна
Инна Дождь 10.09.2010 23:08 Заявить о нарушении
Годден 11.09.2010 02:33 Заявить о нарушении