Рецензии на произведение «Веточка Вишни. Ты»

Рецензия на «Веточка Вишни. Ты» (Анна Дудка)

Как счастлив должен быть человек, которому посвятила автор это прелестное стихотворение! Стихотворение прелесть, перевод великолепен.

Жаль не разбираюсь в этих хореях и ямбах, читается напевно, а ведь строчка длинная.

Муса Галимов   25.06.2022 23:38     Заявить о нарушении
Нам тоже досталось от того "пирога счастья", дорогой Муса, мы можем читать и наслаждаться стихами Танечки, согласны? А ямбы и хореи, дактили, анапесты - я с ними тоже шапочно знакома: как слышу, так и пишу, не думая о схемах. Наверно, критик моё творчество разнёс бы в пух и прах. Слава Богу, тому критику не до меня. Доброго Вам июньского дня! Дни длинные уж на исходе, будем пользоваться ими вовсю!

Анна Дудка   26.06.2022 05:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Веточка Вишни. Ты» (Анна Дудка)

Чудесные стихи о Любви! Как говорит замечательно о ней поэтесса...
Мне о тебе, мой милый, кукушка куковала
Мне о тебе и ветер нет-нет да и шепнёт...
Какая прелесть! Я в восхищении!
СПАСИБО за ВАШ безупречный перевод, Ув. Анна!
Будьте СЧАСТЛИВЫ!
С уважением ВАШ читатель

Александр Андриевский   19.09.2013 04:04     Заявить о нарушении
Спасибо, Александр! Пусть радость не проходит от чуда строк прекрасных, пусть они светом будут во тьме ночей ненастных.
Хорошего Вам дня и вдохновения!
С уважением и признательностью,
Анна

Анна Дудка   19.09.2013 08:56   Заявить о нарушении
Спасибо за добрые слова, Ув. Анна!
С уважением

Александр Андриевский   19.09.2013 11:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Веточка Вишни. Ты» (Анна Дудка)

Просто хочется читать, читать и читать...
Аня, а ты не знаешь, почему Веточка Вишни?

Светлана Михайлова-Костыгова   20.04.2011 19:19     Заявить о нарушении
Потому что её зовут Татьяна Соловей, а на сайте уж такая есть, вот Танечка и взяла себе такой псевдоним, по-моему, ей он очень к лицу.

Анна Дудка   20.04.2011 19:46   Заявить о нарушении
Рецензия на «Веточка Вишни. Ты» (Анна Дудка)

Здравствуйте, дорогая Анна!
Погостил у Вас. Особенно понравилось про Питер и вот эти строки, под которыми я и пишу сейчас отзыв.
Мелодично, нежно и красиво...

"Мне о тебе, мой милый, кукушка куковала,
Мне о тебе и ветер нет-нет да и шепнёт...
А ласточка на небе крылом нарисовала
Лазурь очей любимых и шёлк бровей вразлёт …" (с) - вот ей-ей, заучить и повторять хочется.

Последнее четверостишие, правда, как-то ритмически слабее, Анна.
С пожеланиями успехов, навеки Ваш,



Влад Вол   11.02.2011 09:23     Заявить о нарушении
Влад, дорогой, Вы заставяете думать. Гляньте, как теперь?

Анна Дудка   11.02.2011 09:39   Заявить о нарушении
Да! (радуюсь)... спасибо, Анна!

Влад Вол   11.02.2011 10:03   Заявить о нарушении
Спасибо, Влад!!!

Анна Дудка   11.02.2011 10:42   Заявить о нарушении
Рецензия на «Веточка Вишни. Ты» (Анна Дудка)

Любовь,свежесть чувств и в оригинале и в удачном переводе, удачи!

Веруня   03.02.2011 14:44     Заявить о нарушении
Спасибо, Верунечка!

Анна Дудка   03.02.2011 16:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Веточка Вишни. Ты» (Анна Дудка)

Анна, добрый день!
Одно наслаждение. Текст на украинском певучий и мечтательный, и ВАш перевод сохраняет напевность и авторскую мелодию любви. Спасибо.
Светлана Демченко

Светлана Демченко   03.02.2011 12:37     Заявить о нарушении
Спасибо, Светланочка!
Очень признательная Анна

Анна Дудка   03.02.2011 16:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Веточка Вишни. Ты» (Анна Дудка)

Господи, какая же прелесть, Анна!
"Один раз в год сады цветут" вспомнился чарующий голос Анны Герман...
У милой девочки -вишнёвый сад в душе.
Спасибо!

Татьяна Алейникова   03.02.2011 09:57     Заявить о нарушении
И Вам, дорогая Танечка, спасибо! У меня те же ассоциации, правда, я ещё не знаю мнения Веточки, а этот раз добавила для ритма я. Наверное, нужно убрать, чтобы не было аналогий. Я сначала написала всё, потом так, потом исправила на раз - в оригинале этого нет. Я ещё подумаю.
С любовью,
Анна

Анна Дудка   03.02.2011 10:05   Заявить о нарушении