Рецензии на произведение «Иван Зубарь. Самое сокровенное желание»

Рецензия на «Иван Зубарь. Самое сокровенное желание» (Анна Дудка)

На заре в Путивле причитая,
Как кукушка раннею весной,
Ярославна кличет молодая,
На стене рыдая городской:...

Есть что-то общее. И там, и там боль и отчаяние, что не может что-то сделать.
Прекрасное стихотворение, грусть и отчаяние.

Муса Галимов   20.04.2022 21:56     Заявить о нарушении
Конечно же, Муса, есть общее - душа... Она и любит, и печалится, рыдая, к Богу обращается и просит уберечь от зла любимых, дав любви тепла.
Спасибо Вам, Муса! Хорошего дня и улыбок!

Анна Дудка   21.04.2022 05:49   Заявить о нарушении
Рецензия на «Иван Зубарь. Самое сокровенное желание» (Анна Дудка)

Анна, Иван всегда говорил языком боли. Жаль, это автора нет с нами...
Я ещё поброжу на переводах.

Лора Шол   05.08.2019 22:21     Заявить о нарушении
Да, Лора, Иван - редкий человек...
Спасибо!

Анна Дудка   06.08.2019 05:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Иван Зубарь. Самое сокровенное желание» (Анна Дудка)

Хорошо, Анна, но Ваши оригинальные стихи лучше!:)))

Геннадий Рудягин   11.04.2014 21:32     Заявить о нарушении
Спасибо, Геннадий! Но я так не считаю.

Анна Дудка   11.04.2014 21:55   Заявить о нарушении
Я никогда не сомневался в Вашей скромности!:)))

Геннадий Рудягин   11.04.2014 21:56   Заявить о нарушении
Я не прикидываюсь, я искренне так о себе думаю, Геннадий.

Анна Дудка   11.04.2014 21:57   Заявить о нарушении
Но Вы же понимаете, что избранные Вами для перевода стихи - безликое песнопение. В них нет "образа"!

Геннадий Рудягин   11.04.2014 22:04   Заявить о нарушении
Мне так не кажется, Геннадий. В них чувства искренние, мысли бьются, как ручейки, что в руки не даются, лишь омывают душу от греха.

Анна Дудка   12.04.2014 07:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Иван Зубарь. Самое сокровенное желание» (Анна Дудка)

Прекрасные стихи! Понравились!
Замечательно передано состояние человеческой Души!
Перевод стихов- БЕЗУПРЕЧНЫЙ!

ВСЕГО ВАМ ХОРОШЕГО , Ув. Анна! Будьте СЧАСТЛИВЫ!
С уважением ВАШ читатель

Александр Андриевский   04.04.2014 02:43     Заявить о нарушении
Спасибо, Александр!
И Вам всего самого хорошего и вдохновенного!
С уважением,
Анна

Анна Дудка   04.04.2014 18:38   Заявить о нарушении
Рецензия на «Иван Зубарь. Самое сокровенное желание» (Анна Дудка)

Гарний дуже вірш талановитого автора.
І переклад дуже гарний))
Дякую Вам, Анно! Добра Вам!
Ваша завжди Таня.

Татьяна Соловей 2   07.03.2011 14:55     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогесенька Квiтонька Вишнева!
Дай Бог тебе счастья и любви!
Нежно обнимаю,
Анна

Анна Дудка   07.03.2011 16:59   Заявить о нарушении
Прекрасные стихи талантливого поэта. Очень понравились!
Ув. Анна! СПАСИБО ВАМ за безупречный перевод!
Желаю ВАМ всего самого ХОРОШЕГО! Будьте Счастливы!
С уважением ВАШ читатель

Александр Андриевский   10.12.2013 14:30   Заявить о нарушении
Рецензия на «Иван Зубарь. Самое сокровенное желание» (Анна Дудка)

Присоединяюсь к Василю, очень хороший автор, интересный и перевод такой же!

Действительно,что ещё можно просить:
..Молюся,
щоб тебе минало зло,
щоб світ
любив тебе –
і щиро, й незрадливо –
за сяйво серця –
те цілюще диво,
що зберегти нам гідність помогло...

Красиво!

Веруня   28.02.2011 11:59     Заявить о нарушении
Куда-то запропастился Иван, не выходит на сайт. У него немного, но всё очень талантливо.

Анна Дудка   28.02.2011 14:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «Иван Зубарь. Самое сокровенное желание» (Анна Дудка)

Такий щирий вірш і такий майстерний переклад. Спрчатку я подумав, що переклад назви не точний. Але в перекладному, російськомовному варіанті "сокровенное" звучить саме так, як має звучати. Сподобалось.

Василь Кузан   28.02.2011 10:14     Заявить о нарушении
Спасибо, Василь! Не такой уж он и мастерский мой перевод. Хотелось обратить внимание на талант Ивана.

Анна Дудка   28.02.2011 14:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Иван Зубарь. Самое сокровенное желание» (Анна Дудка)

Добрый вечер, Анна.
Не перестаю удивляться Вашему
таланту находить столь замечательных
поэтов и достойно переводить их произведения!
И фото всегда прекрасные.
Большое спасибо.
С уважением,
Анна Эккель

Анна Эккель   27.02.2011 18:25     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Аннушка!
С любовью и признательностью,
Анна

Анна Дудка   27.02.2011 18:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Иван Зубарь. Самое сокровенное желание» (Анна Дудка)

Замечательно!
У армян есть такая ТРАДИЦИОННАЯ МОЛИТВА!
И бабушки почти всегда её повторяют, делая что-то, общаясь, в семье, с младшими особенно.
И моя постоянно жила с нею, повторяла мне...
Спасибо переводчику и поэту!

Артём Киракосов   27.02.2011 06:30     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогой Артём! Когда ты любишь не себя, а сердцем, то сердце молится о дорогом человеке всегда, желая лишь добра ему и света, а не себе утехи.

Анна Дудка   27.02.2011 07:25   Заявить о нарушении
Уважаемый Артем,а Вы помните слова этой бабушкиной молитвы?

Василина Иванина   27.02.2011 13:22   Заявить о нарушении
Да, Василина, конечно помню:

"
Отдай мне, всё что болит в тебе!
Я возьму на себя всю твою боль,
Пусть всё, что больное у тебе, перейдёт на меня, ко мне!
Да минет тебя всякое зло и все болезни этого мира!
Я буду беречь тебя!
"

- всё очень примерно...

Армянские бабушки всегда шепчут-приговаривают: "Я возьму на себя всю твою боль..." (Звучание\транскрипцию на русском языке правильнее передаст коренной армянин, а меня - коренного москвича - армянским словам научила замечательная казахская Поэтесса Дина АБИЛЛОВА! - и это почти не шутка..!)
И кладут на лоб больного "Нарек" - "Книгу скорбных песнопений" Грикора НАРЕКАЦИ (Х век). У нас считается, что Книга Лечит. Даже так, не раскрывая страниц. Ведь все должны знать с детства эти строки, как и много чего ещё из символов жизни нации!

Ну а армянские мальчики взрослеют поздно - к 50! - вот типа меня, наконец научившегося вслушиваться в те слова, на которых вырос,

Артём Киракосов   28.02.2011 08:24   Заявить о нарушении
Спасибо огромное. Украинская современная поэтесса Лина Костенко написала стихотворение, посвященное Сильве Капутикян. и наводит в нем слова "Цавет танем", думаю, они из этой молитвы.

Василина Иванина   28.02.2011 21:56   Заявить о нарушении
Если очень кратко то так: ВОЗЬМУ БОЛЬ!
Да - из этой молитвы.

Артём Киракосов   01.03.2011 06:07   Заявить о нарушении