Рецензии на произведение «Когда мы повзрослели глава 3»

Рецензия на «Когда мы повзрослели глава 3» (Заур Гусейнов)

Приветствую Вас, Заур! Вы даже не можете представить с каким вниманием и восторгом читаю Ваше Произведение!!! Добрые и трагические события, о которых вы повествуете, мне особенно близки! Прочитав уже 3 главы Вашего Творения, каждое предложение находит в моей душе ностальгию о прожитых годах в родном Баку... Заур-джан, кто-то из ваших рецензентов сравнивала Вашу манеру письма с манерой Фазиля Искендера - живого классика! Вы знаете, как-то мой русский коллега в Краснодаре, где я живу с 80-го года, прочитав мои детские воспоминания периода 60-70-х годов, то-ли в шутку, то-ли всерьез сказал,что якобы я повторяю того же Фазиля Искендера... А когда он узнал о том, что я, к моему стыду, до того времени не прочел ни одно произведение этого известного писателя современности, то отдал мне журнальный вариант повести о Чегемском ушелье... И в самом деле манера подачи ситуаций и своеобразный язык повести поразили меня... Не мог долгое время найти этому феномену объяснений... После того, как познакомился с творчеством и биографией Искендера, и когда узнал, что и его предки, как и мои, выходцы из Ирана, то мне стало ясно. Подумал, может в этом немаловажен генный уровень... Заур, если Вы найдете немножко времени и прочтете мои скромные труды: воспоминания о детской поры в Баку ("От добра добра не жду", "Судьбы вершатся на небесах"и др.)буду Вам благодарен! Нажимаю на зеленую кнопочку. С огромным удовольствием продолжу читку Вашего Труда. С наилучшими пожеланиями. С почтением,

Джебраил Халиди   06.01.2013 11:59     Заявить о нарушении
Дорогой Джебраил! Меня сравнивали не только с ним, но и с Ремарком. Я со всеми этими сравнениями не согласен. Фазиля не читал, и если честно, скорее всего не прочитаю. Так как боюсь отражения стиля. Я уже давно никого не читаю. Начитался так сказать. То, что вы посоветовали из своего прочесть, непременно почитаю...но только после того, как закончу последнюю главы своей повести "Ошибка в имени твоём". А она у меня реально последняя осталась. Хотя могу и соврать, если рассказы эти небольшие и прочесть прямо сейчас, пока я не в совсем трезвом состоянии.

Заур Гусейнов   06.01.2013 22:32   Заявить о нарушении
Творческих успехов Вам, Заур! С братским рукопожатием!

Джебраил Халиди   07.01.2013 01:32   Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда мы повзрослели глава 3» (Заур Гусейнов)

Прочитал первые три главы. И сразу возникло назойливое ощущение — нечто очень похожее я уже читал. Не по тексту, конечно, а по мироощущению главного героя.
И вскоре вспомнил: да это же так смахивает на Ремарка! Только у него — начало 20 века, а к Вас, Заур, стык 20 и 21-го.
А вот эту фразу я сочту наиболее ёмкой: "Этот дом, как СССР, так же распался и в нём так же появились границы, за которыми мы чужие."

Ильяс Нургалеев   16.10.2012 17:17     Заявить о нарушении
Что же, сочту за честь, если мой стиль в этой повести хоть немного схож со стилем и мировоззрением Ремарка. Один из моих любимых писателей.

Заур Гусейнов   16.10.2012 17:33   Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда мы повзрослели глава 3» (Заур Гусейнов)

Заур! Ты талантлив и у тебя большое будущее. У меня вопрос, а ты пишешь на азербайджанском языке? Русским ты владеешь в совершенстве, удивительно, но факт. Как тебя воспринимают соотечественники, нет ли проблем с русским языком? Удачи тебе.

Александр Пасхалов   15.10.2012 06:01     Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда мы повзрослели глава 3» (Заур Гусейнов)

продолжаю по-тихоньку читать...и очень понимаю.

Лена Ануфриева   26.09.2012 02:59     Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда мы повзрослели глава 3» (Заур Гусейнов)

Просто класс! Вы очень сильный автор, Заур!

Эльмира Ибрагимова 3   29.07.2012 00:34     Заявить о нарушении
Рецензия на «Когда мы повзрослели глава 3» (Заур Гусейнов)

Признаю: написано мастерски! Живой язык, интересное, не затянутое повествование.Каждая деталь, слово на своём месте, ничего лишнего. Искренность и правдивость, осмысление происходящего с философской мудростью притягивают и не отпускают.Лёгкое для восприятия, произведение заставляет о многом задуматься.
В России не наследила война, но так же знакомые улицы стали другими, появились такие же "незнакомцы", как в Баку. Города и посёлки одели не привычные маски, став чужими.
Мне понравилась фраза: "Двор поменял характер, перестал быть бакинцем" - ёмкая, удачная, передающая настроение Автора. Я бы выделила её, как ключевую в этой главе. Двор с новым лицом - маленькая модель большого города. Здесь, как в зеркале отразились происходящие события.
Отрывок о незаконченной шахматной партии не случаен...Захватывающая игра сближала много лет, роднила, стирала расстояния. Финал так и остался неизвестным, а может и не было его вовсе.
У повести особая аура. Будто разговариваешь с умным человеком, имеющим нерастраченный потенциал и богатый жизненный опыт. Остаётся послевкусие горьковатой грусти.
Заур, Вы не плохо потрудились, должно остаться чувство удовлетворения. Произведение действительно, ДОСТОЙНОЕ!
С уважением,

Светлана Климова   10.07.2012 05:21     Заявить о нарушении
Спасибо Вам большое, Светлана! Фразу, которую отметили Вы, выделяют многие. Я в эту повесть вложил все силы, оставил в ней душу. Поэтому написать что-либо хотя бы близкое к ней уже вряд ли удастся.
С наилучшими пожеланиями,

Заур Гусейнов   10.07.2012 10:50   Заявить о нарушении
Заур удастся непременно, уверена! С таким-то потенцалом, не должно быть сомнений! Ампат - часть первая, можно надеяться, что увижу вторую? Вообще, есть ещё что-то в запасе?

Светлана Климова   10.07.2012 11:16   Заявить о нарушении
Сейчас доканчиваю "Породнившаяся с ветром", но там не так сильно чем в этой повести. Там больше бакинцы поймут. Рассчитываю написать и вторую часть "Эмпат", есть ещё наработки рассказов "Похожие судьбы" и "Неподчинение Богу"

Заур Гусейнов   10.07.2012 11:28   Заявить о нарушении
Вот и замечательно!

Светлана Климова   10.07.2012 11:58   Заявить о нарушении