Рецензии на произведение «Once there were green fields»
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Спасибо, Ольга, замечательный перевод. И ещё хорошо, что Вы отрыли песню советских времён, которую пели многие, и Эдита Пьеха прежде всего, написанную на украденную музыку. К сожалению, таких случаев и песен много. Всё красивое тащили с Запада, а потом его же обвиняли в бездуховности - как это низко. Вам благодарность от меня лично. Песня "Гринфилдс"? Спасибо, буду знать. А как называлась группа?
Павел Манжос 13.04.2024 10:49 Заявить о нарушении
Для меня всегда была сродни волшебству работа переводчика. Это же надо не только знать в совершенстве язык, но уметь так перевести, чтобы сохранить основную мысль, идею( что ли) оригинала.
А стихи получились хорошие!
С уважением,
Надежда Мирошникова 02.10.2016 14:33 Заявить о нарушении
Ольга Кардаш-Горелик 02.10.2016 16:51 Заявить о нарушении