Ильмар Талве

Милла Синиярви: литературный дневник

На русском в 1990г. вышли в Таллине его заметки, автобиография "Три родины" не переведена на русский. Между тем это не просто мемуары, это роман высочайшего уровня. Талве описывает только то, что случилось с ним, но в какой манере! Дневниковый жанр - подробности вплоть до метеорологических сводок - подразумевает абсолютную беспристрастность. И действительно, советская литература о ВОв это всегда пропаганда или незнание того, что происходило вне сталинского режима. Так, любимый мною Павел Лукницкий, будучи сотрудником ТАСС, пишет о том, как СА вошла в разоренную фашистами Эстонию. А другие, эстонские, источники говорят о том, что сами местные жители сжигали свое добро и уходили от освободителей. Многие хотели уплыть в Швецию, редко кому удалось преодолеть морскую линию фронта - наши бомбили, торпедировали и т.д. Фашисты спасали беженцев и отправляли к себе в Германию. Я ни в коем случае не оправдываю немцев - к ним мало кто относился с симпатией - но полностью на стороне таких мемуаров, как у Ильмара Талве.



Другие статьи в литературном дневнике: