|
Рецензия на «Настя - травяная кукла» (Ирина Лангуева -Репьева)
Сейчас перечитал... Да, неплохо, неплохо. Как "пробы пера для написания сложносюжетного романа-короткого или длинной-повести". Все мы прекрасно поняли, что всему необходимо обязательное чувство меры, иначе путаницы много появится. В общем, повесть однозначно испорчена (засохачена). Но верность технике не споткнулась ни разу. А это уже хорошо. Можно написать (попробовать) рассказ более короткий, в котором сюжет не настолько закручен (сильно и чрезмерно) будет. То есть, чтоб попроще всё было (попроще сюжет). Долой этот ненужный юношеский максимализм. > Сейчас я капну на неё волшебным соком, Вороненок прочтет стишок и... Но случилось непредвиденное. Сильный порыв ветра внезапно распахнул в домике окно и вырвал фотографию из когтей Ворона". Опять это "непредвиденное"! Так много в сказке часто повторяющихся слов. Дверь просто нужно открыть, если ветер обдувает домик, тогда сквозняк зацепит окно и... так далее. Конечно, если дело происходит в "сказке", где чуть ли не на каждом шагу творятся "нелепые чудеса"... Но только в обычной жизни подобные нелепости называются "беспредел". Как хорошо, что хоть один человек "зарылся с головой в сказку" (не сделали его (её) какой-нибудь начальницей. Беспределу в мире меньше (на одну лампочку меньше). В целом "травяная кукла настя" чем-то напоминает главную героиню фильма Сергея Бодрова "Сёстры", страршую сестру. То есть, как с самого начала она кашу замутила, так весь фильм её одну и показывали и показывали, пока режиссёру не надоело и он не ввёл "неожиданный финальный эпизод" со стрельбой и.. опьзательной победой "добрых сил". Хорошо, если никто не заметит явные халтуры. Это, как фальстарт: старт дали, но кто-то один побежал и думает, раз его не останавливает никто, значит, всё в порядке. Трус Ли 12.04.2003 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |