Рецензия на «Легенда» (Любовь Пера)

Добрый час, сударыня!
Увидел вас среди своих читателей и решил заглянуть.
Милая легенда, ничего не скажешь. Повторять восторги предыдущих рецензентов не стану, согласен с ними. А вот замечания... Прежде всего, новелла слишком затянута. Масса совершенно ненужных подробностей. Кстати, _кроме_ детализации шашлыка ;-) Тут можно было бы сделать вставочку, объясняющую потребность в "тушении пожара в пищеводе". В целом же, в силу всех этих побочных отступлений теряется темп.
Эпизод с инвективным термином, на мой взгляд, можно было бы подать намеком. Вроде: "Да-да, папочка, - "Это, братцы, не езда, коль за рулем сидят... гениталии женского типа!" Ты это поимел в виду?"
А что такое вот это: "как-буд-то"?!
И еще. В последней фразе лучше два восклицательных и один вопросительный знак. Вставка "Занавес" просто ненужная.
Вот в этой фразе:"...пока однажды, уйдя на охоту, не вернулся домой старик." слово "старик" нужно в основном предложении, как положено подлежащему, поставить сразу после второй запятой или перед первой. "...пока однажды старик, уйдя на охоту, домой не вернулся".
Рекомендую перед публикацией проверять текст в WinWorde. Опечатки вроде "Сраруха" и "безпомощна" явно случайны, но оставляют неприятный осадок.
И последнее. Начинать новеллу с объяснения терминов, это никуда не годится! Тем более, общеизвестных! Обычно это делают в виде сносок в конце.
Ну, вот так... А легенда и вправду красивая и поучительная! И весьма жизненно написана. Молодец!
--
Успехов!
С почтением,

Magnum   23.07.2005     Заявить о нарушении
Магнум, уважаемый, разрешите мне Вас называть Крёстным папой? Даже скажу почему: я очень благодарна всесторонней критике (да какой там критике - преподаватели, нашедшие ошибки, всегда должны на них указать, иначе - чему учили?). Редко, кто прочитав, так полно подчеркнёт недостатки. Благодарю. Исправлять, скорее не буду не из чувства эгоизма, ибо в следующей миниатюре возвращусь к работе над ошибками, и будет с чем сравнить :) намедни прочла вызов Мистера "Х" о том, что как торопимся мы всё сунуть в прозу, не прочитав снова...Он, к сожалению, а может, к счастью (такие как я хоть задумаются) прав. И моё нетерпение налицо. Зато...учусь, как и усидчивости. Ведь и новорождённый не видит сразу :)А где учиться на ошибках, кроме как не на собственном опыте? Буду стараться уничтожать недодтатки на месте :)

Отдельное спасибо, что Вам маленькая легенда по нраву :)
с уважением, Я

Любовь Пера   13.08.2005 12:59   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Любовь Пера
Перейти к списку рецензий, написанных автором Magnum
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.07.2005