Рецензия на «От автора. Правила игры» (Сантимэтр)

Уважаемый сан-Тимэтр!
Листая Ваши пародии, пришел к странному выводу:
"А мне, Анегин, бляск и ззянне
Жыцця нялюбай мiшуры,
Маё пустое красаванне,
Мой модны дом и вечары...
Тяпер усё аддаць я рада,
Усю нiкчэмнасць маскарада,
I гэты бляск,i шум,i чад
За шафу кнiг, за дзiкi сад..."
Так вот, я уверен, что сначала был создан этот
блестящий перевод Аркадзя Куляшова, а уж потом - жалкий
оригинал какого-то аспушкина. То же, говорят, у Маршака и Шекспира,
у Вас и... авторов.:-))
С традиционным,

Дмитрий Шапиро   15.08.2007     Заявить о нарушении
Эрев тов, реб Дима.

К Вашему перечню инверсий добавлю пару:
Безвестный гений, сочинивший для Ленского
"Паду ли я, дрючком пропертый, иль мимо прошпандорит вин"
- и жалкий либреттоплет Модест Чайковский

Почему-то моя просьба о складировании впечатлений в "спецотведенном" не впечатлила "заинтересованных лиц". Лавровый лист и гнилые помидоры падают врассыпную. Возможно, не читают вводный текст?

Впрочем, пустое.

Если не утратите интереса к проекту, Вас ждут еще несколько "предугаданных" мною эпохалок.

С тр.н.п.

Сантимэтр   15.08.2007 23:53   Заявить о нарушении
Чи гепнусь я, дрючком пропертий, чи мимо прошпиндьорить він...

Михаил Абрамов   23.08.2007 06:27   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Сантимэтр
Перейти к списку рецензий, написанных автором Дмитрий Шапиро
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.08.2007