Рецензия на «Для небес...» (Максим Нольтмеер)

Песня наемников. Однозначно.
Очень живо себе представляю эдакую ватагу головорезов ночью у костра, с бутылкой
какого-нибудь паршивого варева, передаваемой по кругу.
Смесь печали, удали,раздражения и обреченности в голосах, напевающих,
орущих, рычащих песню.

Максим, очень красочно передаешь эмоции наемников и это их понимание, осознание себя и своей судьбы.

Вольная Рота - слушай, а у тебя эта формулировка вроде бы встречалась где-то в прозе.
Или мне кажется... Поэтично звучит. Очень :)

Яна Левская-Колядич   04.06.2010 12:35     Заявить о нарушении
Вольная Рота, как термин встречалась и Перумова и в переводах классиков фэнтези. Можно сказать, что это уже как общая классификация, "название" наемных отрядов. Ну вроде как эльфы это эльфы, а наемные отряды - Вольные Роты. Наверное у меня где-то тоже всречалось)) Нравится мне как оно звучит)) Рад, что тебе понравилось. Хотя тема наемников мне не очень близка, но вот так я их вижу. Это я как-то раз перечитывал Сагу и момент с Джулией Сладкой Ветренницей навеял...

Максим Нольтмеер   04.06.2010 13:01   Заявить о нарушении
Очень правдоподобно видишь )))) и заставляешь читателя увидеть - это самое важное.

Яна Левская-Колядич   04.06.2010 13:25   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Максим Нольтмеер
Перейти к списку рецензий, написанных автором Яна Левская-Колядич
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.06.2010