Рецензия на «Для небес...» (Максим Нольтмеер)
Песня наемников. Однозначно. Очень живо себе представляю эдакую ватагу головорезов ночью у костра, с бутылкой какого-нибудь паршивого варева, передаваемой по кругу. Смесь печали, удали,раздражения и обреченности в голосах, напевающих, орущих, рычащих песню. Максим, очень красочно передаешь эмоции наемников и это их понимание, осознание себя и своей судьбы. Вольная Рота - слушай, а у тебя эта формулировка вроде бы встречалась где-то в прозе. Или мне кажется... Поэтично звучит. Очень :) Яна Левская-Колядич 04.06.2010 12:35 Заявить о нарушении
Вольная Рота, как термин встречалась и Перумова и в переводах классиков фэнтези. Можно сказать, что это уже как общая классификация, "название" наемных отрядов. Ну вроде как эльфы это эльфы, а наемные отряды - Вольные Роты. Наверное у меня где-то тоже всречалось)) Нравится мне как оно звучит)) Рад, что тебе понравилось. Хотя тема наемников мне не очень близка, но вот так я их вижу. Это я как-то раз перечитывал Сагу и момент с Джулией Сладкой Ветренницей навеял...
Максим Нольтмеер 04.06.2010 13:01 Заявить о нарушении
Очень правдоподобно видишь )))) и заставляешь читателя увидеть - это самое важное.
Яна Левская-Колядич 04.06.2010 13:25 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |