Рецензия на «A-ha» (Ивва Штраус)
"Фурухольмен придумал название A-HA, исходя из очевидной идеи, что это простенькое междометие означает одно и то же на любом языке". Дальновидный, однако!))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))))) С улыбкой, Алик. Имя Мортен напомнило мне книжку норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли "Папа, мама, восемь детей и грузовик". Я её в детстве читала и перечитывала. Самым младшим в этом семействе был Малышка Мортен.)))))) Алла Бур 27.08.2010 20:30 Заявить о нарушении
Ой, это такая прелесть!)))))))))))Настоящая детская книжка!)))))))))
Алла Бур 27.08.2010 21:01 Заявить о нарушении
Настоящая детская книжка - это та, которая сделает тебя хоть чуть-чуть умнее.
Ивва Штраус 27.08.2010 22:15 Заявить о нарушении
Да, книжка Вестли, довольна мила.
Нас было, например, четверо)))) Ивва Штраус 27.08.2010 22:25 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |