Рецензия на «Blood. Первая глава и вторая» (Артём Горшунов)

"Мир двинулся с места, когда он начинал свой путь и настигнул башню." Кто начинал свой путь, мир или герой? Кто настигнул башню? И вообще, башня быстро убегала, что ее настигать пришлось? Наверное, это была осадная башня...
"Это были ржавые вилы с четырьмя расшибленными зубьями разной длины." Скажу честно, не прониклась эпитетом. Могу себе представить поломанные зубья, погнутые... Но "расшибленные" - это как?
"Затыкать до смерти вилами уже мертвое, но бешено машущее топором тело, не имело смысла." Либо объясняйте, как можно "затыкАть до смерти", либо предложение не согласовано, потому что "затЫкать" не согласуется с "не имело смысла". Такая концовка требует глагола несовершенного вида (что делать?), а "затЫкать" отвечает на вопрос: "что сделать?"
"сильно ранящие рядом стоящих: мертвых и не совсем мертвых тел" - снова не согласовано. Проще всего будет убрать слово "тел".
"остановили сердца сотни живущих надеждами, окончательно убив надежду в то..." - тавтология. Надежда, надежда...
"что дало полуживому вампиру пару секунд заставить разжать пальцы и отскочить" заставить кого разжать пальцы?
"маленький уродец в балахоне (наскоро сшитый из трупного мешка)" - по сути, надо полагать, из трупного мешка был сшит балахон. А по тексту выходит, что уродец...

Посидите, почитайте, поработайте над текстом. Там таких косяков еще пруд пруди.
Успехов в творчестве.

Ника Алова   15.10.2010 12:03     Заявить о нарушении
Если вилами ударить по чему то такому, что тверже металла вил(например, если вилы из какой-нибудь китайской незакаленной стали), то в результате пластической деформации вилы не погунтся, а сплющатся и потеряют свою сплошность в зоне контакта с соударяемой поверхностью. Расшибленные зубья-тут я считаю всё верно.

А по поводу остального согласен. Спасибо Вам, исправлю(сь).

Артём Горшунов   15.10.2010 15:42   Заявить о нарушении
Судя по терминологии, Вы физик)))
Слишком много допущений. Суть в том, что вероятность встретить в жизни "расплющенные" вилы, так скажем, исчезающе мала, а, ввиду преобладания городского населения над деревенским, большая часть публики вообще смутно представляет себе, что есть вилы. Так что едва ли стоит рисковать, используя столь спорное сравнение. Ваше желание быть оригинальным понятно, но, может, не стоит уж настолько?

Ника Алова   15.10.2010 18:41   Заявить о нарушении
Именно настолько, чтобы диктовать всем свое сюрреалистичное восприятие. Не на среднестатистического человека, понимаю.
Буду рад бессценной вашей критике. Вы видимо филолог.
Я хуже, я-технарь.

Артём Горшунов   16.10.2010 00:53   Заявить о нарушении
Нет, я не филолог)))
Просто именно такие штуки и разрушают весь сюр. Потому что сюр - это когда сравнение заведомо неуместно (типа пресловутого розового слона), а здесь оно вполне уместное (сами вон какую теорию расплющивания вил изложили), но непонятное. А когда не очевиден ни смысл, ни абсурдность, народ обычно хихикает над такими сравнениями, как над неудачной попыткой соригинальничать.

Ника Алова   17.10.2010 14:32   Заявить о нарушении
да я сюр не пытался воссоздать. Это ностальгическая компьютерная игрушка была в древние 99-е годы. Я просто близко к сердцу воспринял сюжет очередной стрелялки)

Артём Горшунов   18.10.2010 12:36   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Артём Горшунов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Ника Алова
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.10.2010