Рецензия на «Ведьмино счастье» (Александр Михельман)
Пока писала рецензию, упал интернет и почти полчаса не было! Мистика! Попробую повторить. Забавно! Вот эта фраза "Цвергского эля нет?" "Хорошо бы...пива"? Или мне просто показалось? И маленькое замечание "кого-нибудь, где-нибудь, что-нибудь" пишется так. Но ваша версия "кого ни будь" просто прекрасна! И она полностью соотносится с последними словами сего рассказа "Тут уже проснувшаяся природная хитрость" Хи-хи! Твоя Любимая 01.12.2010 22:09 Заявить о нарушении
Спасибо :-)))Особенно, что продолжаете находить мои ошибки :-))))) Ну, эль и пиво по-моему, схижие продукты? Просто эль крепче. К тому же, цвегское пиво как то не звучит.
Александр Михельман 02.12.2010 08:08 Заявить о нарушении
Да нет же, Александр! Я не искала ошибки. Можно подумать у меня их нема. Просто слова с этим "нибудь" были и мне камнем преткновения. А ваш вариант мне понравился.
А насчёт фразы, вы же упомянули классику. И мне показалось, что это из "Бриллиантовой руки" Успехов. Твоя Любимая 03.12.2010 21:37 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |