Рецензия на «Наше родное язычество» (Андрей Рамин)

А вот моё примечание.
Только сейчас возникло – слово «язычество» как будто несколько сходно с венгерским и немецким обозначением их собственных народов – они «ясноговорящие».

«Мадьяр» - мадьразик – то есть всё объясняет, говоря по-венгерски.
И немец, «дойтч» - всё говорит «дойтлих», то есть понятно, разумно.

А вот первейшее правило христианской религии – запрет на разум – ибо а что такое иначе «понятие добра и зла»? Именно что это САМ РАЗУМ И ЕСТЬ.
Все науки существуют для того, чтобы разобраться – что для нас полезно, а что вредно и может быть даже уничтожает.
Ну вот так вот.
Я об этих вещах пишу тоже – мои собственные мысли. Это труднее всего преподать другим людям – они твоим мыслям не верят. Ну разве вот язычники, мадьяры и дойты (и мой опыт именно такой). Которые всё хотят понимать ясно.

С уважением
И поздраволяю со Старым Новым годом!

Альбина Мартьянова   07.01.2011 16:01     Заявить о нарушении
Спасибо, и Вас с Новым годом и со Старым Новым годом

Андрей Рамин   11.01.2011 11:13   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Андрей Рамин
Перейти к списку рецензий, написанных автором Альбина Мартьянова
Перейти к списку рецензий по разделу за 07.01.2011