Рецензия на «Славян неведение» (Петр Золин 2)

Петр Михайлович, сегодня ознакомился с вашей работой и обратил внимание на вариант «Веда 4.
1-II
(по нумерации Георгия Захаровича Максименко и его переводу)
«Греки налезли на Руси наши, творя зло во имя Богов своих».

В понятии пожилых людей слово "Русь" имеет значение - место открытое всем ветрам, (открытость). Не это ли истиное значение нашей Руси? Как думаете?
"Греки налезли на (просторы) наши",..

С уважением и наилучшими пожеланиями

Федор Головин   19.01.2011 18:54     Заявить о нарушении
Федор Игнатьевич, однозначных версий значения слова Русь нет.

http://www.proza.ru/2009/08/14/308 ; http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/008a/02111096.htm ;
http://www.proza.ru/2009/10/01/1025 ; http://traditio.ru/wiki/Росия ;
http://ru.wikipedia.org/wiki/Русь_(народ) ; и т.д. по Интернету.

Петр Золин 2   19.01.2011 19:30   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Петр Золин 2
Перейти к списку рецензий, написанных автором Федор Головин
Перейти к списку рецензий по разделу за 19.01.2011