Рецензия на «Утка по-пекински. Часть 6. Еда» (Ирина Фетисова-Мюллерсон)
Собрались мы тут за нашей скромной деревенской трапезой, а в качестве деликатесной приправы начал я твои заметки пересказывать: про "Битву Дракона с Тигром", жёлчный пузырь королевской кобры, щенков Жоу, ну и т.д. Такие у всех аппетиты разыгрались! Съели всё до крошки... А уж сколько выпили, лучше я об этом умолчу. Такое вот воздействие твоей, Ириша, прозы. Осенью решил отлавливать лягушек, которых в наших местах хватает. Конкуренты здесь не предвидятся, так что улов обещает быть отменным. Спасибо. Очень познавательно. С наступающим женским праздником! Приятного аппетита за праздничным столом. P.S. "в Китае кушают всё!" --- как-то меня это "кушают" цепляет... "Кушать" или "есть"? --- спорят до сих пор. По сути и то, и другое означает "принимать пищу". Поэтому формально оба варианта приемлемы. Но не для меня. И в данной короткой фразе, сам не смогу объяснить почему, особенно. Вероятно, как и в выборе блюд, это уже дело вкуса. Я бы выбрал, если бы меня спросили, "в Китае едят всё!" В "кушают", на мой взгляд, ощущается какая-то излишняя манерность. Алексей Алейников 4 07.03.2012 10:17 Заявить о нарушении
Алёшенька!!! Как вкусно ты написал!
А, пожалуй, исправлю, как ты советуешь - тоже сомневалась немного, ты меня убедил)))) Спасибо за прекрасные поздравления и что тебе не скучно в моей компании!!!! Обнимаю! Ириша Ирина Фетисова-Мюллерсон 09.03.2012 16:43 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |