Рецензия на «Грозный вождь ирокезов - Иван Иванович» (Володя Морган Золотое Перо Руси)

Очень познавательно!
По количеству интересных фактов на единицу площади текста подобно плотности черной дыры! )))
Спасибо!

Анастас Мокрани   10.03.2012 17:50     Заявить о нарушении
Спасибо, Анастас! Приятно встретить в жизни умного человека. Тем более, что именно в эти дни вокруг очерка «Герой Советского Союза – герой ирокезов» разразился скандал международного значения. Очерк был написан и опубликован в конце девяностых годов. В нём высказывались мысли, объединяющие народы бывшего Великого союза насмерть сражавшиеся против немецко-фашистской интервенции. В 2011 году очерк был положительной оценён конкурсной комиссией «Национальная литературная премия «Золотое Перо Руси».
Однако не всем такая точка зрения по нутру. Безо всякой чести отнесясь к величию Героя, «оранжевому» режиссёру Михаилу Ильенко и сценаристам Денису Замрия и Константину Коновалову, взявшим за основу многие факты и события, изложенные в моём очерке, удалось сочинить «национальную украинскую комедию» под названием "ТотКтоПрошелСквозьОгонь". Не случайно сказано: хочешь опорочить честного человека или героя – сложи о нём хохму. Эти – сложили.
Ниже я вынужден с сокращением привести две великолепные и своевременные статьи, с содержанием которых я недавно с у довольствием познакомился.
Свершилось! Украинский фильм удостоен «Оскара»
Александр РУТКОВСКИЙ
Оказывается, есть на Украине свой Город мечты. Именно так (Dream Town) называется крупный торгово-развлекательный центр на киевской Оболони. А чтобы намек на американский Город грез (он же Город ангелов, или Лос-Анджелес) был еще прозрачнее, в ТРЦ завели свой «Оскар» — одноименный со знаменитым кинопризом кинотеатр.
Холл здесь украшен шеренгами гипсовых золоченых «Оскаров» в человеческий рост. Вот здесь-то 17 января с. г. и состоялся предпремьерный пресс-показ долгожданного фильма Михаила Ильенко «ТотКтоПрошелСквозьОгонь». Антураж кинотеатра, насквозь пропитанный голливудско-оскаровской символикой, и безудержные самовосхваления авторов картины на пресс-конференции не оставляли сомнений: они всерьез нацелены на приз Американской киноакадемии. Увы, на мой взгляд, зрелище получилось скорее жалобным, чем триумфальным...
Сеанс задержали на полчаса, и все это время на экран проецировался сюрреалистический постер фильма в окружении множественных логотипов «Оскара». И только внизу мелко-мелко следовало уточнение — «кинотеатр». Вот в этом качестве и удостоилась «Оскара» новая картина Михаила Ильенко, которая полгода тому назад еще в недоделанном виде умудрилась получить Гран-при Киевского МКФ. Ах, как это по-нашенски, по-украински! По блату, приблизительно, показательно и с долей блефа, выдаваемого за поэтическую гиперболу.
Наконец перед публикой и десятком телекамер появился весьма импозантный и нарядный (смокинг с бабочкой) Михаил Ильенко — будто пришел он вовсе не на рядовой пресс-показ, а на ту самую знаменитую голливудскую церемонию. Режиссер пафосно повел речь о трудностях съемок, длившихся около четырех лет. И впрямь знаменательное событие: фильм, затевавшийся еще в 2004 г. как плакат трансконтинентального величия национального духа, «оранжевым» Минкультом финансировался крайне плохо и был нынче дотянут до премьеры только благодаря приходу к власти «регионалов». Не правда ли, характерная преемственность идей и затей?
И снова: нестыковки, несуразицы, накладки, подыгрыш «своим» только за то, что они «свои». Как роль индианки ТеньЛасточки в исполнении Иванны Ильенко в фильме собственного отца. И все это на наших глазах преобразуется из хронических оргмелочей в фактуру художественной ткани.
ДивлюсьЯнаНебоТайДумкуГадаю: на кой?
В основу своего долговынашиваемого сюжета Михаил Ильенко положил явную «байку», выдаваемую за документальный факт. Дескать, однажды после войны советский летчик, Герой Советского Союза бежал из сталинского концлагеря... прямиком в США. И там чистокровный украинец Иван Иванович Даценко якобы выбился в люди — стал вождем племени ирокезов. О фактической несостоятельности всей этой истории можно прочитать в сети в материале Володи Моргана из газеты «Монреаль-Торонто» (№11(241) от 6.06.2007 г. См.: Проза.ру и Проза.ру). Но разве нашему «патриотическому» воображению можно помешать витать там, где его левой ноге угодно? Вот пусть историки и занимаются выяснением степени достоверности этой легенды. А мы, считающие, что автор-художник совершенно свободен как в выборе фактов, так и в измышлении любого сюжета, займемся только художественно-кинематографическими аспектами того, что получилось на экране. Ибо даже в фантазийной истории должна быть некая внутренняя целостность, чтобы на нее стоило тратить время досточтимой публике.
Например, для любой киновещи, ввиду ее фотографической природы, достоверность разного рода фактур, мотиваций и деталей важна гораздо больше, чем вероятность всего действия в целом. Скажем, когда в застенках НКВД и на стойбище ирокезов персонажи ходят в идеально чистеньких и выглаженных одеждах — это эстетическая ложь вне зависимости от степени вероятия превращения Героя Советского Союза в вождя индейцев. И когда, уже «став ирокезом», главный герой фильма в быту носит на повседневной ковбойке Золотую Звезду Героя — это тоже фальшивка. И т. д. и т. п. Нелепицы подчас вызывали у журналистской публики громкий иронический смех, но в финале просмотра все равно зазвучали аплодисменты. И от них веяло уже культурологической драмой.
Итак, налицо избитые эстетические критерии и шкалы, испорченный вкус даже внутри какого-никакого нашего киноэкспертного сообщества, не говоря о массовой аудитории. Налицо уже ставшее рефлекторным желание поддержать свое, украинское, каким бы беспомощным и «недоладним» оно ни получилось. «Поганеньке, але своє» — привычная формула любого застоя, но никуда не годная «мудрость» в качестве девиза развития. Между тем отнюдь не на эстетику, а на идеологические цели своей новой работы упирал режиссер Михаил Ильенко, на словах объяснивший журналистам, что «ТимХто...» он имел в виду противостоять упадническому «чернушному» кино, которое заполонило наши экраны.
«Оселедець» как «ирокез»
[Единственный кадр натуральной Америки. Но здесь ирокезы никогда не жили...]
Единственный кадр натуральной Америки. Но здесь ирокезы никогда не жили...
Создать позитивный образ национального героя, активно действующего на широком планетарном поприще, а не в рамках привычной для украинца хуторянской замкнутости, — такой, помнится, была и главная идейная задача давней еще практически советской работы Михаила Ильенко «Фуджоу» (1993). Нынешний «ТойХто...» волею автора начинается с самоаллюзии — долгого плана наитивистской живописи из «Фуджоу». Вне сомнений, это читается как заявка на продолжение спустя почти 20 лет все той же темы. Но если в «Фуджоу» спасали юмор и самоирония, то в квазииндейской истории «ТойХто...» царствует томительная патетика.
Вялая романтическая история про соперничество за любовь милой Любы Каримовой (с намеком на репрессированных «караимов» и Крым-«Караим») двух парней — будущего ирокеза Ивана Додоки (Дмитрий Линартович) и энкаведиста Степана Шулики (Виталий Линецкий), видимо, призвана как-то по-человечески утеплить голую «патриотику» авторского замысла. И надо поздравить сценаристов Дениса Замрия и Константина Коновалова, которым вместе с Михаилом Ильенко в «ТомуХто...» нередко на самом деле удается нажать на слезные железы дамской части аудитории, прекрасно для того тренированной телевизионным «мылом». Однако это все равно не вносит в действие картины драматургии в доподлинном смысле этого понятия, что имеет в виду борьбу характеров, рождающую свежую авторскую идею-послание.
Здесь есть серия тривиальных политсимволов вроде кадра с детскими воспоминаниями героя о продразверстке и словах отца, прячущего от большевиков зерно и иконы в одной общей «схованке»: «Iкони — це для Бога, а зерно — це для людей». И такие достаточно плоские по мысли идеограммы рассыпаны по фильму Ильенко и скреплены лишь довольно условной канвой соперничества bad guy и good guy за сердце симпатичной дивчины. И за тем — никакой борьбы двух правд! И никакой «третьей» идеи автора. И все! В отсутствие ярких образных и стилевых решений — тоска смертная для мало-мальски мыслящего зрителя.
Единственное «развлечение» скучающей на «ТомХто...» публики — гадание о логике привнесенной в действие индейской экзотики и авторских идейных мотивациях этого хода. Фильм оставляет стойкое ощущение, что для автора превращение советского украинца в индейского вождя (кстати, как такое могло случиться, как раз и не показано) — это лестный для украинского сознания факт. А вот если бы судьба забросила нашего героя-земляка не в Северную Америку, а на Папуа — Новую Гвинею и украинец там точно так же стал предводителем папуасов, не чурающихся, как известно, каннибализма, мы бы гордились торжеством своих национальных начал в глобальных масштабах или нет? Это для зрителя так и остается неизвестным.
Между прочим, ирокезы — одно из самых воинственных и кровожадных индейских племен (по одной из версий перевода названия племени — «настоящие гадюки») — практиковали рабство и кровавые жертвоприношения с ритуальным каннибализмом. Сыграло ли это какую-либо роль в том, что именно такая народность увидела в украинце своего вождя? Или, может быть, значимой оказалась этнографическая перекличка примет «настоящего казака» у ирокезов и украинцев? Ведь первые прославились ритуальной прической мужчины-воина «мохок» — в виде гребня из волос, стоящих на бритой голове вертикально от густой жировой смазки. «Оселедець» запорожца, правда, просто уложен на его голой голове, но символический смысл обеих причесок аналогичен.
«Романтик» Михаил Ильенко никогда прежде не проявлял качеств мыслящего оригинально автора. Вот и в «ТомХто...» он даже близко не подходит к сакраментальному вопросу: а гордились ли свирепые и свободолюбивые ирокезы своим украинским старейшиной-сачемом? Как и почему индейцы увидели в герое-украинце такого же ирокеза, как они сами? Это осталось неведомым как по фактам, так и в фантазиях постановщика. Зато авторы «ТогоХто...» щедро уделяют время сценам украинизации ирокезов занесенным в их края шальным украинцем. Наглядный урок-назидание русскоязычным гражданам Украины?
.....

Володя Морган Золотое Перо Руси   11.03.2012 23:12   Заявить о нарушении
Прошедший сквозь ложь
Александр ФИДЕЛЬ
Долгожданный «шедевр» отечественного кинематографа «ТойХтоПройшовКрізьВогонь» собрал, как говорят, немалую прессу. Так, Валерий Коновалов пишет: «Его сюжет основан на реальных событиях и вкратце таков: после множества перипетий советский летчик, Герой Советского Союза, бывший военнопленный и бывший осужденный волею судьбы оказался в племени американских индейцев» (Прошедшие сквозь огонь // №5 (592) 3 – 9 февраля 2012 г.)
Не вдаваясь в оценку художественных достоинств фильма (честно говоря, не смотрел и не собираюсь), считаю важным разобраться относительно достоверности, ставшей его сюжетом истории советского летчика Ивана Додоки, прототипом которого «назначен» Герой Советского Союза Иван Иванович Даценко. Вот, что о нем пишут общедоступные источники:
Сайт «Герои страны» сообщает: «…19 апреля 1944 года экипаж в составе командира звена И.И. Даценко и штурмана Г.И. Безобразова (также Героя Советского союза –Авт.) вылетел на бомбардировку железнодорожной станции Львов-2, на которой сосредоточилось много живой силы и техники противника. Это был их последний бой. Самолёт был сбит. Штурман Г.И. Безобразов погиб, а командир звена И.И. Даценко успел выпрыгнуть из объятой пламенем машины и, приземлившись на вражеской территории, попал в плен. Однако вскоре отважный лётчик сумел бежать и, перейдя линию фронта, явился в свою часть. Друзья, считавшие его погибшим, радовались недолго. На следующий день он был арестован контрразведчиками «Смерш». После скорого суда И.И. Даценко отправили в Сибирь. По дороге в заключение он бежал с этапа, был объявлен в розыск, но пойман не был. Дальнейшие следы Ивана Ивановича Даценко теряются...” (www.warheroes.ru)
«Герои страны», на посвященной ему страничке дает ссылки на советские источники: Герои Советского Союза. Краткий биографический словарь. Том 1. М.: Воениз., 1987 (официальное издание), который сообщает: «…19.4.1944 года И.И.Даценко не вернулся с боевого задания (в отношении летчиков, моряков и разведчиков использовалась формулировка: «не вернулся с боевого задания», в отличии от «пропал без вести» –Авт.). Его именем названа пионерская дружина школы, где он учился.»
Упомянут Иван Даценко и в сборнике «За мужество и отвагу» Харьков, 1984. , (первое издание –1973 г)., где приведен список всех Героев Советского Союза из Полтавского края с рассказами о боевом пути каждого, на странице 105 сказано: «18 апреля 1944 г. экипаж И. И. Даценко бомбил железнодорожную станцию Львов-2, на которой сосредоточилось много живой силы и техники врага. Во время выполнения боевой задачи бесстрашный сокол пал смертью храбрых». (poltava-arenda.com.ua).
Герой Советского Союза Алексей Кот в книге воспроминаний «На дальних маршрутах» (Киев, 1983 г.) свидетельствует: »... В этом налете в числе других цель освещал экипаж Ивана Даценко. Когда самолет, сбросивший САБы, поймали несколько прожекторов, сердце у меня замерло. Фейерверки разрывов окрасили небо в багровый цвет, но летчик вел самолет по боевому курсу сквозь огненный вихрь. И вдруг раздался взрыв. Видимо, снаряд, а может, и не один, попал в бензобак. Во все стороны разлетелись, пылающие обломки. Многие из тех, кто был в это время в районе цели, видели эту страшную картину. Никто из членов экипажа не успел воспользоваться парашютом. Так трагически погибли Герои Советского Союза И.И. Доценко, Г.И. Безобразов, их товарищи И.А. Светлов, М.А. Завирохин»
Можно констатировать, что кроме слухов, не содержащих даже формальных ссылок на некие «первоисточники», нет абсолютно никаких свидетельств осуждения Ивана Даценко советскими органами. Наоборот, все говорит о том, что Герой действительно не вернулся (даже «пешком») со своего последнего боевого задания и уже в силу этого никак не мог оказаться в «лапах» СМЕРШа. Тем более, нельзя всерьез рассматривать использованную в фильме версию о бегстве героя в Америку через Берингов пролив.
Нужно сказать, что информации действительно очень много, часто дублирующей друг друга и содержащей значительные и существенные разночтения.
Однако, нигде, включая многочисленные интервью Ольги Рубан (а она охотно встречается с журналистами) и украинскую Википедию, мне не попались прямые ссылки на публикации в этих изданиях (содержащие хотя бы соответствующие номера и даты выпуска, не говоря уже о прямых цитатах), зато многократно цитируется стенограмма выступления Махмуда Эсамбаева на совещании работников культуры в Житомире в марте 1991 года, присланная кем-то в «Жди меня» в начале нулевых, когда программа активно искала канадские следы Ивана Даценко (отпечатанный на машинке текст, магнитофонная запись выступления знаменитого артиста не сохранилась)
В самом рассказе также есть некоторые «странности». Странно, что получивший неплохое по тем временам образование (техникум и летное училище) экс-летчик разговаривает с гостями из СССР (включая «лиц неславянской национальности») на украинском языке и просит Махмуда Эсамбаева прислать фото «рідной хати”, чтобы построить такую же – если человек вырос в «мазанке» и знает технологию её строительства, то фото «типовой» хаты ему не нужно, а если нет, то фотография не поможет.
Любопытно свидетельство Владимира Семенова, который в 1967-м был советником посла СССР в Канаде. Сам он с делегацией резервацию не посещал, но приводит рассказ тогдашнего советского посла в Канаде Ивана Шпедько. Тот прихватил с собой бутылку украинской горилки, чтобы подарить индейцам как сувенир. Вернувшись, Шпедько рассказал: «Когда я вручил вождю племени горилку, он изменился в лице, а сам заговорил со мной на украинском языке. Я был изумлен: надо же было хохлу затесаться в племя индейцев, да еще стать вождем!»

По просьбе Семенова, его канадский друг, в прошлом известный дипломат Блэр Сиборн обратился к одному из членов канадского Сената, индейцу по происхождению, узнать о судьбе Пронизывающего огонь. Тот узнал от индейцев из резервации Канауейк (провинция Онтарио), что действительно некий «неиндеец» был принят в племя как менеджер по туризму, чтобы организовать туристический бизнес с показом танцев индейцев (именно желанием увидеть танцы индейцев Махмуд Эсамбаев объяснял посещение резервации). Как менеджер, он получил статус вождя и ритуальное имя Chief poking fire – «Пронизывающий огонь» В индейском племени у него сложилась семья. (nash-sovremennik.ru)
Напрашивается версия, что этот человек был «коренным» канадо-украинцем, возможно, однофамильцем Ивана Даценко (по некоторым сведениям, настоящая фамилия Героя – Доценко, просто в документы в летной школе вкралась ошибка), и это вполне объясняет его общение с советской делегацией на украинском языке (в этом случае русский он действительно, скорей всего, не знал). Но самое интересное, что все попытки Ольги Рубан получить информацию непосредственно от Махмуда Эсамбаева закончились ничем.

«Я часто звонила ему, но он всегда был на гастролях» – говорит она в одном из интервью. «Я прочла о том, что Эсамбаев встречал в Канаде моего дядю, только через несколько лет после опубликования его интервью. Бросилась искать Махмуда Алисултановича. Но он к тому времени уже умер» – это она уже рассказывает другому изданию. А вот Википедия сообщает: «На жаль, Есамбаєв жодного разу після цього не виходив контакти родичами Даценка, відмовлявся спілкуватися на цю тему з пресою. А перед самою смертю навіть спростував сказане.»
По информации же канадского журналиста, выходца из СССР, Владимира Моргана, Махмуд Эсамбаев, когда началась вся эта история, воскликнул: «Какой герой? Мой Даценко ни одного дня не жил в СССР. Более того, даже отец его попал в Канаду семилетним ребенком. А возраст его, ну, в 67-м ему было около тридцати - парень. Значит, в войну ему было года три-четыре..» (www.proza.ru) Ну, а архив Махмуда Эсамбаева, где могла бы сохранится переписка с индейским вождем, сгорел вместе с его домом в Грозном во время чеченской войны.
Только после смерти легендарного танцора Ольга Рубан обратилась в «Жди меня» (программа выходит с 1998 года, Эсамбаев умер в 2000).
Резюмируя, с вероятностью 99% можно говорить о том, что мы имеем дело с мифом, причем все «искатели» и «исследователи» отлично это понимают, поэтому не ищут там, где можно найти однозначные ответы (или не информируют читателей о результатах), придумывают несуществующие подробности, объяснения явных нестыковок, вплоть до параноидальных, типа противодействия спецслужб, которые затем начинают кочевать из публикации в публикацию, в общем, как говорил Владимир Высоцкий о многих охотниках за НЛО и снежным человеком: «ведают что творят, но стригут купоны с этого дела..». Относится это и к родственникам Героя, ведь они «тоже люди», а быть просто племянницей «просто» Героя Советского Союза сегодня явно недостаточно для регулярного внимания прессы.
И вот тут мы подошли к главному вопросу – насколько безобидна эта легенда с примесью индейского антуража? Ведь главные её «компоненты» – несправедливое осуждение Героя (которого не было) и бегство с Родины, которого также не было, была лишь солдатская смерть в бою. Да, сейчас к «невозвращенцам» отношение иное, чем в те времена, но как бы отнесся реальный Иван Даценко к тем, кто такой поступок совершил? К тому, кто, как и зачем ныне использует его славное имя? Ведь «подтекст» снятого ярым националистом Ильенко фильма совершенно очевиден! Впрочем, очевидно, что для свободовца Ильенко и его соавторов наши герои лишь расходный материал. А вот родственникам Ивана Даценко (конечно, если они реальные родственники, тут ведь также возможны любые «варианты») должно быть стыдно!

Володя Морган Золотое Перо Руси   11.03.2012 23:25   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Володя Морган Золотое Перо Руси
Перейти к списку рецензий, написанных автором Анастас Мокрани
Перейти к списку рецензий по разделу за 10.03.2012