Рецензия на «Виликий и Магучий...» (Лана Сноу)
В самую точку! Только я бы написАл "виликый и магучый", поскольку как-то в одном из питерских(!) магазинов увидел ценник: "ШЫНЫ..." Хорошо, что Фурсенко просто не знал, что тюль женского рода, а тапка и тУфля - женского, да еще и ударение в последнем слове такое неудобное, не то что йогУрт!!! Сергей Аршинов 03.01.2013 20:04 Заявить о нарушении
спасибо, Серёжа! менять уже низзя, опубликована ТАК в миру)))
Лана Сноу 06.01.2013 15:28 Заявить о нарушении
Сергей... тюль - мужского рода))) вы, наверное, очепятались, да?
хи Лана Сноу 06.01.2013 15:52 Заявить о нарушении
Светланочка! Разумеется!!! Это просто от чуйств-с!
Сергей Аршинов 06.01.2013 20:38 Заявить о нарушении
Писать "магучый" нельзя - это уже по-бяларуски будет ))
Атлишная расказа. Нада исчо убрать любое редактирование в интернете. ато всяки умники цыпляюцца типа чо ниправильно написано. усьо правильно. как народ гаарит так и писать нада!!!!!!! ))))) Станислав Бабенко 10.01.2013 21:49 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |