Рецензия на «Так кто же первым открыл Америку?» (Николай Бузунов)

Вообще-то, камень этот найден в 1824 и с той поры по нему написано горы литературы. Это т.н. Кингитторсвадский камень.

В частности, о нем есть статья в Википедии
http://en.wikipedia.org/wiki/Kingittorsuaq_Runestone

Там дана транслитерация, совершенно иная, чем у Вас

: ÷ el=likr * sikuaþs : so=n:r * ok * baan=ne : torta=r son : ÷ ok enriþi * os son : laukardak*in : fyrir * gakndag hloþu * ua=rda te * ok rydu :

Перевод на старонорвежский

Erlingur Sigvaðs sonur og baarne Þorðarson og enriði ás son, laugardagin fyrir gakndag hloðu varða thessa og ryðu..

Перевод на английский

Erlingur the son of Sigvaths and Baarne Thordars son and Enriði Ás son, Washingday (Saturday) before Rogation Day, raised this mound and rode...

Короче, Эрлингур, сын Сигватса, Баарне сын Тордарса и Энриди, сын Аса в субботу, перед днем Вознесения, насыпали этот холм

(камень найден в пирамиде из камней)

ИМХО, поправдоподобней будет, чем жалобы на чью-то любовницу.

Константин Дегтярев   14.11.2013 17:03     Заявить о нарушении
А я считаю, что у них неверная транслитерация, ну и что.
Во-первых они произвольно соединяют и разъединяют слова. enriði ás son ясно видно, что en отдельно от riði, а ás son как раз вместе.
Во-вторых проще всего, если не понимаешь смысла слов, заменять их именами.
В-третьих они что календарь с собой возили, чтобы определить суббота или воскресение.
В 4-х, они что, были идиотами: Зачем-то насыпАть холм, таская тяжеленные камни, а потом трудиться над вырубкой рун, лишь для того, чтобы сообщить потомкам, что они насыпали холм! ЗАЧЕМ? Если кого-то похоронили, то могли бы указать имя?

Николай Бузунов   14.11.2013 22:39   Заявить о нарушении
Николай, они насыпали холм (де-факто - небольшую пирамиду из камней), потому что забрались на край света и хотели сообщить об этом потомкам. Это что-то типа надписи : тут был Вася и Леша. Что вполне логично, естественно и имеет тысячи примеров по всему свету.

Вот что нелогично и неестественно - так это ваша версия про описание любовных игрищ некоего красавчика с какой-то блудницей далеко за полярным кругом; такого рода сок мозга явно не предназначен для вырезания на каменных досках и оставления потомкам на память. Не говоря уж о том, что с блудницами в тех краях была несомненная напряженка.

К тому же, как бы Вы не "прочитывали" этот текст - словарь, с помощью которого вы сделали расшифровку - фикция чистой воды. У Старчевского, на которого Вы ссылаетесь, нет 90% слов из этого "словаря".

Константин Дегтярев   14.11.2013 22:58   Заявить о нарушении
>> Во-вторых проще всего, если не понимаешь смысла слов, заменять их именами.

там три раза через примерно равные промежутки встречается обязательный для норвежских имен "son", которые Вы произвольно оттранскрибировали как sen, sei и часть essen. Между тем там нет никаких оснований читать "о" как "е" и "n" как "i". Это т.н. средневековые руны, XIV век, да еще очень часто резчики, чтобы сэкономить усилия, сливали вместе соседние вертикальные линии. С учетом этой особенности надпись вполне прочитывается так, как написано в Википедии.

И уж конечно, мнению серьезных ученых, незыблемому с XIX века, следует отдать предпочтение перед Вашим мнением - у Вас ведь очевидно нет квалификации филолога. Вы даже не знали, что это за надпись, как ее транслитерировали, хотя это очень известный объект. Просто наткнулись в популярной книжке. Это свидетельствует об очень ограниченном кругозоре в данном вопросе, не позволяющем принимать Ваше мнение всерьез.

Константин Дегтярев   14.11.2013 23:18   Заявить о нарушении
Это бесполезный спор если нет перед глазами камня. Но на фото отчётливо просто вертикальная линия - на всех рунах это И а не Н.

Николай Бузунов   14.11.2013 23:40   Заявить о нарушении
Нигде О не обозначали так. Это или А или Е.

Николай Бузунов   14.11.2013 23:42   Заявить о нарушении
Вот отрисовка камня:

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Inscripci%C3%B3n_r%C3%BAnica_de_Kingittorsuaq.png

Константин Дегтярев   14.11.2013 23:52   Заявить о нарушении
Зайдите вот сюда:
http://en.wikipedia.org/wiki/Runes
И посмотрите в главе "Medieval runes (12th to 15th centuries)", как там обозначается буква "о"

Константин Дегтярев   14.11.2013 23:57   Заявить о нарушении
"У Старчевского, на которого Вы ссылаетесь, нет 90% слов из этого "словаря". В данный момент в нашем словаре против каждого слова стоит стр-ца Словаря Старчевского. Если кто не найдёт, дадим номер строки дополнительно.

Николай Бузунов   12.01.2019 09:27   Заявить о нарушении
Насчёт О согласен. Уже исправил.

Николай Бузунов   12.01.2019 10:32   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Николай Бузунов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Константин Дегтярев
Перейти к списку рецензий по разделу за 14.11.2013