Рецензия на «И радости все, и печали...» (Любовь Алаферова)

Вспомнился мне, Любовь, Марк Твен -
в "Янки при дворе короля Артура" главный герой говорит попутчице:
"Что ж в твоих рассказах бесконечных все на один манер изъясняются?
Коли говоришь о той, что из Уэльса, то и говорить она должна, как там говорят..."
И это очень важно - характеризовать героев посредством речи!
Это где ж так говорят колоритно? - вроде и украинизмы проскакивают...

Александр Скрыпник   04.01.2014 16:35     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Александр, С наступившим Новым Годом вас!
Это уральский говор, я родом из Екатеринбурга.

Любовь Алаферова   05.01.2014 07:17   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Любовь Алаферова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Скрыпник
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.01.2014