Рецензия на «Гл. 5 В голове у мальчишек одни лишь драки» (Марина Аэзида)
Вышло бы довольно странно, если бы после столь длительного нагнетания вражды и взаимной неприязни между братьями, вдруг произошло внезапное примирение. Однако я рада, что они честно попытались отыскать друг в друге некоторые положительные черты, хоть эти попытки, в конечном счете, и не увенчались успехом. Мне понравился зал для совещаний, который как нельзя более подходит для содержательных и очень важных бесед. Примечательно, что обе стороны здесь чувствуют себя одинаково неуютно, то есть ни у кого нет форы, нет ни принимающей стороны, ни гостей. А еще мне понравилось украшение этого помещения – массивный стол, и то, как вы очень умело акцентируете читательское внимание на его разделяющей, а не объединительной функции, подбирая к этому разные эпитеты. В целом, по этой главе многого не скажешь. Главная задача здесь – перевести личностную вражду братьев в непримиримое соперничество двух больших государств и оправдать это рядом географических и торговых разногласий. Это вам удалось. Превосходно получилось также и превращение двух умудренных опытом мужчин в задиристых дерзких мальчишек, которые яростной перепалкой проверяют друг у друга глубину терпения. Даже неоднозначная роль Аззиры… Вот эта еще ненормальная парочка со Шлеепом! Кстати, ну и имечко вы для него подобрали. Сразу представляется что-то мерзкое и скользкое. Кстати, заинтриговало обращение Аззиры к Видольду. Ну-ка, ну-ка! И с чего это он Великий? И кроме того любопытным кажется тот факт, что Аданэй и Элимер станут отцами приблизительно в одно и то же время. Неужели же вражда родителей передастся отпрыскам по наследству? Или на их плечи ляжет куда более важная миссия по примирению стариков? Мария Коледина 25.03.2014 00:14 Заявить о нарушении
Классно, что совещание понравилось. Собственно, одной из его тем как раз и было показать, что правителями по-прежнему владеют детские комплексы.
"А еще мне понравилось украшение этого помещения – массивный стол, и то, как вы очень умело акцентируете читательское внимание на его разделяющей, а не объединительной функции" А это моей подруге спасибо. Она посоветовала обыграть эту тему со столом еще до того, как сама сцена была написана (эта подруга была САМОЙ первой читательницей, к-ая читала по мере написания в сырющем варианте... До сих про поражаюсь, как она вообще это читала:) "Кстати, ну и имечко вы для него подобрали" Я старалась :) Мне тоже кажется, что "шлееп" звучит достаточно мерзко. Но день-два я точно потратила, чтобы подобрать персонажу имя. "Ну-ка, ну-ка! И с чего это он Великий?" Ой! Неужели вы третий читатель, для кого все-таки личность Видольда окажется хоть каким-то сюрпризом? :) Просто все догадываются почти сразу. В общем-то, я не против ни того, ни другого варианта. Особого секрета из его личности не делаю, но и в тексте прямо нигде не указываю. Марина Аэзида 27.03.2014 00:27 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |