Рецензия на «Мадонны России. Начало» (Ирина Галанова)
Здравствуйте,Ирина. Тема-вне всякого сомнения-интересная. Хочу лишь добавить-находясь как бы в Италии и практикуя русско-итальянскую этимологию и заодно католическую культуру-как созерцательный момент,- здесь понятие Мадонна -имеет лишь один единственный прообраз-Матерь Божья-Мария,девственница-как уточняющий момент,/так что донна мия ,-ввиду ранней патриархальности семей,-окончившейся наконец благодаря женской эмансипации,- так итальянские мужья называли своих жен,- акцентируя их "вещественную" принадлежность-еще 40 лет назад-жена оставалась собственностью мужа юридически/. Тогда как уже композитор Тото Кутунье,-в обращении "донна мия" ,- демонстрировал НАКОНЕЦ свою любовь к женщине,-как источника равноправного союза мужчина-женщина./Почему я привела Тото в качестве примера- потому что он не простой эстрадный певец,- а философ-поэт,-хотя сам, может быть он об этом еще и не знает/. Напомню также-что в католической религии- ребенок до сих пор остается символом греха, и его появление на свет,- событие для церкви- влекущее доходы от последующего крещения и других обрядов, и по-прежнему- лишь VERGINE MARIA-единственный символ непогрешимости, чистоты помыслов и всего остального. Надеюсь, мой небольшой экскурс в специфику практикующего итальянского языка и культуры был Вам полезен.Будем все также надеяться-что любая женщина,имеющая детей и ожидающая ребенка-действительно навсегда станет символом не грехов,-а надеждой-что каждый ребенок неповторим и прекрасен,-как помыслами,так и демонстрацией своего внутреннего совершенства/хотя действительность очень часто в своей реальности пытается нас в этом разубедить/.Не будем сдаваться. Ирина Машура 23.04.2014 17:07 Заявить о нарушении
Ирина, благодарю за участие.
Сдаваться мы точно не будем! Ирина Галанова 30.09.2014 12:51 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |