C 22:00 до 02:00 ведутся технические работы, сайт доступен только для чтения, добавление новых материалов и управление страницами временно отключено

Рецензия на «Профессор Макс Фасмер - Русский немец белокурый...» (Вячеслав Демидов)

у автора написяно: "этимолог, составляя словарь, скажем, русского языка, должен учитывать слова албанские, английские, англосаксонские, арабские, армянские, болгарские, белорусские, бретонские, верхнелужицкие, галльские, германские, голландские, готские, греческие, древнерусские, древневерхненемецкие, древнесеверогерманские, зондские (авестские), индоевропейские, ирландские, испанские, итальянские, кашубские, кельтские, кимрские, киргизские, китайские, латинские, латышские, литовские, мадьярские, македонские, монгольские, нидерландские, нижненемецкие, новонемецкие, нижнелужицкие, норвежские, осетинские, турецкие, польские, персидские, полабские, португальские, прусские, сербскохорватские, словенские, словацкие, средневерхненемецкие, среднегреческие, среднелатинские, старославянские, татарские, турецкие, украинские, финские, французские, цыганские, чешские, чагатайские, черемисские, шведские и многие другие.
". Вот эти -то "многие другие" меня и привлекли, так как включают ИВРИТ, АРАМИТ и АРАВИТ -
нО именно эти три языка и составляют тот самый "кувшин", в котором находится разгадка, ОТКУДА ПОШЛА ЕСТЬ РУССКАЯ ЗЕМЛЯ, КТО В НЕЙ ПЕРВЕЙШЕ СТАЛ ПРАВИТИ. Но "кувшин - кад" сей (אכד / аккад) оказался с узким горлышком и только "журавлям", не боящимся оторваться от академической "земли" и устремившимся в небо пророчества (נבאו / Небо - "пророчество его") суждено проКУрлыкать истину. А "лисы" пусть лижут размазню академлингвистики.

Я практически всегда начинаю свои исследования со статьи из Фасмера, так как это хороший ОБЗОРНЫЙ материал. Но ни одного ответа, ПОЧЕМУ так или иначе написано русское слово, Фасмер не даёт. У него нет ни одной ссылки на иврит и арамит и это сразу вызывает подозрение на страх Фасмера перед антисемитскими режимами Гитлера, Сталина, Хрущёва. Я не верю, чтобы такой выдающийся человек, как Фасмер, не знал бы о связи русского языка и семитских языков.

Но следует признать, что Словарь Фасмера служит хорошей отправной базой для исследования "арийских" (индоевропейских) языков. Вот сейчас слушаю выступление польской музыкальной группы. И вдруг вздрагиваю - поляки пропели - "ещли" - это в русском языке слово "если". А на иврите יש לי / Ещ ли - "есть у меня". И т.д. и т.п. Оказалось, все РУССКИЕ слова и, конечно, многие славянские, немецкие, германские, английские составлены из.... семитских словокорней.
Вот в этой статье рассматривается слово "бургунд". А ведь оно составлено из семитских словокорней: בור גאה עונד / бур гаа унед // бургъ унд = "Городской (бург - "замок, город укреплённый рвами - бур и башнями - Гаа - ввысь, гордый") + союз". А фамилия "баргандер" - "сын защищённый Сильным" - בר גן דרא - намекает на Отрока Господа, т.е. на Израиль (см. Исаия 42).
Мой словарь опубликован на этом сайте. Он постоянно развивается и растёт.

vladimir.b@012.net.il
+972-527284036
Добро пожаловать в истинную этимологию - Археолингвистику

Владимир Бершадский   15.01.2016 13:31     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Вячеслав Демидов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Бершадский
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.01.2016