Рецензия на «Случайная добродетель» (Надин Ривз)

Я сперва не мог понять, что же напоминает мне этот рассказ. Потом меня осенило. Новеллы О. Генри. Короткий, но полный стольких чувств рассказ. Вот что такое «Случайная добродетель» Нади. Для меня этот рассказ стал в один ряд с «Ханной» и «Пулями».
Нам показан мир второй мировой. Но не СССР, что является темой заезженной, а США. Страна пережила Великую депрессию, вступила в новую войну. Солдаты гибнут на фронте, похоронки идут домой. Почему-то мне вспомнился фильм «Спасти рядового Райана». По сути, Элизабет, как капитан Миллер, спасла свою сестру от голодной смерти. Только не ценой своей жизни, как отряд Миллера, а ценой доверия. Да, они остались сестрами, но между ними возникла стена. Кто знает, может откровенный разговор помог бы убрать эту стену, но он так и не состоялся.
Бандит, который не по собственной воле, помог Элизабет, стал для неё добродетелям. Возможно, за эти деньги была заплачена большая цена. Я сейчас не о жизни бандита, о тех, кто мог пострадать во время его «дела». На мой взгляд, именно это терзает Элизабет. Косвенно, но она причастна к этому преступлению. И только вера в то, что она все делала ради сестры и племянников, не дает ей свалиться в бездну отчаяния.
Рассказ хоть и небольшой, изобилует событиями. Война, трагедии, преступление, новая жизнь, события двадцатого века. Все это переплетается в рассказе, но события не нагромождены, и это радует.
Так же меня, как сторонника высказывания Чехова «Краткость – сестра таланта», радует объем. Вместить буквально в девять страниц такую историю – это настоящее мастерство.
Для тех, кто страдает «урапатриотизмом», рассказ не для вас. В нем показаны страдания американцев во время второй мировой войны. Показана не та Америка, которую мы привыкли видеть на киноэкранах. Здесь показана боль американского народа, которою он перенес во время воны. Боль утраты, боль безысходности. Те, кто помешан на великом подвиге советского народа, просто не поймут этого.
Как вывод. На лицо рост Нади как автора, писательницы. Конечно, в рассказе есть и недочеты. К примеру, упоминание о том, что промышленные предприятия начинают работать на войну. Для США того времени это не совсем так. В Америке военными заказами занимались частные компании. Поголовного перехода не было, просто тот же «Боинг» производил военные самолеты. Как и сейчас, кстати. Плюс, механические ошибки, которые появляются при наборе текста, но одна редактура и все будет исправлено.
На этом все, с уважением.

P.S. Впервые за все время, мне захотелось узнать мнение одного нашего общего знакомого-критика. Тут уж обозвать рассказ «переводным женским романом», даже при всей извращенности мышления, трудно. Но мы же знаем «критиков», они везде дерь… кхем, скажем так, несоответствие действительности. Хотя, первый вариант все-таки, лучше.

Александр Маяков   16.09.2016 23:06     Заявить о нарушении
Спасибо за отзыв.
Тема войны СССР и Германии не заезжена. Я не стала писать про СССР (хотя у меня была задумка написать про тетю моей мамы, вдову участника Сталинградской битвы, она ехала из Семипалатинска, где работала на малую Родину и по дороге узнала, что началась война, с мужем толком не попрощались, так как он должен был закончив дела, приехать следом за ней, но больше они не увиделись). Я понимаю, что я смогу написать только ее чувства и то не смогу передать их достаточно хорошо. Про Великую Отечественную на мой взгляд достоверно и точно как в эмоциональном плане, так и плане хронологии, событий происходящих в военном времени на фронте, могут писать те, кто ее видел, кто был на этой войне достаточно долго.Или же люди знающие историю Второй Мировой как свою собственную.
Представить Америку тех времен и писать про нее для меня было как путешествие во времени, я сама вжилась в образ Элизабет (хорошо быть еще и актрисой). У них не было тех ужасов, что у нас, но тем не менее далекую заокеанскую Америку война затронула. Мир сжался и потерял все свои границы и огромные расстояния.
Элизабет переживает и за мир, охваченный войной в Европе и СССР, она понимает, что им сложнее чем ей, но она живет своей жизнью. Ее история обросла мировой историей, до мелкого бандита и Элизабет и ее сестры никому нет дела, они потерялись в мировой суматохе, но в тоже время нашлись. Они выжили и Бэсс даже исполнила свою американскую мечту, пусть она и не стала второй Коко Шанель, но любимое дела и счастливая семья это больше чем все.
Разговора по душам у сестер не вышло. Они предпочли хрупкий мир хорошей ссоре. Не всегда откровенность приводит к пониманию. Обнаженная душа и совесть ранимы, и тут удар могут нанести самые близкие люди и удар, даже небольшой, может стать роковым. Бэсс не рассказывая никому ничего защищала себя, это инстинкт самосохранения, он проявляется оберегании физического тела.

Критика знакомого сюда не нужно. Она ничего нового не скажет, а слушать одно по одному так и с тошнить может, а у меня ноутбук один, а денег на новый нет. Только если тазик рядом ставить. И все равно не нужно ее.

Надин Ривз   16.09.2016 21:27   Заявить о нарушении
В общем, мне рассказ понравился. Он он не для долбанутых на патриотической почве. Не поймут и могут обгадить.
Да понятно, что от того критика толку ноль, но все же иногда хочется посмотреть на приматов в естественной среде обитания.

Александр Маяков   16.09.2016 23:04   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Надин Ривз
Перейти к списку рецензий, написанных автором Александр Маяков
Перейти к списку рецензий по разделу новеллы за 16.09.2016