Рецензия на «По ту сторону Алой Реки. Глава 1» (Василий Криптонов)

Добрый день, Василий. ))
Ранее уже знакомился с первой частью романа, и отдал ей должное.)) Дождавшись появления второй, решил перечитать еще раз с начала, а заодно поделиться возникающими мыслями.
Вы основательно подходите к произведению, глубоко продумав весьма реалистичный авторский мир. При этом избежали нагромождения многочисленных названий, собственных имен и топонимов, чем авторы часто злоупотребляют.)) Подкупают свежий неизбитый сюжет, а также легкий язык и читаемость.
Но также хотелось бы задать несколько возникших вопросов, если позволите. ))
Левмир утверждает, что до соседней деревни 7 дней езды. В то время, как до города за несколько часов можно дойти пешком. Значит от города до другой ближайшей деревни сотни километров, а до остальных еще дальше. Для чего такие огромные расстояния и такие пустующие пространства? Ведь даже на донацию, получается, люди будут добираться неделю туда и столько же обратно, что крайне нерационально. Не проще ли селить людей ближе или создавать передвижные донорские пункты, чем регулярно устраивать массовые перемещения?
И второй момент. Лакил привез в качестве угощения сливовый сироп, а также яблочный и грушевый сок. Городские пряники и печенье, а также лимонад - понятно. Но уж яблони и груши явно в деревне в достатке и не диковинка, чтобы еще их сок везти откуда-то.
С большим интересом, Гай

Гай Северин   05.11.2017 11:56     Заявить о нарушении
День добрый! Спасибо за внимание к роману. По поводу вопросов:

1. Расстояния. Скажу честно: у меня географический кретинизм в терминальной стадии. Если бы какой добрый энтузиаст-краевед взвалил на себя труд сделать карту описываемого мира, мы бы с ним все продумали тщательнейшим образом, пришли к соглашению и много чего бы в романе поправили. У самого есть смутное ощущение, что кое-где концы с концами не сходятся. Что же до больших расстояний между деревнями - на то есть причины. Людей стараются держать разрозненно, чтобы избежать массовых беспорядков, бунтов и прочих неприятностей. Напрямую в тексте об этом, кажется, не сказано, но вся вампирская политика строится именно на таком подходе: у людей отнимают самую возможность сделать хоть что-то. Опять же, не помню, есть ли в тексте, но вроде было упоминание, когда Кастилос и Аммит ищут детей: что наиболее отдаленные деревеньки сдавали-таки кровь по месту жительства.

Фрукты. По тексту нет упоминаний о растущих в Сатвире фруктах)) Согласно моему видению, они там и не растут. Во-первых, климат не самый лучший (зимы холодные, например), а во вторых, в этих краях когда-то завершалась Вторая Великая Война. А она завершалась таким апокалипсисом, что многие виды растений могли просто истребиться. Полынь, правда, осталась, хотя Эмарис с ней воевал - о том во втором томе есть упоминания. А фрукты, соки, вина - везут с юга. В первой версии романа Атсама говорила о приготовлении вина на юге, но потом эта сцена ушла, как и многие другие лишние.

Надеюсь, пролил немного света)) Еще раз - спасибо за интерес и добрые слова.

С уважением.

Василий Криптонов   05.11.2017 14:23   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Василий Криптонов
Перейти к списку рецензий, написанных автором Гай Северин
Перейти к списку рецензий по разделу за 05.11.2017