Рецензия на «О русском языке» (Александр Ведров)

Спорить не о чем. Русский язык несомненно очень богат и предоставляет бесконечные возможности умеющему им пользоваться. Но говорить о том, что он самый-самый может только тот, кто прекрасно владеет ВСЕМИ другими языками, а не только сомнительно составляет одну английскую фразу, в которой, например, англичанин никогда не поставит глагол to have, а использует глагол to take. Давно известно, что наши слоны - лучшие слоны в мире, а поскольку в раскопках 13 века ни в Новгороде, ни в Пскове, ни в Старой Ладоге, ни во Владимире, ни в Ростове не нашли ни кусочка проволоки, можно смело утверждать, что уже в то время на нашей Родине повсеместно наличествовал беспроволочный телеграф! Увы, за это богатство приходится достаточно дорого платить сложностью языка. При этом не стоит так уж огульно критиковать , например, английский. В нашем языке абсолютно нет никакой возможности выразить краткость или длительность звука, что легко делается в некоторых других языках. При этом не стоит забывать, что русский в современном его виде потерял множество имевшихся ранее букв, которые отнюдь не были лишними и несли важные функции. К сожалению, и сейчас продолжается издевательство над языком. Страна изо все сил делается безграмотной, люди уже не только писать не умеют, но и говорят зачастую так, что впору волосам на спине и прочих местах дыбом встать. Кофе уже стал среднего рода, а названия брендов( Мерседес, Кагоцел, Аэрофлот и т.д.) перестали склоняться. Я вздрагиваю, когда из уст телеведущего слышу нечто вроде " На его Мерседес ехали пять человек" или Правительство в лице антимонопольной службы запретило "Аэрофлот" сделку с "Боинг". Во Франции существует институт защиты французского языка, а у нас существует ЕГЭ. Кстати, обратите внимание, как резко выросло в нашей и устной и письменной речи количество непроизносимых аббревиатур. Иногда, читая бегущую строку я уже не в состоянии просто понять , о чем идет речь: что такое СЯР( сборки ядерного реактора) или БПЛК( большой противолодочный корабль) и т.п.
Не могу согласиться и с вашим утверждением об однозначном соответствии русских букв звукам речи. Это, увы, не так или не совсем так. Нет чёткого сопоставления букв и звуков. В русском языке много случаев подмены гласных звуков в зависимости от места ударения( Мы говорим сАбака или кАрова, но при письме пишем совсем другие буквы), подмены согласных или выпадения согласных звуков в определённых сочетаниях.Пишем праздник- произносим без Д празник, пишем устный - произносим без Т - усный. Так что не все так уж прозрачно в наших пенатах! Вообще, только тот, кто родился и провел свое босоногое детство в той или иной стране, кто с молоком матери впеитал в себя родной язык может достаточно глубоко вникнув в другой язык пытаться их сравнивать. А говорить о преимуществах одного языка над другими - это вообще , на мой взгляд моветон. У каждого языка свои достоинства: богатство русского, основанное на возможностях словообразования, богатство английского, имеющего намного более обширный тезаурус, певучесть итальянского, украинского или финского и т.д. Увы, мало кто из нас представляет себе какие дополнительные возможности дает многотональность восточных языков, например, китайского, тайского или японского. Ничего подобного в русском нет. Кроме того мы даже не представляем, как японские поэты пишут стихи, являющиеся одновременно и картинами. Иероглифы в японской классической поэзии должны не просто передавать содержание, но и складываться в определенный рисунок, несущий дополнительную информацию, подобно бывшим у нас в свое время популярными компьютерные распечатки текстов в виде рисунков. Но у нас - это развлекушки программистов, не несущие дополнительной информации и имевшие искусственное происхождение, а у японцев - это неотделимая часть поэзии.
Так5 что при всем уважении и к вам, и к русскому языку, я бы поостерегся провозглашать его самым-самым. Тем более, что жизнь пока что высказалась не в его пользу.Практически весь или почти весь мир с энтузиазмом осваивает не русский с его многочисленными падежами, склонениями и спряжениями, а относительно простенький английский, не требующий ни падежных окончаний, ни совершенных и несовершенных форм глаголов., имеющий строгую конструкцию предложений с обязательной последовательностью членов, не требующий понимания того, почему стол
и забор - мужского рода( где у них вторичные мужские половые признаки, дерево и блюдце - вообще непонятного среднего ( гермофрадиты и транссексуалы, что ли?, а клавиатура или шпага, вероятно, где-то имеют вагину? Именно простота организации языка, возможно в ущерб его каким-то возможностям, становится привлекательной для использования

Юрий Яесс   23.03.2018 18:25     Заявить о нарушении
"русский в современном его виде потерял множество имевшихся ранее букв"
Не букв, а звуков. Буквы эти служили для произношения звуков, утраченных русским языком. Но не только им, а и целым рядом других славянских языков, с которыми русский входит в одну языковую среду.
"Практически весь или почти весь мир с энтузиазмом осваивает не русский с его многочисленными падежами, склонениями и спряжениями, а относительно простенький английский"
Происходит это не потому, что английский язык - простенький, а в результате длительного мирового лидерства сначала Великобритании, давшей начало ряду крупных англоязычных государств (Канада, США, Австралия), а затем США. Русский же, как и большинство славянских языков, имеет одинаковое с ними количество падежей, склонений и спряжений, и в этом смысле не уникален.
Насчет мужского рода - это вы зря. В немецком, романских языках признаки рода еще более формальные, и половые признаки здесь совершенно ни при чем.

Алексей Аксельрод   23.03.2018 18:41   Заявить о нарушении
Интересно, где это вы нашли в английском столько же падежей или спряжений, как в русском. В английском всего два падежа - именительный и притяжательный, обозначающий принадлежность. других нет - ни родительного, ни творительного, ни дательного, ни предложного, ни винительного. И глаголы не относятся к какому-либо спряжению, и прилагательные не согласуются с существительными ни по родам, ни по числам. Окончания не меняются. Что under the table, что on the table, что to the table, все едино слово table не меняется, в отличие от русского, где имеем на столЕ, под столОМ, к столУ и т.д. Nice Little boy и Nice Little girl имеют прилагательные, не зависящие от рода определяемого существительного, в отличие от русского - прекрасная маленькая девочки и симпатичный маленький мальчик. А вы говорите нет разницы. Есть, разумеется, языки, где тоже много падежей, например, в немецком их, кажется, четыре, в финском аж 14, а в японском, вроде целых 25! В русском очень много сложностей для изучения не носителями. Одни чередования гласных в корне чего стоят!

Юрий Яесс   23.03.2018 19:23   Заявить о нарушении
"Спорить не о чем", соглашусь, но и споров эта статья вызывает немало. Ее слабые стороны вызваны прежде всего тем, что я не филолог, не имею здесь специального образования.Правомерен вопрос, для чего же браться за "не свое"? Ответ простой,а где специалисты, которые бы грамотно освещали эту тему, раскрывали особенности родной речи, ее сильные и слабые стороны? Речь не о школьном образовании, а о научных статьях, исследованиях, популяризации грамотного языка.Несмотря на определенную критику,оставляю статью на странице, вызывающую множество откликов. Значит, тема близка, заставляет думать. Кстати, явное большинство отзывов с положительным отношением к основной идее статьи.
Действительно, русский за свое богатство платит сложностью, тогда согласимся, что английский с его простотой страдает бедностью. Эта формула однозначна и не допускает двойных стандартов. Мне же не приходило в голову "огульно критиковать" английский, лишь отозваться о нем объективно. По крупному критиковал, скорее, Набоков. Претензии к нему. По другим Вашим позициям хочется больше согласиться, чем вступать в полемику. К примеру, москвичи Акают (сАбака), волжане Окают (сОбака), и что из этого следует? По моему, не следует делать научных выводов.
В любом случае, благодарен за высказанное мнение. Получил из него ценные для себя мысли и подсказки, не буду на них останавливаться.
С пожеланиями успехов,

Александр Ведров   26.03.2018 13:48   Заявить о нарушении
Уважаемый Александр! А какой, собственно говоря, пробел в работах филологов вы решили заполнить? Ошибочное утверждение о том, что в русском языке каждой букве всегда соответствует один эквивалентный звук? я вам показал на простейших примерах, что это не так. И дело здесь не в московском, поволжском или поморском говорах. Мы все, независимо от места рождения и жительства никогда не акцентируем звучания гласных в безударных слогах. Кроме того, мы с первого класса усваиваем правила "Жи и Ши с буквой И, а Ча и Ща с буквой А. Но ведь звуки в этих слогах совсем другие. Не И, а Ы, не А, а Я. Аналогично и с буквой И после Ц. Нам объяснили, что надо писать И там, где мы слышим Ы и заставили выучить некоторое количество исключений. А вы говорите об однозначной передаче звуков! Ваша статья претендует на специальное исследование, но не выдерживает критики не потому, что вы не филолог, хотя может быть именно это и не позволяет вам достаточно обоснованно делать выводы. Я вообще не понимаю, зачем надо мереться органами - у кого чего длинней и толще?! Не разбираясь в других языках, вы пытаетесь их сравнивать с русским. Прежде всего, такие сравнения , в принципе, не корректны и неправомерны. А уж утверждать, что именно этот язык самый-самый - это называется безосновательный ура-патриотизм. Повторюсь, возможно, но про самых лучших в мире советских слонов мы уже слышали. А еще есть известная "мудрость" о том, что "советский паралич - самый прогрессивный паралич в мире." Русская литература несомненно одна из величайших литератур в мире, и немалую роль в этом играет именно русский язык. Но "Одна из!!!!" Русская литература выросла из немецкой и французской литератур, впитав в себя немецкий романтизм Гете, на котором появился Гоголь и французский классицизм Вольтера, Дидро и Гюго, давших толчок к творчеству Достоевского, Бунина, Толстого и, возможно, Пушкина. Кстати, английская литература может легко поспорить с претензиями русской на первенство, "предъявив" Шекспира, Драйзера, Скотта, Рида, Маннов, Теккерея, Байрона, Чосера и многих других. А американцы в праве и с полным основанием гордятся своими англоязычными авторами: Драйзером,Брет Гартом, Марк Твеном, О' Генри, Селлинджером и прочими. Да и у австралийского английского тоже имеются весьма и весьма мощные достижения, например, Димфла Кьюсак. (увы, австралийскую литературу знаю неважно)/ А разве французский язык не достоин уважения? Ведь на нем писали Гюго, Мольер, Дюма, Готье, Апполинер, Рембо, Стендаль, мопассан, Бальзак, Арагон, Бретон и многие другие величайшие писатели и поэты.Думаю, что и испанский язык славен, как минимум, Сервантесом и Гарсией Лоркой, а итальянский - Данте Алигьери, Манцони и другими. Вероятно, почти любой из более ни менее распространенных языков имеет свои выдающиеся достижения. Разве грузинский не велик, имея "Витязя в тигровой шкуре"? И разве украинский язык не вправе собой гордиться? Ведь на нем писали Шевченко, Франко, Леся Украинка и Панас Мирный. А "Чалыкушу - птичка певчая", написанная на турецком языке не прославила его? И Мартти Ларни, написавший "Четвертый позвонок и "Госпожу советницу" на финском, разве не прославил этот язык на весь мир. Нет самого лучшего языка! У каждого народа есть свои величайшие литературные достижения и нельзя говорить о том, что какой-то язык выше, чем другой. Так можно договориться и до того, что одни люди, одной национальности - лучше, чем все другие. Один народ выше, чем все остальные народы. Это называется национализм. А от подобных утверждений уже совсем недалеко и до измерения черепов и до газовых камер для неполноценных народов. Относительно недавно все это уже человечество проходило, и не надо начинать заново! Ничем хорошим это не заканчивается и ни к чему хорошему не приводит. Публикации, подобные вашей, откровенно вредны и ошибочны, не несут положительного начала, смущают тех, кто не слишком разбирается в вопросе и вызывают нездоровый ажиотаж. При этом остаюсь к вам с огромным уважением и надеюсь, что не нанес обиды.
Кстати, еще несколько слов - самая общепризнанно великая книга, почитаемая во всем мире - Библия, написана отнюдь не на русском, а очень даже на древнееврейском или на арамейском. Самая великая поэзия - это поэзия на фарси и японском, На санскрите написана "Рамаяма", пророк Мохаммед писал на арабском, а пророк Будда на китайском. Вот и решайте, кто здесь самый-самый.

Юрий Яесс   26.03.2018 17:40   Заявить о нарушении
Ничего не понимаю, однако самая важная тема, серьёзная, основополагающая
для каждого здесь-и-сейчас ,и для будущих поколений!
Ибо, невозможно выйти в люди- в транспорте, на улицах, в общественных местах,
все разговаривают по сотовым телефонам , и вот тут-то "вся красота их мыслей и речи!"
Сердце болит уже и ФИЗИЧЕСКИ в которое через уши входит это безумие!!!
Без конечно благодарна автору за статью, умоляю - продолжайте!..
Раньше взрослые делали детям замечание при неправильном (мягко говоря)
употреблении слов. Теперь нЕкому и невозможно это делать! Так пошлют, что потеряешь ориентир.
Русский начала изучать я в школе, когда на девятом году повела меня босую, моя сестра,громко причитая, что " у ребёнка нет даже обуви и формы школьной!"
За четыре года, на директорском диктанте получила хорошую оценку и сама директор
привела меня в пример одноклассникам. Без конечно благодарна моей первой учительнице Евдокие Ивановне - мы все были влюблены в неё, ходили встречать её к порогу её жилья. Она шла с нами в крепдешиновом красивом платье, лично я считала
её Божеством, потому что до школы мама научила меня читать по-арабски , описание рая...
В 15 лет, папа сказал, чтобы я занималась делом. Художественную литературу читать не было времени. Тройные нагрузки на ум и тело. Читала только инструкции.
Когда полегчало, вылезла детская мечта. Стала учить языки по необходимости.
Всё, что написал автор, я обнаружила один в один у себя в голове и сердце.
Благодарна автору, что он все эти впечатления изложил красиво,грамотно, правдиво,
надеюсь, чаяния не только мои,а также многих-многих "патриотов русского языка"!
В моё время выпускникам университетов не давали диплом по специальности, если
на проверочном диктанте они получали двойку. Это было очень мудро.
Сейчас нет цензуры, это печально. Реклама - это позор! Что только не вытворяют с русскими буквами, словами, а предложения !?...
Самое искреннее желание, чтобы очистить русский от всего дурного!
Тем и стал анг.яз. распространенным, из-за своей деревянной простоты( знатоки
анг.яз.- оскорбятся, это их желание собственное!).
Ещё беда. Имея время и литературную классику молодёжь не обращает внимание на бумажный формат. Чем- то интересуются "интересным" в интернете. Я благодарна разработчикам возможности выбирать и слушать "аудиокниги" .
Хороший вариант для многих - экономит время, зрение, развивает душу...
В книжном магазине меня поразил необычно большого размера,в золочёном переплёте гордость продавца -"Словарь нецензурных выражений русского языка"!
В какую голову пришла такая идея и нашлись средства для его выпуска?!
Это был последний удар в моё сердце...Кто остановит деградацию?
БЛАГО ДАРЮ АВТОРА,

Аля Аджигитова   12.06.2018 08:39   Заявить о нарушении
Слово о японцах-националистах. Своей письменности не было. Украли алфавит
у китайцев. Исказили, что-то дорисовали, что-то отрезали от иероглифов...
Поощряли тех, кто изучал язык.
Предлагаю также поощрять нашу молодёжь за знание русского языка.
А поэтов и писателей талантливых обеспечить материально,для развития
таланта. Это было в советское время. Только как определить талант
сразу, есть фактор и времени существования произведения.
БЛАГО ДАРЮ

Аля Аджигитова   12.06.2018 08:46   Заявить о нарушении
Уважаемая Аля! Прежде всего хочется отметить и приветствовать похвальное стремление к изучению своего и других языков, а также выразить глубокое уважение за добрую память к своим учителям. Однако, при этом нельзя не обратить внимание на то, что в результат работы ваших учителей и ваши стенания по поводу неграмотности нынешних сограждан не совсем соответствуют вашим достижениям в этом вопросе.
Прежде всего, как известно из школьной программы, которую вы, очевидно прогуляли или не усвоили, все приставки с наречиями пишутся слитно, и при этом приставки без- и бес- имеют свойство менять последнюю букву, в зависимости от буквы, перед которой они находятся, а именно, если за приставкой следует глухая согласная, то пишется буква С, а если звонкая или гласная, то З. Таким образом, в написанном вами слове "без конечно" содержит сразу две грубые грамматические ошибки. Поскольку это наречие, то с приставкой оно пишется слитно, в одно слово, а поскольку за приставкой идет глухая согласная "К", то пишется не без-, а бес-
Так что полностью разделяя вашу позицию в вопросе о том, что "Безграмотность – это бескультурье», надо четко понимать и следовать! правилам языка.
Второй вопрос, это беда очень многих дилетантов, неожиданно решающих высказаться по вопросу, в котором не обладают реальными серьезными знаниями. Это касается и автора обсуждаемой статьи и некоторых рецензентов и "болельщиков". Мне бы хотелось понять , откуда вы взяли , что у японцев не было своей письменности до того, как они перешли на китайские иероглифы. Не хочется здесь растекаться и устраивать вам ликбез, это вы можете сами почитать в сети, где есть куча информации о древней японской системе письма, причем не одной, а как минимум, двух . Да и китайские иероглифы не " чуть-чуть" были переделаны, а изменились во многом до неузнаваемости. При этом, если в китайском пишут исключительно иероглифами, обозначающими целое слово, то японцы очень часто за неимением или незнанием всех иероглифов системы КАНДЗИ(уровень грамотности разный в разных слоях населения) пользуются в дополнение исконной слоговой системой письма ХИРАГАНА, где один знак соответствует одной МОРЕ, то есть либо гласному звуку, либо сочетанию гласного и согласного, либо носовому звуку. Между прочим, вы не забыли, что и русская письменность, которой мы пользуемся, не есть нечто наше, исконное, а была извне привнесена нам братьями из Солуни Кириллом и Мефодием. Существование на Руси дохристианской письменности на сегодняшний день - вопрос ожесточенных споров ученых, не пришедших к единому мнению. Существовала, правда, глаголица, но и она была создана не у нас, а в Моравии византийцами.

Юрий Яесс   12.06.2018 13:29   Заявить о нарушении
Уважаемый Александр! Вы полностью правы, когда говорите, "где же специалисты?!. Тут нельзя не согласиться, но, во-первых, специалисты никогда не занимаются публикацией своих профессиональных работ на ресурсах, подобных этому, который, в принципе, не предназначен для таких дебатов, но для художественных произведений. Зачем надо специалисту выставлять научную статью на суд безграмотной в этом вопросе публики? Разве может это сообщество сделать какие-то действительно ценные замечания? И второе - отсутствие на Прозе.ру. Материалов по ядерной физике или электродинамике, отнюдь не является основанием для написания неких "исследований" на тему о сильных и слабых взаимодействиях или о существовании той или иной элементарной частицы и величине ее спина. А вот по вопросам спорта, воспитания, языка у нас готов выступить каждый, вероятно, считая, что в этих вопросах специалистом быть необязательно.

Юрий Яесс   12.06.2018 13:40   Заявить о нарушении
Уважаемый Юрий!
Правила русского языка существуют, ваши требования я бы адресовала дикторам

ТВ и радио, уличной рекламе и пр.
Вы, можете гордиться, первы

Аля Аджигитова   12.06.2018 19:31   Заявить о нарушении
Уважаемый Юрий! Благодарю за замечание. Можете гордиться, вы - первый человек, сделавший мне замечание. Я здесь написала сознательно то, что написала!
Я не люблю слово бес, и имею право написать так, как приятно моему уху.
Начала изучать японский и прекратила, не хочу и так далее.
Не хочу тратить время на суету сует.
Есть более важные для меня интересы.
А учёные пусть спорят - это их занятие, проверять, отвергать аксиомы!

В истории имеются факты научных открытий, сделанных дилетантами. Ибо у них не
замороченный взгляд на ситуации или проблему, как у научных искателей...
БЛАГО ДАРЮ

Аля Аджигитова   12.06.2018 19:51   Заявить о нарушении
Аля, прежде всего позвольте поблагодарить вас за безусловно верное соображение насчет правил русского языка. Они действительно без всякого сомнения существуют. Во-вторых, я ни от кого ничего нигде не требовал, но только указал вам на неграмотное написание одного слова и привел как раз существующее правило на эту тему, которое вы, вероятно, исключили из существующих.
Ну, и в-третьих, что-то вы в своем ответе уже не так безапелляционны на предмет японской письменности и постарались обойти стороной этот вами же затронутый вопрос.

Юрий Яесс   12.06.2018 19:57   Заявить о нарушении
Аля, разумеется, никто не может вас силой принудить писать грамотно. Это сознательный выбор каждого - соблюдать грамматические правила, демонстрируя свою культуру, или же столь же сознательно, или делая вид, что сознательно, писать с ошибками, демонстрируя безграмотность и бескультурие! Вы правы, в истории немало случаев, когда некие "дилетанты" типа Шлимана или Цеппелина совершали выдающиеся достижения и открытия. Но, во-первых, можно ли считать Шлимана дилетантом, хотя он и не имел специального исторического или археологического образования? Владея более, чем 15 языками, будучи автором множества научных работ и членом Берлинской и Московской академий наук, Шлиман проявил интерес именно к археологии, занимался самообразованием в этой области и высказав идею о Микенской культуре, сумел за счет упорства и выдающихся организационных саособностей найти на Крите дворец царя Миноса. Когда я говорю о специалистах", то имею ввиду не формальное наличие или отсутствие свидетельства об образовании, но наличие профессиональных знаний в той или иной области. А это всегда и сразу заметно при чтении опусов человека. И если я вижу, что человек элементарно не в ладах с правилами грамматики, то говорить о его профессионализме, с моей точки зрения, не приходится. Вы же кажется, сами написали, что в бытность обучения в ВУЗе не давали дипломы людям, не знающим русский язык. И правильно! А пустые отговорки религиозного плана насчет бесовской природы соответствующей вполне себе распространенной приставки выглядят, простите, неуклюже, не объясняют при этом раздельного написания приставки с наречием и смахивают на историю из украинской действительности, когда фильм "Русалочка" был запрещен к прокату ввиду наличия в названии "обидного" сочетания слога "ру", как напоминания об агрессоре и "исконно украинского национального достояния "сало"

Юрий Яесс   12.06.2018 20:22   Заявить о нарушении
Спасибо, Аля! Я не просто горд, я ,можно сказать, просто лопаюсь от избытка гордости. САМА АЛЯ отметила мой подвиг! По-моему, беда как раз в том, что я первый. Лучше бы до меня множество людей немного сбили бы с вас это чувство собственной исключительности и непогрешимости. Возможно тогда вы бы не воспринимали замечания так болезненно. При все этом, остаюсь с искренним уважением, теплом и симпатией, Ю.Я.

Юрий Яесс   12.06.2018 22:34   Заявить о нарушении
Это так замечательно, когда одно слово" сознательно выделенное" - так взорвало
Мастера слова! Скажу больше, даже предчувствовало, что именно вы будете той жертвой! Представляете? Вы мне дали уверенность в правильности моих ощущений,
которые всегда не признаю сама, и часто потом получаю за само-недооценку!
А.С.Пушкин позволил мне поступить в Университет. И он позволяет ставить знаки
препинания так, как я хочу. А буквенных ошибок у меня пока не было. В течение
жизни раньше часто играли в грамотность и друзья проверяли. У меня хорошая память.
В своей области в своё время я была единственным Специалистом в своём городе.
Мне нЕчем гордиться и нЕчем стыдиться, я самодостаточна! Спасибо,вы позволили мне похвалить себя. Начав учиться в шесть лет ещё не остановилась!
Будете в Сочи про-являйтесь В Адлере есть лит.общество, руководит интересный
человек Андрей Иванович. Мой тел. 89884163281.
БЛАГО ДАРЮ

Аля Аджигитова   13.06.2018 07:55   Заявить о нарушении
я Алечка! Как жеи вы самовлюбленны и любите нести какую-то ахинею! Будучи абсолютно незнакомы со мной, вы тем ни менее предполагали (!), что именно я обращу внимание на вашу безграмотность!. Самой-то не смешно?! Теперь вы настойчиво пытаетесь убедить всех, в том числе меня, но, очевидно, что в первую очередь себя саму, будто ваши ошибки -результат не слабого знания грамматики и синтаксиса, а некое, неизвестно кем и на каком основании, данное вам право( вероятно, самим Александром Сергеевичем) ставить знаки препинания в конце и командовать :Марш по местам!". Я повторно обращаю ваше внимание на то, что при всей "бесовской" природе приставки, которую вы так якобы не уважаете, у вас пока не нашлось ни одной отговорки по поводу раздельного написания ее с наречием. Но я в процессе дискуссии, как правило, не теряю нити, и не забываю с чего все началось. Уважаемая Аля! Я понимаю, что вы относитесь к категории людей, для которых существует всего два мнения: ваше и неправильное. А с такими людьми вступать в полемику - это все равно, что пИсать против ветра. При этом мы находимся на чужой странице и ее хозяину, вполне возможно, наша болтовня могла изрядно надоесть. Поэтому я предлагаю прекратить пустую, не имеющую смысла болтовню и остаться при своих интересах. Мне было бы любопытно послушать беседу между вами и редактором какого-либо реального издательства, при наличии аналогичного написания вами в рукописи... Всего вам доброго, а главное здоровья. Учите родной язык - это помогает от гордыни. Еще раз повторяю, что больше отвечать не буду.

Юрий Яесс   13.06.2018 12:55   Заявить о нарушении
Простите за вклин, коллеги!:) Тема очень важна. И я увидела ошибки (нестыковки) и у Вас, Юрий, и у Вас, Аля!:) Стыдиться - НЕЧЕГО. А если нечем - это совсем плохо, это значит - совести нет, стыда. Юрий, в перечислении определений, если оно пространно, часто теряется понимание падежа, что Вы и допустили - см. фразу "...подобно бывшим популярными..."- согласование в падеже следующих слов нарушено.
Собираюсь написать немного о типичных ошибках, так как считаю, что тексты, выложенные для чтения, обязаны быть грамотно изложены с точки зрения оформления. Ведь мы - русские люди. КОМУ БЕРЕЧЬ И УВАЖАТЬ СВОЙ ЯЗЫК, КАК НЕ НАМ?

Нора Нордик   07.05.2019 11:41   Заявить о нарушении
Благодарю вас, Нора за внимательность. Действительно я допустил ошибку в согласовании слов. Виноват и признаю это бес оговорочно (это для моей оппонентки, не приемлющей соответствующую приставку и правила правописания). Знаете, Нора, в чем разница между мной и Алей, насколько я понимаю? Прежде всего в том, что я не пытаюсь изобрести отговорки по поводу своей ошибки, не выдаю ее за некое данное мне свыше право писать неграмотно, и в то же время стонать по поводу неграмотности окружающих людей. Да, ошибиться может даже самый продвинутый человек. Целые диссертации посвящены ляпам и несуразностям в произведениях Толстого, Горького и Шекспира. А ведь перед публикацией все книги проходят многократное вычитывание как самим автором, так и корректором и редактором, зачастую не одним. Но воинственная безграмотность, ищущая некие обоснования в собственной исключительности, дающей право на наплевательское отношение к языку, который автор пытается, якобы, защищать - это нонсенс. Честно говоря, прошло уже довольно много времени с момента данной дискуссии и для меня это уже не актуально и не слишком интересно. заново не считаю нужным. Вам огромное мерси за внимательность и желание высказаться. С глубочайшим уважением и теплом, Ю.Я.

Юрий Яесс   07.05.2019 14:02   Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Юрий. Эта тема актуальна. А на прозе я уже столкнулась не раз с тем, о чём говорите. Проще дискуссия в стиле - сам дурак. Причём без аргументов. Обиды, уверенность в непогрешимости и праве на "самоопределение". Приходится быть стойким оловянным солдатиком и бить в оловянность самомнения.

Нора Нордик   07.05.2019 14:35   Заявить о нарушении
Пожалуй, отличной иллюстрацией к данной теме может служить следующий анекдотический диалог:
-Что-то сегодня погода мерзкая!
-Гольфстрим!
-Еврей?
- Течение.
-Масонское?
-Нет океаническое.
-Из Израиля?
-Нет, из США.
-А в Израиле, наверное, тепло и солнце светит!
-Так там же сейчас ночь, какое солнце.
- А ты откуда знаешь? Еврей!???

Юрий Яесс   07.05.2019 14:50   Заявить о нарушении
Да-да-да:) Каждый убеждённо о своём...

Нора Нордик   08.05.2019 13:41   Заявить о нарушении
Нора, благодарю за беседу. С уважением и теплом, Ю.Я. С праздниками вас прошедшими и наступающими.

Юрий Яесс   08.05.2019 14:26   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Александр Ведров
Перейти к списку рецензий, написанных автором Юрий Яесс
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.03.2018