Рецензия на «Бродяга» (Сергей Данилов 2)
Сергей, приветствую! Вы создаёте очень неплохие, интригующие ситуации. Это хорошее качество для сочинителя. Но пара замечаний. Удобнее и для пишущего, и в особенности для читателя, когда разговорная часть сочинения оформлена не в виде прямой речи, где кавычки отделяют реплики одного персонажа от другого, а в виде диалога, когда каждая реплика даётся с новой строки без кавычек и предваряется знаком тире. У Вас же получилось смешение реплик разных персонажей в одном предложении - читателю придётся разбираться, кто, что и кому говорит. Второе. Обратите внимание на предложение:"..Леди побледнела, но умение выработанное годами, владеть своими чувствами взяло вверх…" Правильнее стилистически будет сформировать его так:"..Леди побледнела, но умение владеть своими чувствами, выработанное годами (и обстоятельствами - я бы добавил это слово), взяло вверх…". И ещё:"Адвокат Джекобс представительный джентльмен в дорогом костюме, постарался придать своему породистому лицу положенной доли скорби и печали .." Здесь два недочёта - пропущена запятая или вместо неё тире после "Адвокат Джекобс" и неточно употребляется падежное согласование слов " положенной доли скорби и печали". Правильно так:"Адвокат Джекобс - представительный джентльмен в дорогом костюме - постарался придать своему породистому лицу положенную долю скорби и печали..." С уважением, Мрак. Мрак-Антоним 24.05.2018 15:33 Заявить о нарушении
Спасибо ! Я бесконечно благодарен Вашей рецензии и предыдущим. Я дилетант и
самоучка, и всякое замечание знающего человека, для меня очень ценно . Обязательно постараюсь выбрать время и отредактировать свой рассказ . Я бы очень просил бы Вас , прочитать моё произведение "Колдун" и продолжение "Книга 2 ". Очень хотелось бы знать Ваше мнение . С уважением, Сергей Данилов . Сергей Данилов 2 24.05.2018 15:49 Заявить о нарушении
Сергей, я начал читать, но пока маловато времени. Постараюсь!
Мрак-Антоним 24.05.2018 16:11 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |