Жанр такой -- пародийные переложения разного рода учебных пособий, словарей, энциклопедий -- в свое время довольно популярен был в англоязычной литературе. Чего там только не затронули: и историю, и географию, и этикет; азбуки шуточные писались, методические пособия "по примерному поведению" для школьников, и т.п.

Олег Александрович   04.03.2019 16:13   Заявить о нарушении
Это вообще находка: меха-экстравертны... Понравилось соединение оккультно-экстравертно.

Валентина Бутылина   08.03.2019 07:51   Заявить о нарушении
Ну, в общем-то курьезных находок -- самых разнообразных и неожиданных причём -- насобирать можно сколько угодно)); достаточно хотя бы просто вооружиться латинско-греко-русскими словарями и поискать исходные значения, смыслы многих самых даже широко употребляемых ныне слов в нашем языке:)

Олег Александрович   08.03.2019 08:08   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Олег Александрович
Перейти к списку рецензий, написанных автором Валентина Бутылина
Перейти к списку рецензий по разделу за 04.03.2019