Рецензия на «О Суламита... песня» (Светлана Мангутова)

Так вот откуда Куприн черпал вдохновение!Ёще на заре своей юности читала его рассказ-Суламифь, о её любви к царю Соломону... Ей было 13 лет,а ему 40.Но на еврейском языке она -Шуламит.Так многие слова переходя от одного народа к другому меняют своё звучание.Таких слов очень много.Мы думаем,что они исконно русские,а когда литературоведы начали копать...ОЙ, сколько всего накопали! И это было не так на самом деле,ну... не совсем так.Конечно в жизни не так поэтично и не так романтично.Короче,любовь не вечна,а царя тем более.Но рассказ произвёл впечатление.У него они встретились на винограднике.

Красик Эльвира   23.04.2019 17:55     Заявить о нарушении
Да, языков много и у каждого народа свое звучание.
-Зайди, послушай песенку на этот текст.

Спасибо за оценочку, Эльвирочка.

Удач тебе во всем и добрых надежд!

Светлана Мангутова   24.04.2019 09:03   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Светлана Мангутова
Перейти к списку рецензий, написанных автором Красик Эльвира
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.04.2019