Рецензия на «Анна Ольминская. ПроЧтение Мирона» (Наталия Добровольская)

Прочёл с огромным интересом и превеликим удовольствием!
И в который раз убедился, сколь тяжек подчас труд переводчика.
Ведь иногда, чтобы донести смысл сказанного, требуется быть не просто знатоком языка. Нужно самому быть писателем. И хоть переводчиков, увы, незаслуженно не считают соавторами, но зачастую они становятся настоящими вторыми отцами произведения.

Благодарю Вас!

Сергей Ярчук   06.11.2019 22:29     Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Наталия Добровольская
Перейти к списку рецензий, написанных автором Сергей Ярчук
Перейти к списку рецензий по разделу за 06.11.2019