Рецензия на «14. Слово от величия Амьенского собора» (Виктор Гранин)
Спасибо за публикацию. Но почему Вы не указали, чей перевод? Ведь мы не Данте здесь читаем, а интерпретацию его произведения в пересказе... Чьём? Виктор Еремин 27.11.2019 13:44 Заявить о нарушении
Виктор! Я в замешательстве. Какой перевод? Действительно, чей? Эти вот слова, совершенно определённо начали рваться из меня вечером 16 августа четвёртого года. А утром мне сообщили, что вечером скончался мой самый сердечный друг с раннего детства. Какая-то мистика!
Если у тебя есть соображения по поводу схожести с кем-то сюжета, формы и содержания – дай знать. Ты меня заинтриговал. Буду думать, что со всем этим делать. С признательностью=Виктор Виктор Гранин 27.11.2019 14:06 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |