Рецензия на «Дориан Грей и Уинстон Черчилль. Ничего общего?» (Алексей Аксельрод)

Привет,Алексей. Рад твоей новой работе, в которую ты вложил много труда и эрудиции. Но все же сравнение с Дорианом Греем кажется мне натянутым.Не зря объяснение дано только в самом конце итересной статьи. И еще мне непонятно,почему под карикатурами могло быть написано: "Мальбрук в поход собрался". Эту арию напевал себе под нос еще пушкинский Троекуров.

Яцук Иван   15.03.2020 22:23     Заявить о нарушении
Благодарю за отзыв.
"Рад твоей новой работе".
Не такой уж новой.
"Но все же сравнение с Дорианом Греем кажется мне натянутым.Не зря объяснение дано только в самом конце итересной статьи."
Конечно, не зря, ибо общего между известнейшим политиком и вымышленным литературным персонажем нет ничего, кроме уничтоженных портретов того и другого. Если высказать эту мысль в начале статьи, то продолжать ее не стоило бы.
"И еще мне непонятно,почему под карикатурами могло быть написано: "Мальбрук в поход собрался". Эту арию напевал себе под нос еще пушкинский Троекуров."
Эту арию напевают по-французски и в "Войне и мире" (Marlbrough s'en va-t-en guerre) - известная французская песенка 18 века). Если бы Черчилль принял титул герцога Мальборо (т.е. Мальбрука в французском варианте произношения этого имени), то любые сборы Черчилля в поездку за границу писаки могли бы окрестить "походом, в которой сбирается Мальбрук".

Алексей Аксельрод   16.03.2020 00:06   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Алексей Аксельрод
Перейти к списку рецензий, написанных автором Яцук Иван
Перейти к списку рецензий по разделу за 15.03.2020