Рецензия на «Слова, образованные библейским ивритом» (Леонид Цальман)

Ой, не знаю, Леонид, для чего в этом копаться?
Если вы живёте в Израиле, придумайте, как вам перестать воевать с палестинцами.
Слабо?

Владимир Иноземцев   23.06.2020 19:05     Заявить о нарушении
Понимаете, Леонид, в отличие от вас я живу в реальном мире.
а реальность такова, что мы в России пережили Беслан, Будённовск, Волгодонск, Норд-Ост...

Вам, наверно, всё равно, сколько нас погибнет от террористов.
Вам, конечно наших людей не жалко, но позвольте нам думать о себе.
Вы погрузились в библейские тексты и ничего не замечаете. А на территории государства Сирия возник бандитский халифат. Не верите? Поезжайте туда, вам объяснят.И мы боимся, что эти бандиты прибегут к нам, как было в девяностых.
Но, почему бы и вашему государству не заняться этими бандами? Это же у вас под боком. Помогите сирийскому правительству!

Тогда наши военные уедут из Сирии домой.
Сделайте что-нибудь! Прошу вас!
У нас в России и без этого много других важных дел.

Владимир Иноземцев   23.06.2020 21:27   Заявить о нарушении
И не только из Ирана.
Но проблемы нужно решать. Для начала помогите Асаду победить игиловцев. Это же с вами рядом. Или вы с ними договорились?
Пожалуйста!!!
Чтобы наши парни вернулись домой.

Владимир Иноземцев   23.06.2020 22:15   Заявить о нарушении
Виктор, подумайте о том, что вы пишите?
Зачем России и Путину чей-то газ?
В России и своего газа хватает. Тем более задача правительства уйти от сырьевого экспорта. Слышали о нацпроектах?
Мы пока продаём сырьё, потому что не хватает ума сделать что-то умное.

В современном мире зарабатывают не на сырье на высоком переделе, а страны поставщики сырья являются придатками других сильных экономик. Пример - Африка - очень богатые страны с нищим населением.
У вас в Одессе этого не знают?

Владимир Иноземцев   23.06.2020 23:29   Заявить о нарушении
Владимир Иноземцев 23.06.2020 19:05 пишет:
«Ой, не знаю, Леонид, для чего в этом копаться?»

Уважаемый Владимир!
Я не могу полно ответить на Ваш вопрос, так как не могу представить, какой смысл имеет Ваша оценка темы моего исследования: «в этом копаться».

Сообщаю Вам обязательную часть моего ответа при любой Вашей оценкой моего труда.

Я горный инженер. Имеет ли право неспециалист в лексикологии толковать слова?
Для меня положительный ответ очевиден. У людей природный интерес к происхождению слова родного языка. Писатель Фридрих Горенштейн сказал о языке: «Это почва, причём духовная почва. Земельные участки не закреплены – и каждый может пахать».

Нормально выглядит человек, который толкует слова родного языка.

Приводятся толкования некоторых слов русского языка, которые образованы, возможно, словами библейского иврита. Таких слов в русском языке, на мой взгляд, не малое количество. В толковых словарях подобные слова занимают своё законное место. Но их связь со словами иврита, считаю, в этимологических словарях умалчивается или затушёвывается.
Толкований слов «еврейской фени» уголовного мира и «одесских» жаргонов в статье нет.

Причин для написания статьи - две. Причина личная: желание разобраться в вопросе, который считается многими людьми понятным, а ответ - легким. Суть его в следующем. Люди охотно говорят о том, что язык блатного мира образовали многие слова языка евреев: шмон, шухер, бекицер, ксива, мишпуха, параша и другие. В словарях русского языка этих слов нет. Почему так много слов блатной фени еврейские по происхождению? Есть такой ответ: воровская среда, мошенничество присуще евреям; русскоязычные евреи не исключение, вот об этом язык уголовников и жуликов свидетельствует.

Блатная феня― не единственная форма существования еврейских словообразований в русском языке. На мой взгляд, любитель еврейской фени может быть уподоблен музейному посетителю из басни И.А. Крылова «Любопытный», который, с его слов, «всѐ видел, высмотрел»: «Какие бабочки, букашки, Козявки, мушки, таракашки!» « А видел ли слона? Каков собой на взгляд? Я чай, подумал ты, что гору встретил?» «Да разве там он?» «Там» «Ну, братец, виноват: Слона-то я и не приметил».

Образно можно сказать, что «еврейская феня» представляется хвостиком животного. О хвосте охотно рассуждают, а размеры его обладателя в упор не видят. Для меня собственник хвоста представляется животным, имя которого одинаково звучит на русском языке и иврите: «бегемот». Образ бегемота – это весь корпус слов в русском языке, образованных словами языка евреев. Только удивительно маленький хвостик громадного животного – доля еврейской «фени» в массе слов русского языка. Аргумент обличителей евреев как вороватых людей, с «доказательствами» слов языка «фени», таким образом, является ничтожным.
А вторая причина моих толкования слов следующая. Имеют толкуемые мной слова еврейские корни? Как эти слова образовались в русском языке? Несомненно, что разные слова – разными путями.
Я ожидаю ответа от специалистов. Мои толкования некоторых слов русского языка могут ответить на вопрос: как долго евреи и славяне жили рядом и вместе? Два столетия? Может быть, намного больше, чем считают сегодня публицисты и историки?
Я думаю евреи и славяне жили рядом на славянских землях с времён Хазарского халифата.
Возможно, у Вас критическое отношение к толкованию слов. Так можно понять фразу «в этом копаться».
Скажу, этимология через историю слова языка позволяет постигать историю народа, носителя и создателя этого языка.
Мне кажется, что феномен большого количества статей о происхождении слов, образованные словами иврита, написанных непрофессионалами, вызван отсутствием работ учёных по вопросам образования таких слов. Известны ли статьи специалиста, в которых сходство «блатной фени» с еврейскими словами по звучанию и извращенному смыслу, не признаётся за доказательство истока такого слова? Думаю, что таких работ нет. Своим молчанием учёные-лингвисты соглашаются с тем фактом, что язык евреев образовывал слова языка «фени», языка мошенников и воров. Но если показать, что нормальные слова, например, «поцелуй», «бой», «мысль», «ладная» образованы словами библейского иврита, то в этом случае следует мнение критика: «сделаны неосновательные выводы». Причина критического отношения к толкованию слов заключается, на мой взгляд, в том, что не принимался исторический аспект образования слова.

Выводы могут быть в логических системах. Языкознание к таковым не относится. Например, в физических науках есть теоретики и экспериментаторы. Талантливый физик-теоретик помогает своими открытиями физикам-экспериментаторам. Трудолюбивые экспериментаторы огорчают результатами своих опытов и наблюдений неодарённых и ленивых теоретиков. Последние с неохотой и опозданием принимают и объясняют результаты опытов, часто основанных исследователями на догадках. Часто теоретики-лингвисты в своём безделье вдохновляются негативными оценками исследователям слов. Эти оценки выставляют исследователям слов кому не лень. В этимологии теоретики сегодня, создаётся впечатление, молятся на Этимологический словарь М. Фасмера. А практики с любовью изучают слова родного языка. Видят в истории слова историю своего народа.

Нормально выглядит человек, который толкует слова родного языка. Моё право, толкуя слова, увидеть связь языков славян и евреев, которая иллюстрирует их длительную совместную историю.

Причина критического отношения к толкованию слов заключается, на мой взгляд, в том, что не принимался исторический аспект образования слова.
Историк Е. Е. Голубинский писал: «Источники истории разделяются на три класса: письменные, вещественные и представляемые живой жизнью. Живая жизнь представляет собой историю в языке, в быту, эпической народной поэзии, поверьях и суевериях и проч.».
Источник образования некоторых слов русского языка – многовековая жизнь «сообща» русского и еврейского народов. Как долго евреи и славяне жили вместе?
Толкование некоторых слов русского языка позволяет ответить на этот вопрос. В словарях русского языка такие слова занимают своё законное место. Но их связь со словами языков евреев, считаю, в этимологических словарях умалчивается или затушёвывается. Такая мысль была лейтмотивом моих исследований.
Леонид

Леонид Цальман   24.06.2020 22:39   Заявить о нарушении
Я думаю, причина того, что еврейские слова вошли в феню, в том. что правонарушители и евреи и неевреи сидели в одних тюрьмах.
В тюрьме заключенным нужен был язык непонятный надзирателям. И еврейские слова подошли для этого. Им не нужно было придумывать новый язык.

Так что преступники всех народов - объединяйтесь!
Однако не знаю, кому сегодня это нужно?

Владимир Иноземцев   25.06.2020 10:01   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Леонид Цальман
Перейти к списку рецензий, написанных автором Владимир Иноземцев
Перейти к списку рецензий по разделу за 23.06.2020