Рецензия на «Сто десять лет спустя» (Андрей Гребенкин)
"Удивительное свойство русского языка - открываться с неожиданной стороны даже для его носителей". С этим сложно не согласиться. Язык заковыристый. Одно только то, что одно и то же слово может иметь абсолютно разное значение, например: коса (из волос) и коса (инструмент для покоса травы) и таких не мало в русском языке, как впрочем и в английском (читаешь в словаре значение того или иного слова, а их несколько, и думаешь, какое же больше подойдёт для перевода). Думаю, что и в других языках не всё однозначно. Так что выделять особенностью только русский язык, думаю, не стоит. Хотя для каждого народа его язык для него, конечно же, особенный. Согласна и с такой строкой из Вашей миниатюры, что буква "Л" - красивейшая буква, но это только потому, что моё имя начинается с этой буквы (простите за нескромность), а вообще каждую букву можно назвать красивейшей и написать её по особенному, например с разными вензелями, что было модно в прошлые века. Что же касается набора слов на одну и ту же букву, то думаю, что если они несут какую-то смысловую нагрузку, то это интересно, но когда читаешь иные строки, в которых полная бессмыслица, например: "льют лопасть лаптекрыла лесбы Лукоморья" или "Лягая лозы логовами лазит", то, тут уж, действительно, русский язык открывается с неожиданной стороны. Я очень люблю свой русский язык и мне больше нравится язык литературный, а не вот такой, какой-то искорёженный. И ещё: может быть через "сто десять лет" слово "спустя" и будет звучать, как "сустя", но сегодня всё-таки оно звучит, как "спустя" - исправьте ошибку в заглавии своей миниатюры. Людмила Калачева 13.10.2021 06:08 Заявить о нарушении
Перейти на страницу произведения |