Рецензия на «Ч. 1 Корабли называли и в честь лейтенантов» (Владимир Врубель)

Очень интересно, дорогой Владимир, это ничего, что Вы отвлекаетесь, Вы обычно ничего не забываете и к рассказу вернетесь.
Меня позабавило название класса эсминцев по имени американского адмирала. Не знаю, что это значит по-английски, а было бы интересно узнать, но по-немецки это слово означает " скалящий зубы".

С уважением и искренней улыбкой
Елена

Елена Ахмедова   29.05.2023 21:51     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Елена, я, как старый слон в джунглях, помню все тропинки.
С дружеским приветом
Владимир

Владимир Врубель   29.05.2023 22:08   Заявить о нарушении
А что такое "Флетчер" по-английски, Владимир?

Елена Ахмедова   30.05.2023 21:27   Заявить о нарушении
Примерно тоже, Елена, что Сидоров.

Владимир Врубель   30.05.2023 21:47   Заявить о нарушении
Ясно. Значит не Скалозуб.
Спасибо.

Елена Ахмедова   31.05.2023 22:02   Заявить о нарушении

Перейти на страницу произведения
Перейти к списку рецензий на это произведение
Перейти к списку рецензий, полученных автором Владимир Врубель
Перейти к списку рецензий, написанных автором Елена Ахмедова
Перейти к списку рецензий по разделу за 29.05.2023