Павел Чердынцев - полученные рецензии
Показывать в виде списка | Развернуть сообщения
Повезло так повезло. Мне. Прочитать. Спасибо. Понравилось. Да что там "понравилось"? За душу схватило.
Зяблик 12.12.2008 02:24 Заявить о нарушении
Наполним бокалы вином
…………и выпьем за прошлую юность,
за жизнь, что летит, как экспресс,
……………сквозь годы, метели, дожди.
Давай обернёмся назад
…………в весну, в ночи ясную лунность...
Мелькнула стремительно жизнь;
………………но всё же с надеждой ты жди
крупицу тепла, искру малую света
и солнца, и сада, и прелести лета
Подарком на самом исходе пути.
Пусть руки сожмутся в прощанье созвездьем,
Ты мне, уходя, улыбнись.
Нам всем будет легче – оставят болезни;..
но всё же щемящее так помнится жизнь
с крушеньем иллюзий, обидами, горем
и редкою радостью в ней.
Мы знаем с тобой, что расстанемся вскоре…
И всё же, гляди веселей…
Удивительная проза у Вас, Павел! Стремительная, ритмичная, переходящая в поэзию, полная драматизма и тонкой лирики.
Не судите строго за то, что я Вам написала. Это под впечатлением от Вашего рассказа.
С благодарностью,
Татьяна Буевич.
Иосиф Буевич 24.06.2008 01:44 Заявить о нарушении
Нууу...не знаю даже, что и сказать такое умное).
Короче: затрахали меня эти машинные траханья! У соседей должны быть только такие добрососедские отношения, как у моих героев:
http://www.proza.ru/2003/07/24-31
Маленькаялгунья 05.06.2005 16:35 Заявить о нарушении
Павел Чердынцев. Да, «Тысяча и одна ночь» по-японски – стиль описании любовных сцен. Любовь или Япония? – что же это, в чем замысел, последствия трехсотлетия Петербурга. А в целом, какая женщина – интересное описание, точное, приятное.
Анна Григ 26.03.2005 14:30 Заявить о нарушении
Что же это? А черт его знает. Жизнь, наверное, в которой есть место и любви, и Японии, и трехсотлетию Петербурга.
Впрочем "трехсотлетие", а уж тем более его последствия, к данному сочинению никакого отношения не имеют.
Если Вы внимательно посмотрите на дату написания, то узнаете, что "В стране..." писалось в 1997 году, т. е. за несколько лет до юбилея. В 2005 я лишь редактировал текст, хотя и самым тщательным образом.
Спасибо за внимание, за добрые слова - рад стараться!
Павел Чердынцев 26.03.2005 15:40 Заявить о нарушении
Жду продолжения. Читается интересно. И не пошло, как у многих здесь, на прозе. Эротика, а не порнография.
Ольга Запольская 18.03.2005 17:23 Заявить о нарушении
Здорово! Мне очень нравится Япония, хотя сама там никогда не была, а только из книг знаю об этой стране, людях, культуре.
Спасибо. Гляньте мою "Совместимость" http://www.proza.ru/2005/03/14-56. Это тоже дань моей любви к Японии.
Ольга Запольская 17.03.2005 14:44 Заявить о нарушении
С наилучшими пожеланиями
Павел Чердынцев 17.03.2005 15:34 Заявить о нарушении
Ольга Запольская 17.03.2005 16:13 Заявить о нарушении
Павел, нормальный рассказ...
Андрей Д.Б.
Андрей Днепровский-Безбашенный 15.02.2005 04:43 Заявить о нарушении
ОТЛИЧНЫЙ МИКС, КОГДА НЕЦЕНЗУРНЫЕ ВЫРАжЕНИЯ НЕ ВЫГЛЯДЯТ ПОШЛО. После"соседки" с "могиканами" никогда бы не сказал, что это написали Вы! Как по мне, произведение заслуживает внимания, и очень бы хотелось увидеть продолжение в скором будущем...
Тимур Кащич 14.02.2005 10:40 Заявить о нарушении
Но я изобретаю, уворачиваюсь. Пытаюсь выяснить, может ли "осовремененная" речь, речь сегодняшнего (моего и младше) "продвинутого" поколения быть литературной.
Мой паренек - дитя своего времени, среды. Он, на самом деле, хороший, "правильный", просто он "нынешний", он не "тургеневский", не "грибоедовский". "Секс..." - городской фольклор, улично-тусовочное арго. Но, вместе с тем, я стараюсь максимально следовать "художественности".
И дай бог, чтобы было не просто умно, необычно, дерзко, а прежде всего ИН-ТЕ-РЕС-НО! Читателю!
По-моему, абсолютным большинством сегодняшних авторов данное понятие игнорируется.
А жаль...
Павел Чердынцев 17.02.2005 18:50 Заявить о нарушении
Не понимаю, отчего все набросились. Написано интересно. Сама форма - удивительна.
Мне, по правде, представился телевизор и сменяющие друг друга два молодых лица. Рассказывающие о своем, но умело смонтированные.
Мое браво легкости, быстроте, находчивости.
Алиса Глазунова 09.02.2005 21:25 Заявить о нарушении
Данный рассказ написан год назад. Перед тем, как отправить его в Интернет, я, разумеется, перечитывал его, редактировал. Но в детали не входил. А вчера перечитал снова, пытаясь "разгадать СМЫСЛ". По-моему, всё нормально. И с ответом двум прекрасным дамам я поторопился. Саша, после ее последних заявлений это стало очевидно, говорит исключительно о своем, к моему рассказу имеющем весьма отдаленное отношение. А как попала в рубрику "эротические рассказы" такая серьезная дама, как Вика, мне вообще непонятно.
Да, в оно время, когда я печатал свои рассказы в самом тогда популярном издании Санкт-Петербурга "Калейдоскоп", мне уже приходилось слышать (правда, лишь однажды) о ЖЕНСКОЙ логике, мол, я фальшивлю, в описании женских суждений, но это тотчас опровергалось иными представительницами того же пола. И все же я остерегаюсь писать от лица женщины. Но так как история "Соседки" была рассказана именно женщиной, я рискнул.
И еще раз: ну не писал я "Анну Каренину" или "Тридцатилетнюю женщину"!
Читатель, удали бинокли и микроскопы, подобная безделица легко рассматривается и невооруженным глазом.
Алиса, спасибо еще раз.
Спасибо всем!
Павел Чердынцев 09.02.2005 22:57 Заявить о нарушении