Анариэль Ровэн - написанные рецензии

Рецензия на «Переводы детских песенок из Nursery Rhymes» (Юлия Комарова)

Очень мило, с удовольствием почитала.

Анариэль Ровэн   28.07.2021 21:07     Заявить о нарушении
Спасибо большое! Только увидела ваш комментарий. Так приятно именно от вас услышать похвалу.

Юлия Комарова   12.03.2022 23:11   Заявить о нарушении
Рецензия на «Дж. Р. Р. Толкин. Легка, как липовый листок» (Алексей Щуров)

"БЭРЭНЕ И ЛЮТИЭН" - если уж "Бэрэн", то почему "Лютиэн", а не "Лутиэн"? Не смягчается л в этой позиции.

Анариэль Ровэн   30.04.2016 20:00     Заявить о нарушении
Рецензия на «Дж. Р. Р. Толкин. Предисловие к Властелину Колец» (Алексей Щуров)

"которые к тому времени уже приняли форму на протяжении нескольких лет." - коряво все-таки.
"это ради собственного удовольствия, и почти не надеялся" - зпт лишняя
"записи в основном черпали вдохновение" - записи не могут черпать вдохновение.
"на создание которого меня подтолкнули просьбы " - подтолкнули к

В общем, негладко.

Анариэль Ровэн   30.04.2016 19:57     Заявить о нарушении
Рецензия на «Дж. Толкин. Отъезд рохиррим» (Алексей Щуров)

Где аллитерация?
"прировал" - опечатка.

Анариэль Ровэн   16.12.2015 02:08     Заявить о нарушении
Анариэль, спасибо:)

Алексей Щуров   16.12.2015 16:44   Заявить о нарушении