Пётр Кошель - написанные рецензии

Рецензия на «святые 90-е» (Ольга Варварская)

Да, не Шевкунов. У него всё про антилеггентов... Вигилянских всяких... А нам с тобой ларьки да слесаря... Гранаты не было, но два раза с малой дочерью под перестрелку попадали...

Пётр Кошель   18.05.2018 17:44     Заявить о нарушении
Рецензия на «О лечении» (Ольга Варварская)

Державинский слог.

Пётр Кошель   27.08.2015 20:53     Заявить о нарушении
Рецензия на «***» (Ольга Варварская)

Ольга, ты очень талантливый человек. Это такое пронзительное стихотворение...

Пётр Кошель   01.04.2014 22:30     Заявить о нарушении
Спасибо, Пётр... я прям даже это... От Вас услышать.. сёдня цельный день гордиться буду.. Да чо там.. Не токо сёдня...

Ольга Варварская   02.04.2014 11:35   Заявить о нарушении
Рецензия на «Снегурочки любят погорячее» (Лиля Зиль)

Очаровательно!

Перевод на чешский

Dívky přesvědčil, aby oslavili Nový rok s Technoparku. No, řekněme, jít do Sněhurka, a pak jsme se vzali, ale nejste pár.

Sněhurka jako Sněhurka. Mé srdce - unmelted led. Dole, hoří oheň, je, že láska není probudit. Vzhledem k tomu, celý svět vás nenávidí.

Svíjet o pečující ženu. Konverzace - o rodinných záležitostech. Kdo má manžela, který miluje k snídani, a jak moje děti se učí ve škole.

Zbožný a pozorní. Slepičí, slepice kmen. Nad plodu kuřat třesoucíma se a cítit. Už vás nebaví jíst všechno moc nemocný.

Manželé, ty oči jsem odhalitelných. Zpocené ruce se týkají, ale neodvážil víc. Nejdražší strach. Zkuste jmenovat dostaveníčko, ale ne to, co to je.

To bude čekat na dnešní večer, protože vyřešeny.

Prostě něco, co jsem byl tlačen. Dýchat, v očekávání srdce nadšena. Stejně jako se stalo, co ne. Chcete mít možnost pomstít ponížení.

Zde jsme se shromáždili kolem vánočních stromků. Pil. Nudné věci, jeden tediousness týden Proto bude nový rok špatně.

Ne, říkám si, trpěli dost. Otchebuchu vám chuchu. Uchudil, pak si vzpomenout.

Vidím opilý spolupracovník. Diskutovat o rodinné záležitosti. Oksana in-law je schválen, která volá moje matka. Řekl jsem jí, pak:
- Víš, já jsem z toho unavený. Se svým manželem, bílé taneční stanice.

Jen mávla rukou.

Dostal jsem svolení, začal se těšit. Alex se držela, jako by hladil muž nevěděl. Dýchání a hrudníku zvedala pro něj. Podíval se, vyděšený a plachý. Na Oksana vypadá úkosem, ale jeho kůry.

Vysoká dávám přednost, protože Thumbelina. První z nich byl jeden. I roztrhl nemilosrdně, tahokov hněv. Omluvte mě na něj. Podvedeni, že těhotná žena, svázaný, a jeho to udělal. Pak zvykla na bolest. A teď, bez ní a bez chuti.

- Ne Oksanke péče o vás - šepot -. Jsem připraven udělat to samé. Procházka do kuchyně, jsem pak klidně metla.

Křepelka - budete litovat později. Znevýhodněných život bude i nadále.

- Nemusíte - se modlí, i když již na místě -. Jsem a rozepnul si hada. Zvedl na kolena, tak to je pohodlnější.

- Vy jste se zbláznil - on whines -. V tomto a zastávky.

, Kdy přestat, já vím. Chtíč svého vězně. Všechny z nich, muži takový. Třeba sledovat jejich potřeby, Oksana. Odpudivého se mi tvoje Alex.

Vodka - dochuť. Jsem sebou trhla. Vezměte si, Oksana, její manžílek. Nyní se zdá zbytečně.

- No, pokud si tam? - Naše společnost splňuje -. Je čas, a v nápoji Moskvy. Medveputa yavyat lidé!

Ano, a byl jsem rád, vypláchnout ústa.

S Genka stalo jinak. Sam začal držet. Prsa vymačkané, tápal na bradavky. Nechtěl jsem zůstat v dluzích. Lisované, třel kolem základny.
- Pojďme na lodžii, stejně jako kouření - zeptejte se - Lenka vaše nevšimnou:. Vidíte, nikdo nemůže odtrhnout od televize.

- Just - Gena pak trapné - máte na mysli, mám neobvyklý ústavu.

To zaujalo mě. Jsem vydal jej zdarma, a na straně v hromadu. Hodně z paměti, že zůstane. Když holubice, je to na tvář a opěrkami.

Osud si ráda hraje zlobivé hru. Není pro něj zbabělec na oslavu. Zkušenosti s prací lásky je cítit. Až do nedávné doby přijít k potěšení z Genku.

Nad hlavou - a přitáhl k sobě, proniká hluboko uvnitř. A když jsem umíral, dal dýchat, mučit znovu.

Zdálo se mi, trestat. Líbilo se mi to, Snow Maiden. Vášeň uspokojení jako panenka: špinavý a bez lásky. Nedávejte ji v duši. Nenáviděla jsem ho. Chtělo se mi křičet a volat o pomoc. Vše se zdálo dusit svůj neobvyklý ústavu.

Kdybych byl dobrý, pokud hluk je zvedl. Ty hajzle, Gena a spodina zoufalý. Spermie si pejska česnek smrdí. Občas se pomstít.

- No, Lilka, teď jsem se svými stanicemi Andrew, - Nataša řekl mi to divné a šklebí se. Z čeho? Před ní si nevšiml.

- S radostí, - odpověď - pokud jste žena, vyřešit.

Andrew a já Lapite nezdá plachý.
- No - říká - v koupelně.
Nechtěl jsem se nechala zeptal dvakrát.

Šli jsme s ním. Začal lézt pod své šaty. Blázen, jsem podlehla. Tady to bylo ještě, že z nás by mohly být.

Gena provokují s Alexem. Nenechte se jí - hodně peněz, a svět se zdá.
Nejen, kdy jsem si myslel, když tomu přijde. Dveře otevře do vany, a všichni odejdou. Ale z nějakého důvodu nahý.

Oksanka pro všechny účty:

- Jsme Razgoveli jste chtěli. Zde je nutné nás horko. Tak nic proti manželství, pak přejděte na strany. Snegurkino srdce tát, bude laskavost prosím.

Chudé dívky, já vím. A když se takový? Byl jsem nepozorný k lidem.

Ale nic se obávali, že se odváží ne. Ani duši, ani tělo bez pokusu. Líbí se nebojí jsem na zkoušce a jejich řešení s radostí.

Пётр Кошель   13.04.2012 23:57     Заявить о нарушении
Рецензия на «Как Егор в город каталси» (Ольга Варварская)

Перевод на украинский

Поїхав якось Єгор в місто. Нать було самовар прикупити, свій-от прохуділсі дак. І з якої-такої причини прохуділсі, всево-то років сорок йому, нової ишшо зовсім! Та до брательник двоюрідному в гості заскочити. Уляна будинку залишилася, з худобою обряджатися, з дитям тетешкаться, та за матір'ю хворой ходити.
Проводжали всією родиною! Уляна з дитям, тешша з батогом, худоват бач, ходити стала дак. Матка Єгорова з татом, і навіть баба стара з печі сповзла, благословила, та на дорогу плювала, та наговорювала, штоб каки Ліхі людці коли зустрінуть, дак занедужали нічо Худова зробити, штоб Сухота-ломота на їх напала ....
Добіралсі Єгор на попутках, всю дупу відбив. На підводі з лісом, бач, їхав-то. За Лесину зачалілсі, та всю-то дорогу на їй як на коні проскакав. Торбинку з гостинцями за сучкуватим колоду зачепив, шапку по сами вуха насунув, та так і доїхав до лісозавод што на лівому березі. Дале-то довелося де піхви, а де на возах з мужиками што теж в місто на ярманку налагодилися.
А на ярманкі-то благодать! Всі кричать як на пожежу, мазурики по кишенях шарют, свині верещать, коні ржуть, околодочний туди-сюди сновигають - краса!
Єгорка думати - поброжу по рядах, чо-ніто прикуплю, та після до Ігнашев, брат двоюрідний, відправлюся. Почав по рядах ходити. Купив шаль з Тісти Уляни, та свистульку дітю, та собі махорки. А тешші вирішив після чево доглянути не боляче для бюджету вади. Огляделсі, а народу кабить ишшо боле стало. Пішов він дивитися чо тако продають де народішшу прірву зібралася, а там мушшіна в одному очку всім желаюшшім показиват каки есь на білому світі всяких різних дива. Ручку крутить, та в коробки картини показує. Народ дівіцца, та Ахат токо. А на тих чи картинах таки пристрасті - андели осподні! Дівки, ле жонки ле, голи як есь! Ганьба! Одни спіднички малехонни навішені штоб сором-от прикрити, а што вище - все на волю випушшено, дивись не хочу! Егорушка рот-от роззява, та просмотрял як у ево торбинку з гостинцями тягнули. Оглянувся - На! А де торбинка-то? О-ой ...
Куди діватися? Пішов до городовому в ніжки падати. Той хотів було ево не помітити, та Єгор за чобіт вчепився, не відірвати, та за рукав ево дерьгат.
- Ти пошто просуванню моєму мешашь? Відпусти чобіт, лапотнік сільської, а не те щас в холодну утяну!
- Ой та не погуби, батько-дбайливець! Торбинку у мене сташшілі, а тама-тка вешші дорогостояшші - кузовок морошки, та шкарпетки матінкою в'язані нові, так пляшка білої з казенки, та шаль з Тісти, та махорка ....
Ну што городовому робити, довелося гумагу ресовавшіх, што у селянина Холмогорского повіту Архангельської губернії були похішшени вешші цінності чималою.
Побрів Егорушка до братові свому, як есь, без гостинців.

Пётр Кошель   13.04.2012 23:48     Заявить о нарушении
Перевод на иврит

הלכתי פעם אחת לעיר Egor. נט היה הסמובר לקנות, המאפיינים של ברווז prohudilsi. ו מכל סיבה שהיא, זה prohudilsi, Vsev, אז ארבעים שנה של זה, ishsho חדש בכלל! כן bratelnik דודו לבקר טיפה. ג'וליאנה נשאר בבית עם הבקר מקבל את עצמך עם teteshkatsya ילד, אבל לאם החולה ללכת.
מלווים את כל המשפחה! ג'וליאנה עם ילד, teshsha עם שוט, היה hudovato אתה רואה, הליכת הברווז. Egorova הרחם עם בתיה, ואפילו סבתא זקנה חמקו מן התנור, מבורך, אבל לירוק על הכביש, אבל לשון הרע, ליהי shtob כמו, אם אנשים קטנים נפגשו, חלה ברווז nicho Khudova לעשות shtob suhota למוצרי כאבי בהתקפה שלהם ....
Dobiralsi Egor על הנסיעה, כל התחת נהדפה. על העגלה אל היער, אתם מבינים, הולך לאן שהוא. עבור לסין zachalilsi, אבל משהו כל הדרך אליה כאל סוס דוהר. תרמיל עם דברים טובים עבור יומני קשורים שנתפסו, כובע משך אוזניים סמה, וכך נסעו עצים על הגדה השמאלית של אל. דייל, היית צריך להיות שם נדן, שם את העגלות עם גברים גם אותה עיר על yarmanku נורמלי.
ואכן yarmanki-גרייס! כל לצרוח כמו אש sharyut נבל כיסים, חזירים, סוסים צחלה מצווחים, סמל, משרעת syudy ריצה הנה ו - יופי!
איגור dumat - לשוטט בין השורות, צ `ו-nito prikuplyu, אבל אחרי בן דודו, אחיו Ignashov, עבור. הוא החל לצעוד לאורך השורות. קניתי צעיף של Uliana Tista, כן שריקה dityu, אבל הטבק שלו. ואחר כך החליט chevo teshshi לפקוח עין לא כואב תקציב פגמים. Oglyadelsi, ואנשים הפך kabyt ishsho גזעו. אז הוא הלך לראות את צ'ו למכור טאקו הפער narodishshu שם צבר, ויש mushshina 1 ochke כל pokazyvatsya zhelayushshim בשם ECT בעולם הזה, תוהה פשוט שונה. ידית מסתובבת, אבל בתיבה התמונה נראית. אנשים divitstsa, כן Ahat Toko. והתמונות האלה עשו תשוקה - Andelys ospodni! הבנות, le le zhonki, כבש וכו! בושה וחרפה! Odny חצאיות malehonny navesheny חבל על shtob כיסוי, אל מעל - הכל על רצונו של vypushsheno, תראו אני לא רוצה! Yegorushka פה אל razzyavil, prosmotryal כן כמו שק של דברים טובים Evo utyanuli. הוא הסתכל סביב - על! איפה הארנק, אם כך? על ה ...
לאן תלך? ניגשתי לשוטר לירידה הרגל. הוא רצה להחמיץ Evo, אבל איגור דבק מגפיו, לא להרוס, אבל שרוול Evo dergat.
- אתה זז לי meshash למה? בואו מגפי הכפר Lapotnikov, ולא קר עכשיו, Utena!
- אה, כן לא להרוס, אב שומר! יש לי stashshili התיק, טאמה, רקמות veshshi dorogostoyashshi - cloudberries kuzovok, אבל אמא שלי כדי לסרוג גרביים חדשים, אבל בקבוק לבן kazenki, אבל עם Teesta צעיף, אבל זיון ....
כל הכבוד לאיש משטרה היו gumagu יהיה מעוניין, איכר INTO מחוז Kholmogory של המחוז Arkhangelsk היו pohishsheny veshshi ערך רב.
Yegorushka ברגל svom אחיו כמו ECT, לא טובים.

Пётр Кошель   13.04.2012 23:53   Заявить о нарушении
АААААА!!!!!!!!!!!!!!!!! Я от украинского варианта до слёз!))))))))))))).
Ххххаахахааа!!! Ни за что бы не подумала что так смешно может быть!

Ольга Варварская   16.04.2012 10:01   Заявить о нарушении
Оооой!!! Засунула в гугл-переводчик вариант на иврите. и ваще чуть не померла!!!!

"Я пошел однажды в город, Егор. Nat был самовар, чтобы купить, свойства утки prohudilsi. И по любой причине, он prohudilsi, Всев, то сорок лет он, ishsho нового на всех! Да брательник дядя посетить капли. Джулиана осталась дома со скотом получить себе в teteshkatsya с ребенком, но мать отпуск по болезни.
В сопровождении всей семьи! Юлиана с ребенком, teshsha с кнутом, был hudovato Вы видите, утки прогулку. Егорова матки с его дома, и даже бабушка выскользнул из духовки, можно только приветствовать, но плевать на дороге, но клевета, Лихи штоб как, если молодые люди встретились, была утка ничо Худова делать штоб suhota свою продукцию атаки боль ...."
Ааа! ОООо! Щас точно помру!!))))))))))))))))
Dobiralsi Егор на поездку, все задницу стучал. Корзину в лес, вы знаете, куда-то. Для Китая zachalilsi, но что-то все пути к нему, как скачущих лошадей. Рюкзак с хорошими вещами для соответствующих журналов в плен, ухо длиной налоговой шапку, и поехал деревьев на левом берегу. Дейл, вы должны были быть там оболочка, где телеги с мужчинами, также, что город на yarmanku нормально.
Действительно yarmanki-Grace! Все крики, как огонь sharyut арфа карманы, свиней, лошадей ржание, визг символ, амплитуда сюды работает здесь и красоты!

Ольга Варварская   16.04.2012 10:05   Заявить о нарушении
Бабушка ускользнул из духовки, можно только приветствовать)))))))

Альфия Шайхутдинова   18.11.2015 01:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Баллада проходного двора» (Вячеслав Киктенко)

Да, давно таких стихов не читал.

Пётр Кошель   24.03.2012 00:32     Заявить о нарушении
Я вот их на укринский перевёл:

... Там росли крізь золу золоті кулі,
У кожній лужице там відкривалися світи,
Золоті двори заповідного дитинства,
Прохідні двори!

Там весь рік в цеглі зацвітає весна,
Зеленіє таємничої кладки стіна,
Відокремлюючи стоялое час підвалу
Від житлового вікна.

Він мовчав, чавуном зачураться двір,
Якщо світлом зустрічав - це фари в упор,
Були таємниці вірні закутиною і комор,
Їх ігумен - сокиру.

Мені здалося раптом - оголити їх пора,
Так була на обіцянки господиня добра! ..
Тільки вийшло, що я відщепенець іншого,
Прохідного двору.

Там в віконцях, як у казках, червоніє вогонь,
А взляд туди, вглиб минулих вікон,
Там радіють друзі з далекого дитинства,
І не гасне вогонь.

А у віконці навпроти стара живе,
Крізь герань проступає свічка і кіот,
Там читають, читають величезну книгу ...
Її слухає кіт.

Я пройду уздовж стіни, я ж тут не чужий,
Двір ще не розлучився з моєю душею,
Не вона ль, стрепенувшись, злякає в підворітті
Вогники з анашой?

Не вона ль все кляне тієї зради ганьба?
Там вершить над невісткою розправу свекор,
І, товплячись під вікном, голосять старої,
І безсилий весь двір.

А безправний синку, припадаючи до вікна,
Благає в сльозах відпустити їм вину,
І боїться батькова джгута, і шкодує
Молоду дружину.

Прохідні двори, прохідні двори,
Ваші долі, як леза бритви, гострі,
Усім вистачило простого і ясного світла,
Всім дістало мури.

У мотлох стар'евщік пхав гачкуватим тростину,
Зазивали циганки гадати на авось,
Самий імлистий провулок точильника іскри
Проточили наскрізь ...

... А дівчині за віконницями чахнути несила,
Крізь сердечко дивитися на весняну ніч ...
І в'їдається повільний черв'як повчання
В недолугу доньку.

Прохідні двори, прохідні двори,
Ви до заблукали і переможених бували добрі,
Вікна опівночі у вас розквітали, як опівдні
Золоті кулі.

Відчинялися фанерні двері на стукіт.
Напідпитку забрідав бідувати друг.
І чіплялися на серце нехитрі таємниці,
Ніби ноша на гак.

Так за серце хапав простодушний розповідь,
Так в сирому коридорі чорнів керогаз,
Що темніло не тільки мовчання у дорослих,
Але й казки у нас.

А для казок росла над підвалом Труба,
Вище даху росла, за скобою скоба,
Чи не цеглинки теплі душу їй гріли, -
Небилиць короба.

Тут, на курний приступок, під сутінки дня,
Забиралася тремтяча дітвора,
Отчінялось скрипуче знобящем слово,
І стихала метушня ...

Прохідні двори, прохідні двори,
Ваші виходи до світла по-дитячому мудрі:
Підворіття, заплющивши очі, минеш, а далі
Полум'яніють багаття!

Листя палять, і ганчір'я постарілих джгут,
Занепалу брехня головешкою ​​товчуть.
Прохідні двори нікому не збрехали.
Нікому не збрешуть.

Так, мабуть, і нема їх, цих дворів,
Ні дзеркал не залишилося, ні стін, ні килимів,
Але безсмертні і виходи їх, і проходи,
І дровітні дров.

Та деколи розцвітають з давньої пори
І горять крізь полин золоті кулі,
Опромінюють немеркнучим примарним світлом
Прохідні двори ...

Пётр Кошель   24.03.2012 00:38   Заявить о нарушении
а вот так примерно на болгарском:

се е увеличила през пепелта на златни топки
Във всяка има локва на отворени светове
Златен резерв ярда детство
Дворове!

Там е цялата година в тухлена пролетта цъфтят,
Тайнственият зелена стена зидария
Разделянето на застой време на мазето
От жилищна прозорец.

Пётр Кошель   24.03.2012 00:41   Заявить о нарушении
Рецензия на «Беглянка предместья» (Вячеслав Киктенко)

Очаровательно!!

Пётр Кошель   07.02.2012 22:13     Заявить о нарушении
Какой шарман! Благодарствуем

Вячеслав Киктенко   09.02.2012 16:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «О загробной жизни» (Любаша Искрометная)

Да ладно тебе... С Рождеством. Хороших дней в новом году.

Пётр Кошель   11.01.2012 02:10     Заявить о нарушении
Спасибо, Петр. Со Святками))

Любаша Искрометная   12.01.2012 12:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Поддерживаю Ксению Собчак и ее собаководов» (Дмитрий Тальковский)

Сотрудничать-то можно. Но они, например, теперь ведь не хотят сотрудничать с НБП.
В 1917 году пьяные солдаты-дезертиры замутили революцию, и тут же вылезли местечковые жидки зиновьевы-троцкие, которые ее и возглавили. И ныне занимательно глядеть, как вылезают на трибуну шендеровичи-лейбы парфёновы-каспаровы-немцовы-кудрины и кричат: Вперед. Россия!!
я, собственно, с Новым годом хотел поздравить, Вы у меня в избранном. Желаю всего доброго.

Пётр Кошель   02.01.2012 00:26     Заявить о нарушении
Видите ли, Пётр Кошель! Хорошего, - понемножку! История, - дама не только, - капризная, но и памятливая. Мы помним национал еще социалистов. А претензии переплюнуть их выглядят, по меньшей мере, - провокацией. Вот и получается, что упомянутая Вами партия, - это партия-пугало, которой в капиталистической России теперь пугают всех, кого не попадя. Так, что речь при упоминании о НБП может идти не о сотрудничестве, а напротив, - только о контр сотрудничестве, то есть, - борьбе с волеизъявлением народа. Другим словами, Ваш Лимонов, это спарринг партнер местечковых жидков зиновьевьевцев-троцкистов, которые ее и возглавили. И ныне занимательно глядеть, как вылезают на трибуну шендеровичи-лейбы Парфёновы – Каспаровы – Немцовы - Кудрины - Собчаки и кричат: Вперед. Россия!!

Дмитрий Тальковский   05.01.2012 16:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Попытка монолога» (Вячеслав Киктенко)

Какое кошмарное стихотворение! Вот зря прочитал. Хотелось умиротворённости, покоя.

Пётр Кошель   02.01.2012 00:14     Заявить о нарушении
Блока надо читать, досточтимый, - "Уюта нет, покоя нет". С Новым Годом и, желательно, счастьем, которое, как на дико, иногда сквозит и бывает

Вячеслав Киктенко   02.01.2012 00:22   Заявить о нарушении