Каркай Икс Сибино - написанные рецензии

Рецензия на «Керчь» (Анна Файк)

Очень понравилось... многозначностью:

Я сам слегка
От этого ху(д)ею -
Неровен час не доплыву.
Держу повыше выю (шею) -
Поэтому покудова живу.

Каркай Икс Сибино   17.04.2016 13:31     Заявить о нарушении
Спасибо. Вам удачи.

Анна Файк   18.04.2016 00:06   Заявить о нарушении
Рецензия на «вьюга» (Ирина Мороз)

Добрый вечер, Ирина!

Вот две ссылки, идентичные, на Ваши стихи в Библиотеке:
http://amkob113.ru/imroz/

http://amklib113.ru/bbl/imroz/
С огромным уважением -

Каркай Икс Сибино   28.03.2019 22:15     Заявить о нарушении
Рецензия на «Израильское колено Дана, Данайцы и Спарта» (Андрей Зелев)

Эта работа, вероятно, будет вам интересна.

http://amkworks113.ru/yazod/

С уважением -

Каркай Икс Сибино   30.04.2011 00:35     Заявить о нарушении
да, интересно, читаю
с уважением,

Андрей Зелев   30.04.2011 10:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сексуальная амбивалентность ПоэZии. лекция 1» (профиль удален)

В ТИШИНЕ ВУЛКАНІ МОЛЧАТ

............................А. К-ий


Каркай Икс Сибино   01.09.2006 12:07     Заявить о нарушении
Прошу прошения за повтор (сглючило на украинский)

В ТИШИНЕ ВУЛКАНЫ МОЛЧАТ

............................А. К-ий

Каркай Икс Сибино   01.09.2006 12:10   Заявить о нарушении
И обратно (неизреченное):

ПОЭЗИЯ - ЭТО ОКЕАН БЕЗМОЛВИЯ В КАПЛЕ ТИШИНЫ!

Каркай Икс Сибино   03.09.2006 04:25   Заявить о нарушении
Рецензия на «Парадигма выживания. Пружинный метод» (Мелменель)

В каждом таится зачатие вселенной:

Ян = Инь!

Каркай Икс Сибино   27.07.2006 23:39     Заявить о нарушении
От зачатия - вынашивание... рождение!...так Мысль- Слово-Вселенная - прямопропорционально "Вселенная-Жизнь-Разум" - от метафизического к физическому и наоборот. Да Здравствует ЯнИнь!
со всеми , "вытекающими" из "этого" поСЛЕДствиями...

Мелменель   28.07.2006 23:36   Заявить о нарушении
Да. Янь-Инь более широкое понятие, чем видно при первом ознакомлении... Впервые столкнулся с такой трактовкой бытия в 80-ых. Много рационального в этом метафизическом подходе. Магнитное и электрическое поля - вечные спутники друг друга.

Rashid   14.09.2006 13:40   Заявить о нарушении
Рецензия на «10 октября» (С.Миронова)

Уважаемая С. - помните? - я выполняю свое обещание. Не знаю, насколоко Вам важно мое мнение. Но вот оно. Вы прирожденный литератор. По текстам ощущается Ваша нпряженная работа над поиском адекватного слововыражения. Это касется и прозы, и поэзии в целом. И позвольте иронически улыбнуться в собственную сторону - если вы не бросите трудную стезю, то обязательно обряшите то, к чему устремлены.

Каркай Икс Сибино   25.10.2004 12:10     Заявить о нарушении
Рецензия на «Притча об истинной любви» (Alena)

Уважаемая, Алена!

Сразу же оговориваюсь, что не буду критиковать - так же и хвалить. Раз Вы взялись за это проклятое ремесло, то Вам есть что поведать.

Могу высказать только соображения, исходя из собственного опыта. Текст необходимо шлифовать и на это уходит масса времени у любого писателя. Рассказанное завораживает и приковывает, если Вы, без надобности, не уходите от канвы. Все оступления должны быть обоснованны.

Возьму для примера часть текста в "Узнике", а именно:

"Моим единственным увлечением стали книги. Здесь их были тысячи и тысячи: старинные, огромные
фолианты древнейших философов и любовные романы Джоанны Линсдей в мягких, потрепанных обложках;
тома Лавкрафта и все сочинения Стивена Кинга, заботливо пополняемые мною; учебники и сказки – здесь
было всё. Много, много времени потребовалось мне на то, чтобы найти эту книгу. Ещё больше – чтобы достать
ее и спуститься вниз. Но смысл её я постигаю до сих пор, а когда
…если…
я сделаю это, то выберусь из тюрьмы, созданной гением чужого разума и моим слишком живым
воображением.

2.

Я заметил её не сразу (точнее, не хотел замечать, страшась не увидеть), перерывая груды макулатуры в поисках
чего-то нового, необычного".

Теперь сообщим об этом же так: "Моим единственным увлечением стали книги. Много, много времени потребовалось на то, чтобы найти нужную. Я заметил её не сразу, перерывая груды макулатуры в поисках чего-то нового, необычного".

Такое сокращение в большей степени поддрживает интерес. Что же я убрал в тексте? Это: "Здесь их были тысячи и тысячи: старинные, огромные фолианты древнейших философов и любовные романы Джоанны Линсдей в мягких, потрепанных обложках; тома Лавкрафта и все сочинения Стивена Кинга, заботливо пополняемые мною; учебники и сказки – здесь было всё".

Убрал потому, что и у себя сделал бы то же самое. В повествовании необходимо, прежде всего, не блистать эрудицией, а рассказывать. И перечисления авторов, за исключением необходимого, излишни.

И плюс ко всему необходима жесткая работа над словом. Например, у Вас есть выражение - "И сильно-сильно захотел умереть". Невозможно захотеть умереть сильно-сильно, достаточно захотеть. И поэтому эта фраза гораздо естественнее в краткости: "И захотел умереть".

Желаю Вам больших творческих успехов -
с глубочайшим уважением -

Каркай Икс Сибино   24.08.2003 14:39     Заявить о нарушении
Рецензия на «Узник» (Alena)

Уважаемая, Алена!

Сразу же оговориваюсь, что не буду критиковать - так же и хвалить. Раз Вы взялись за это ремесло "наше", то Вам есть что поведать.

Могу высказать только соображения, исходя из собственного опыта. Текст необходимо шлифовать и на это уходит масса времени у любого писателя. Рассказанное завораживает и приковывает внимание, если Вы без надобности не уходите от канвы. Все оступления должны быть обоснованны.

Возьму для примера часть Вашего текста в "Узнике", а именно:

"Моим единственным увлечением стали книги. Здесь их были тысячи и тысячи: старинные, огромные
фолианты древнейших философов и любовные романы Джоанны Линсдей в мягких, потрепанных обложках;
тома Лавкрафта и все сочинения Стивена Кинга, заботливо пополняемые мною; учебники и сказки – здесь
было всё. Много, много времени потребовалось мне на то, чтобы найти эту книгу. Ещё больше – чтобы достать
ее и спуститься вниз. Но смысл её я постигаю до сих пор, а когда
…если…
я сделаю это, то выберусь из тюрьмы, созданной гением чужого разума и моим слишком живым
воображением.

2.

Я заметил её не сразу (точнее, не хотел замечать, страшась не увидеть), перерывая груды макулатуры в поисках
чего-то нового, необычного".

Теперь сообщим об этом же так: "Моим единственным увлечением стали книги. Много, много времени потребовалось на то, чтобы найти нужную. Я заметил её не сразу, перерывая груды макулатуры в поисках чего-то нового, необычного".

Такое сокращение в большей степени поддрживает интерес.

Что же я убрал в тексте? В основном, это: "Здесь их были тысячи и тысячи: старинные, огромные фолианты древнейших философов и любовные романы Джоанны Линсдей в мягких, потрепанных обложках; тома Лавкрафта и все сочинения Стивена Кинга, заботливо пополняемые мною; учебники и сказки – здесь было всё".

Убрал потому, что и у себя сделал бы то же самое. В повествовании необходимо, прежде всего, не блистать эрудицией, а рассказывать. И перечисления авторов, за исключением необходимого, излишни.

И плюс к тому, что я здесь показал - жесткая работа над словом. Например, у Вас есть выражение - "И сильно-сильно захотел умереть". Невозможно захотеть умереть сильно-сильно, достаточно захотеть. И поэтому эта фраза гораздо естественнее в такой краткости: "И захотел умереть".

Желаю Вам больших творческих успехов -
с глубочайшим уважением -



Каркай Икс Сибино   24.08.2003 14:32     Заявить о нарушении
Рецензия на «Узник» (Alena)

Уважаемая, мадам!

В тексте Вашем многие слова написаны через тире там, где эти слова требуют слитного написания, что стопорит чтение и вызывает побочные ассоциации, не привязанные к смыслу самого повествования.

Для того, чтобы быстро исправить эти ошибки, зайдите в файл менеджер, нажмите "правка" и далее "найти на странице".
В открывшейся таблице поставьте "-" и пробежите по тексту,
исправляя необходимое -

С уважением -

Каркай Икс Сибино   03.08.2003 18:27     Заявить о нарушении
Уважаемый, месье! (почему, кстати, запятая? не понимаю)
Согласна с Вашим совершенно резонным замечанием и ответственно заявляю, что приму все необходимые меры, дабы облегчить прочтение данного текста для Уважаемых Читателей, дабы не "стопорить чтение" и не вызывать "побочные ассоциации". Спасибо за дельный совет, но я думала, что такой интересный и незаурядный (нетрадиционный?) автор, мог бы, не обращая внимания на мелочи, дать рецензию на само произведение.
Со всем к Вам Уважением, Алена.

Alena   06.08.2003 21:05   Заявить о нарушении
Рецензия на «Кипрская мозаика» (Нерпалиска)

Ну вот, и добрался. Прочитал. А говорите, нет публицистики.
И все в ней хорошо, вот только бы за мозаику заглянуть. Что я подразумеваю? Телевизионную туристическую рекламу. Мне очень нравится перечисление турагенств в таком порядке - РОССИЯ, ГЕРМАНИЯ, ИЗРАИЛЬ, КИПР... Уже в самом этом перечислении кое что всть... Вы же говорите "хочууууууу", и в итоге "тяф"... Так что же мне остается? И все равно я Вас поддерживаю... Я тоже отдаю Вам свой голос - карррррррррр!

С уважением -

Каркай Икс Сибино   17.07.2003 16:44     Заявить о нарушении
:))) Тяф!

Нерпалиска   17.07.2003 17:14   Заявить о нарушении