Принц Гоблинов - написанные рецензии

Рецензия на «Зверь» (Елена Сумская)

(тихо смеюсь) Написано чуть сумбурно, неровно - однако чувствуется, что неравнодушно. Вполне фэнтези, круто замешанное на лав-стори. И да, за авторскую гражданскую позицию от меня чмок :)
Теперь тапки.
Давайте рассмотрим самое начало, первый абзац:
"Лысая гора обрывалась песчаным откосом прямо в воду. Тысячелетия жила эта река. Была и быстротечно бурной, разноголосо перекликаясь в непогоду седыми скалами, и тихой, мутно-грязной, с радужно-масляными разводами. В последние годы Зверь долго искал место, где можно было бы напиться чистой воды, и много наследил. Кружево тропинок, дорожек и колей от колес изрезали берега до самого моря."
Всмотритесь - гора... река... зверь... берега. Скажу по опыту, подобное метание взгляда внутри абзаца просто недопустимо. Ведь абзац именно и придуман, чтобы объединить в себе несколько фраз об одном и том же предмете повествования. А у вас? Взгляд, а вместе с ним и внимание читателя мечутся туда-сюда аки раненая в попу белка.

Формально этот рассказ имеет признаки романа - ведь здесь быстро появилась вторая, параллельная нить повествования. Следует ли мне сделать вывод, что некта подспудно тяготеет к большим лит.формам? :)

Завязка вовсе не чуть чуть затянута. Появление ведьмочки в кульминации необосновано, кстати, логически... хотя на эмоциональном уровне вполне.

И последнее. Почти всюду вы тяготеете к коротким, пулемётными очередями летящим предложениям. Ну вот хотя бы развязка:
"Страшный вой разорвал округу. Даже облака примолкли. Ветер остановился. И только двое улыбались"
Автор либо опаздывал на поезд, либо писал для олигофренов, неспособных одолеть фразы длиннее шести слов? А ведь, здесь никак не нужна динамика - напротив, тактически грамотнее было бы плавное течение повествования с его свёртыванием. Тем более, что перспективу вы вполне обозначили.

Общее впечатление? Весьма и очень. Но кое-кому нужно ещё многому учиться... без обид?

Принц Гоблинов   11.07.2008 23:09     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сталь де-Септикона или империя forever. 25 глава» (Владимир Черномаз)

Хм, имея на руках три миллиарда USD и дивизию хороших штурмовиков, можно смело делать революцию в какой-нибудь банановой республике. Но в звёздной Империи? Авантюризм чистейшей воды :)
Царапки:
"С помощью маневровых двигателей Мария сбросила скорость до минимума." - нет, таковое проделывается только с помощью маршевых.
"повел их на крейсер, который был спрятан в огромной пирамиде." - а вот после этого тактически грамотно было бы вставить абзац описания космического крейсера, или его восприятия глазами принцессы. Ведь читатель никогда не видывал таких!

Принц Гоблинов   04.06.2008 12:04     Заявить о нарушении
Она захватит и без денег! На то она и внучка своего деда!
насчет двигателя - позор мне !
Насчет подачи описания - отдельная благодарность!
Еще раз спасибо!

Владимир Черномаз   04.06.2008 19:12   Заявить о нарушении
Рецензия на «Вверх по лестнице» (Тати Тати)

История просто подавляет своим дидактично-нравоучительным морализаторством. В принципе, это не так уж и плохо, потому что сделано тонко, не в лоб. Но, и не особо хорошо.
1. Я никогда не был в Испании... и наверное, никогда не буду. Потому меня как читателя можно было бы и побаловать ненавязчивыми штрихами тамошнего колорита.
2. Рассказ разваливается на коротюсенькие огрызки-клипы - в то время, как цельность и неразрывность повествования считается одним из главнейших требований к тексту.
3. Развязка... одно из самых важных мест рассказа. И вы не нашли ничего лучшего, чем скомканно сделать его в виде торопливого и неприлично голого (!) диалога? Хм, а вот как бы то же самое место сделал Чехов? Или Бунин... подумаете?
ЗЫ Общее впечатление: добротная работа, но вы можете лучше.

Принц Гоблинов   04.06.2008 10:31     Заявить о нарушении
Рецензия на «Сталь де-Септикона или империя forever. 24 глава» (Владимир Черномаз)

Очень хорошо. Динамично, ярко. Яйца змее-дракошки - хорошая находка, потом нужно будет обязательно использовать. Но, опять многовато прямой речи.
Зачот однозначно.

Принц Гоблинов   04.06.2008 10:14     Заявить о нарушении
Спасибо, я рад что вам понравилось.ПРизнаюсь , мне тоже нравится!
Сенкс еще раз!

Владимир Черномаз   04.06.2008 19:07   Заявить о нарушении
Рецензия на «1. Глава девятая. Встреча» (Алмазова Анна)

С лёгким сердцем замечу, это лучшая глава из уже мною прочитанных - похоже, вы "расписались". Это однозначно в плюс, даже в плюсище :)
Царапки:
"взял со стола кожанные черные перчатки" - чёрные кожаные (именно в таком порядке и с одной эн)
"толи" - ВСЕГДА пишется раздельно - "то ли"

Принц Гоблинов   03.06.2008 16:07     Заявить о нарушении
Спасибо, Ваше Высочество за похвалу... и за критику.

Алмазова Анна   06.06.2008 12:36   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сталь де-Септикона или империя forever. 23 глава» (Владимир Черномаз)

Хм, у вас получилось, что ограбить секретную базу было так же легко и скучно, как украсть монетку у слепого.
Царапка:
"Это была маленький и узкий лаз в одной из ниш" - с каких это пор "лаз" женского рода?
:)

Принц Гоблинов   03.06.2008 15:44     Заявить о нарушении
Вот черт! Вы меня опять подловили! и что прикажете делать? Придется подумать , чем усложнить их пребываниена базе. Из-за таких вдумчивых читателей - писать на шару никак не получается! Спасибо!Удачи Вам!

Владимир Черномаз   03.06.2008 19:39   Заявить о нарушении
Ну... может они просто осторожные и везучие чертяки???

Владимир Черномаз   03.06.2008 19:40   Заявить о нарушении
Насчёт осторожности не скажу, а вот коэффициент удачливости у них явно завышен :)

Принц Гоблинов   04.06.2008 08:53   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сталь де-Септикона или империя forever. 22 глава» (Владимир Черномаз)

Вечеру после битвы стоило бы посвятить пару абзацев - лирических. Незнакомое место и его очарование, после битвы и опустошение, и удовлетворение et cetera.
Технические замечания:
"и они слились в страстном поцелуе" - а без штампов можно?
"- Отец знал, что Иллен хочет его убить?" - а кто такой Иллен? Он не упоминался в этой главе.

Принц Гоблинов   03.06.2008 14:21     Заявить о нарушении
Штампы - это наследство предыдущего замысла. Иллен - императрица, мачеха Оливии.
Спасибо!

Владимир Черномаз   03.06.2008 19:37   Заявить о нарушении
Рецензия на «Сталь де-Септикона или империя forever. 21 глава» (Владимир Черномаз)

В начале IMHO многовато превосходных степеней:
"- Это цветы! – раздался восхищенный крик Марии."
"огромный букет цветов"
"- закричала Мария"
"яркими звездами"
"в необъятном кожаном кресле"
Как говорится, актёры чуток переигрывают. А так, нормально.

Принц Гоблинов   03.06.2008 14:00     Заявить о нарушении
Я рад, что вам понравилось... Вооще эту сцену с цветами написал спонтанно - не придумывал, а много превосходных степеней по тому как сам был восхищен происходящим = писал на эмоциях...
Спасибо!

Владимир Черномаз   03.06.2008 19:35   Заявить о нарушении
Рецензия на «История про то, как я больничный лист закрывал» (Наталья Ладнева)

А вполне жизненно и весьма узнаваемо. Правда, это несколько помешало именно ироничности, ведь классики жанра постепенно доводят ситуацию до абсурда... а у вас кульминации в рассказе как таковой нет.

Принц Гоблинов   03.06.2008 13:48     Заявить о нарушении
«Люди говорят, что жизнь вообще для здоровья вредна. От неё умирают. А мы с тобой пока ещё вон какие бодренькие, даже на поликлиники сил хватает» – эта фраза и является фразой под занавес, то есть кульминационной и абсурдной, одновременно. Но, и я вас очень хорошо понимаю, поскольку все мы в этой жизни артисты Театра Абсурда, - абсурда, как такового, не замечаем, потому, что живём в нём.

Наталья Ладнева   03.06.2008 19:44   Заявить о нарушении
Рецензия на «Средство от облысения» (Наталья Ладнева)

Браво! Подобной интерпретации я ещё не встречал. Светлая, чистая фантазия получилась, спасибо.
Зачёт.

Принц Гоблинов   03.06.2008 13:36     Заявить о нарушении
Спасибо, Принц!

Наталья Ладнева   03.06.2008 19:46   Заявить о нарушении