Валерий Стар - написанные рецензии

Рецензия на «Фото-Шифр-рисунок из Библии Мозг 176» (Виталий Нейман)

но это рисунок не из Библии, а из Библии данного издания. В другом будет по-другому. Надо Первоисточники дешифровать. Хотя против рукописей возразить нечего.

Валерий Стар   11.05.2015 22:44     Заявить о нарушении
Вот и поищите, сравните...а общий трёп...надоел!

Виталий Нейман   12.05.2015 09:10   Заявить о нарушении
а стихи ваши хороши пронзительны цепляют

Валерий Стар   12.05.2015 10:50   Заявить о нарушении
Рецензия на «Шекспир. Сонет 13. Любимый или милый?» (Александр Скальв)

"Косвенно о смерти отца уже было упомянуто в сонете 1." извините, но в 3-й строке 1 сонета будущее время.

Валерий Стар   11.05.2015 21:58     Заявить о нарушении
И английская литература имеет загадочные рисунки и шифры к ним...см мои работы!

Виталий Нейман   11.05.2015 22:23   Заявить о нарушении
Валерий, спасибо.
Извиняться излишне. Я в общем то затем и публикую, что это не окончательный текст комментариев к сонетам.
Но в случае с 1 сонетом есть один нюанс. Будущее время в 3-й строке - это верно, но ...
Если старший (отец) умрёт только в будущем, то и делать всё, что дальше рекомендуется адресату надо только в будущем, а не сейчас. Но всё последующее дальше в сонете исполнено в настоящем времени. Это странно не стыкуется с утверждением в 4-й строке, что именно "юный наследник", т.е. его сын, т.е. тот к кому обращено воззвание, должен нести (представлять собой) память о старшем. Но ведь он и так это всё уже делает, только фактом своего существования. Значит, и это очевидно, речь и о нём, и не о нём, а о внуке старшего. Но внук то будет нести уже память о сыне, а не о старшем (деде).
Приходится выбирать, где ошибся Шекспир:
1. Всё верно сказал в 1 катрене, но весь сонет сделал нелогичным.
или
2. В первом катрене смягчил факт будущим временем (а возможно и действительно отец в тот момент только болел и был жив), но в остальном написал логичный сонет.

Я предпочёл выбрать "логичного" Шекспира. Не было бы сомнений, если бы хоть где-нибудь в сонете был упомянут внук, а не сын, как продолжатель красоты отца. Внук подразумевается, но он должен продолжить красоту сына, а не отца.

Место для комментария в книге ограничено одной страницей. Поэтому я вынужден выбирать, что представить читателю, а что опустить. Ваше замечание важное. Но пока я не нашёл формы для "построчного" комментария, приходится оставлять этот вопрос читателю.

С наилучшими

Александр Скальв   12.05.2015 06:09   Заявить о нарушении
Александр! Дело даже не в будущем времени, а в сослагательности по смыслу. вот подстрочник:
От прекраснейших созданий мы желаем потомства,
чтобы таким образом роза красоты никогда не умирала,
но, когда более зрелая _роза_ {*} со временем, скончается,
ее нежный наследник нес память о ней.
Тут по-моему, обычный общефилософский запев, никак не привязанный ни к какому факту.
В своих поисках всего лишь смысла, я так иногда зарываюсь, что из слепоты вывожу невнимание, а из тишины - самогонный аппарат. Но и не скрываю этого.
А иначе, имхо, сонеты практически бессмысленны.
Я не говорю, что нелогичны.
Может, это упражнения? Банальности расцвечены пышными, но тяжеловесными метафорами, вероятно, очень красиво звучит на английский слух, но, скажем, даже юмор, сильно уступает юмору в его крупных вещах... примитивные для поэта рифмы: сплошные зы - ми...
Так занудно и настойчиво требовать внука может только одинокая старушонка, но никак не поэт или актёр. Понятнее было бы противоположное, мол, достали твои девки, приносящие раз за разом в подолах твоих бастардов! Но уговаривать совокупляться??
Может, это какие-то иносказания? Об инвестированиях, например?
1 сонет логичен. Себя надо транслировать в будущее, чтоб потомки знали, каков ты был. А самоудовлетворение... Может, это обращение к подростку?
подстрочник взят отсюда http://shakespeare.ouc.ru/sonnet-1-ru.html
Рад общению))

Валерий Стар   12.05.2015 12:14   Заявить о нарушении
Валерий!Вы меня убедили. Я изменил сонет 1 и комментарий к нему.

А факты и невозможно найти в отдельном сонете. Ничего, точно всё разъясняющего, нет. Можно найти только указания на возможные факты. А когда этих указаний накопится из нескольких сонетов некоторое количество сделать опять же только предположение. Потом это предположение можно сравнить с известными другими фактами биографий адресатов и получить, опять же предполагаемую, датировку сонета. И если эти предполагаемые датировки, полученные из предполагаемых фактов, вдруг начнут стыковаться и с последовательностью известных фактов и между собой, вот тогда и можно задуматься о неслучайности такого совпадения. Но строгих доказательств, естественно, всё равно не существует.

Сонеты Шекспира это - частная переписка. О том, чтобы кто-то её понял, кроме адресата, Шекспир не заботился. Издавать сонеты, как литературные произведения, он не собирался. Применять к этим текстам критерии обычной поэтической фантазии неверно. Во-первых, логика жизни и фантазии часто противоречивы. Во-вторых, мы тогда точно ничего не сможем предположить о его жизни, если будем считать это его фантазией.

С наилучшими

Александр Скальв   12.05.2015 13:21   Заявить о нарушении
Т.е., Александр, вы убеждены, что каждый сонет в отдельности не самодостаточен?
не является образцом поэзии?
продолжу знакомство с вашим трудом
с уважением

Валерий Стар   13.05.2015 16:31   Заявить о нарушении
Рецензия на «Шекспир. Сонет 60. Всем повторенье - новость ей» (Александр Скальв)

"Адресаты тех сонетов это – молодой родственник поэта и молодой друг поэта. И пока есть только один адресат, которому поэт ничего такого не говорил. Это – возлюбленная поэта. И только в отношении этого адресата повторение здесь не противоречит принципам Шекспира при написании сонетов. "
вообще-то посвящать одно и то же разным объектам любви или вожделения довольно некрасиво, если не сказать пошло. так в армии всегда были свои "шекспиры", которые мастерски сочиняли письма на заказ любой ждущей))
но ваша цель - сквозная привязка каждого сонета к каждому и ко всем сразу - очень интересна.
я тоже как-то, очертя голову, взялся за постижение и перевод Сонетов, больше устремляясь к бытовому, а не поэтическому. Не ведал сначала даже 5-тистопного канона. Только после 17-го мне на это указали. Начал сначала, но дошёл только до 38-го. Не с кем было делиться опытом. А тут вы...))

Валерий Стар   09.05.2015 11:56     Заявить о нарушении
Эх, Валерий!
Если б Вы знали, как Шекспир писал свои пьесы, заимствуя чужие фабулы, Вы бы не удивлялись. Но пошлость всегда не в факте повторения, а в форме и содержании. Так и здесь, почему бы не повторить удачную мысль всем знакомым, именно потому, что ты удачно оформил известную мысль? Почему не повторить чужую фабулу, если ты придал ей удачное содержание? Так рассуждал Шекспир и так делал.
А в армии пошлы не те, кто красиво повторял на заказ, а те, кто заказывал. Ведь вернувшись из армии им было нечего больше предъявить девушкам.
А Шекспир всегда был готов отвечать за все свои "повторения" и был готов по-своему развивать и отстаивать их перед каждым адресатом, что мы и видим в последующих сонетах.


Александр Скальв   09.05.2015 14:17   Заявить о нарушении
фабулы, бродячие сюжеты, ремейки - всё это для больших форм не страшно. но стих - это интимно и разово. имхо))
спасибо, что ответили. я уже давно решил, что здесь это не принято

Валерий Стар   09.05.2015 20:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Царевна- русь» (Татьяна Полежаева)

сочно, крепко. будто весь репортаж на гладких плахах))
но и... нейтронная бонба. долбанула и - избы-то целы, а народец и скотину повыбило, Россию в Русь обратно и толкнула. не обустроили

Валерий Стар   15.03.2015 18:50     Заявить о нарушении
знаешь, всё же мне не удалось выразить всех чувств, что вызвала у меня Веркола... нет у меня слов такой силы и глубины...

Татьяна Полежаева   29.03.2015 10:55   Заявить о нарушении
оно, может, никому не удаётся - выразить так, как хотелось. глано - выразить, а читатель уловит, выловит что-то непременно своё, но такое, какого бы без тебя не то что не выловилось бы, а даже не мелькнуло))

Валерий Стар   01.04.2015 18:51   Заявить о нарушении
Рецензия на «Проклятие убийцам и поджигателям войн» (Юрий Казаков)

а назвать поджигателей?

Валерий Стар   19.09.2014 15:43     Заявить о нарушении
Рецензия на «Миру - мир!!!» (Вера Мазухина)

ностальгируете? да, у вас в то время был миру-мир, а в Афгане, например, уже не было. и сейчас вас пришли спасать именно под этим лозунгом.

Валерий Стар   16.09.2014 12:10     Заявить о нарушении
Ответ Валерию Стар.
“ностальгируете? да, у вас в то время был миру-мир, а в Афгане, например, уже не было. и сейчас вас пришли спасать именно под этим лозунгом”.
Да, мы все ностальгируем по мирной жизни.
Но почему мы так живём? Потому, что мы свою жизнь создаём своими мыслями.
Поэтому давайте все вместе учиться думать хорошо и о хорошем.
Волшебно, как по счёту раз, два, три,
И без прикосновенья чьих – то рук,
Едва мы изменяемся внутри,
Как мир весь изменяется вокруг.
Только так мы сможем изменить свой мир к лучшему.
А автору за рассказ спасибо.

Александр Шипилов   17.09.2014 08:21   Заявить о нарушении
Рецензия на «Анекдот дня. Связь с небом» (Евгений Садков)

завывания лепсом - гениально)) в каждой детали - дъявол!

Валерий Стар   10.09.2014 20:38     Заявить о нарушении
Спасибо, Валерий, за отзыв. Есть ещё лепсоиды. Это ютубный люд, пытающийся взять ещё более высокую ноту. На деревенских свадьбах и поминках занятие сие вельма поощряемо, особенно "Рюмка водки на столе."
ЕС.

Евгений Садков   11.09.2014 12:27   Заявить о нарушении
Рецензия на «Тора и мороженое» (Наталья Терликова)

извините, мне интересно - эти мальчики дети раввинов или "среднестатистические"?

Валерий Стар   10.08.2014 01:18     Заявить о нарушении
У изи прадед раввин, семья соблюдает традиции, а у Шмулика семья посещает синагогу только на праздники.


Наталья Терликова   10.08.2014 01:37   Заявить о нарушении
Про Шмулика,Изю и Ещё одного Лео(из светской еврейской семьи) есть цикл рассказов. Я не опубликовала их здесь, т. к. не знала,будут они инресны российсому читателю. Вам интнресно?

Наталья Терликова   10.08.2014 02:20   Заявить о нарушении
интересно))
почему-то не приходят уведомления об ответах, поэтому не знал, что Вы ответили

Валерий Стар   17.08.2014 13:59   Заявить о нарушении
Мне приятно, что тема еврейских традиций заинтересовала Вас, Осенью выйдат в печать Арадовский Альманах с этими рассказами. И тогда я смогу их выложить в Интернете.

Наталья Терликова   18.08.2014 08:25   Заявить о нарушении