В ожидании Паула Гома

Валериан Чобану
Буду сразу откровенным.
В марте-апреле этот писатель оказался в больнице с диагнозом: корона вирус! И там умер.
Покойному писателю Паулу Гому, которого считали вторым Солженицыным , 2 октября 2020 года исполнилось бы 85 лет.

Паул Гома родился 2 октября 1935 года в селе Мана Орхейского уезда Бессарабии в семье учителей. Его отец построил вместе с людьми из деревни школу, которая  упоминается в автобиографических романах Паула Гома.

А в начале октября, (другого года) или и в сентябре (точно не помню)  я был в ожидании писателя  Паула Гомма, (Paul Goma) у себя на родине, а точнее, в родные места, где он родился ...
Это было в преддверии дня рождения Паула Гома, великого писателя, борца против коммунизма, человека который в течении 69 лет не вступал своей ногой по родным местам, думал узнать кое-что новое о нём из обычных источниках. И пришёл в одну из библиотек. В одну из центральных . Там я попросил его книги. А молоденькая библиотекарша сразу спросила:
- А чем он занимается?
- А вы что, не знаете? Он ведь известный писатель. Но, только не живет среди нас, а далеко от Родины, вроде как Солженицын.
- Я ничего не знаю о нём, не стесняясь, ответила библиотекарша.
- Как это так? И о Солженицыне тоже ничего не знаете и Паула Гома не знаете…
- Всех не могу помнить, их так много.
- Всех многих и мало известных писателей можете не знать и не помнить, но эти имена, по-моему, известные, или я ошибаюсь?!
Не стану привести к чему привёл меня весь разговор на эту тему и перехожу к биографии писателя.

Родился Паул ГОМА 2 октября в 1935 году в селе Мана. Тогда это было в Румынии  в уезде Орхей, ныне район с таким же названием. Село находится по дороге ведущая к монастырю Куркь и селу Ватич. Это почти в центре Молдовы.
После 28 июня 1940 года, его семья переходит через реку Прут. А в январе 1942 года, в годы войны, его отец Ефим Гома оказывается в концлагере. Не сразу в Сибирь, как некоторые думали.
И у его сына, Паула, много разного рода неприятных событий в жизни. Потому что, Паул Гома  тоже находился  в заточении, но уже у румынских властей пятидесятых годах, в местах задержания за его политические взгляды. Познал тюрьмы Жилава и Герла. Затем последовали годы лишения гражданства и годы проживания в Париже как политический беглец.
Его творчество переведено на несколько европейских языках: английский, французский, немецкий, шведский. Только на русском, кажется, пока ничего нет. Таков вроде Паул Гома.

Дебютировал можно сказать в 1968 году с книгой короткой прозы: «Соседняя комната», затем следует «Остинато», «Наша повседневная дверь», «Герла», «Сабина» и другие.
Книга, которая вызвала самый большой интерес это небольшое эссе «Красная неделя 28 июня -3 июля или Бессарабия и евреи». Этот документальный эссе вызвал немало бурных реакций у читателей с разных широт. Автора обвинили в антисемитизм и так далее.
Известны так же его другие два произведения «Цвета радуги» и «Солдаты собаки», которые переведены на  несколько языков Евросоюза.
Если  вернуться в его ранее детство, надо будет напомнить, что Паул Гома с 6 лет остается без родителей.  По некоторым источникам их подняли однажды ночью с постели и вывезли в Сибирь, куда они пропали без вести.
В 16 лет, когда он ещё учился в лицее города Сибиу, Румыния, его задержали за то, что он якобы  слишком часто говорил о партизанах во время Второй мировой войны.
В 17 лет его выгоняют из лицея. Это было весной 1952 года.
В 20 лет, когда он  уже был студентом на филологическом факультете университета из Бухареста, ректорат обвиняет его за неправильные политические взгляды в отношении военного конфликта между СССР и Финляндии 1939 года. Его предупреждают в последний раз, что может быть исключён из Университета.
Далее крутизна жизни обретает непредсказуемый курс и в итоге после «искупления грехов» в трюмах «Жилава» и «Герла» оказывается ещё и выгнанным из Румынии.
Но сначала в 34 года его резко обсудили в Союзе писателей; (осудили те, что стали модными коммунистами, те, что пели песни... знаете, наверно кому).
В 36 лет был исключён из рядов коммунистической партии Румынии. Это после опубликования романа «Остинато» в типографии Федеративной Республики Германия.
В 42 года с множеством проблем оказывается беглецом во Франции. Останавливается в Париже и с тех пор мы знаем его только по его книгам.
В начале октября 2010 года его ждали в родные места. Но этого мы  не дожидались.
И я признаю, что этими словами не могу закончить эту небольшую зарисовку о нём. Надо вглубь пойти!

И я пойду, но не уверен, сто дойду до конца. До счастливого конца!
Ибо, вчитываясь между строк писателя из почти что, моих родных мест, замечаю как и другие внимательные читатели «этику существа которое подвергается, всем ударам судьбы и ещё суровой истории».
Писатель, между прочим, лучше всех рисует свой автопортрет в «Цвета Радуги» и в других его произведений. Поэтому я не стану вас досаждать.
Для Европы Паул Гома это румынский Солженицын, рожденный на территории Бессарабии, а  для других…
Оставляю, однако, этот коридор открытым. Пусть всё войдут в нем, пусть попробуют разобраться как там и что там и выскажут свои мнения. А я пока коротко и в то же время емко, кажется, сказал всё что смог на сегодняшний день о нём.
 А тем временем страсти вокруг писателя Паулa Гома росли, ибо в первые октябрьские дни ещё не появился «огонь»,   но удушливый  дым наподобие того, что был этим  летом в Москве, уже начал распространяться по  поводу его предстоящего визита в родные места.
Как уточнялось в  одном из пресс-релизе  еврейской общины,  беспокойство  было основано на том, что Паул Гома в открытой форме отрицал  Холокост в годы Второй мировой войны.
"Еврейская община Республики Молдова считает, что присвоение Паулу Гома высоких государственных титулов является ошибкой, которая способствует разжиганию национальной и религиозной розни". В соответствии с распоряжением генерального мэра столицы  Дорина Киртоакэ,  Паулу Гома было присвоено звание почетного гражданина Кишинэу, то есть, привычного вам всем города Кишинев.
А всё беспокойство евреев крутилось вокруг идеи оправдания или отрицания Холокоста, которая  присутствует в эссе Паула Гома „ Красная неделя от 28 июня до 3 июля или Бессарабия и евреи».
Прошу однако немного внимания!
В 2008 году, когда в Молдове у власти находились ярые  коммунисты и по факту якобы незаконного издания и распространения вышеуказанной книги Паула Гома Генеральной прокуратурой Республики Молдова было возбуждено уголовное дело по статье, предусматривающей ответственность за умышленные действия, направленные на разжигание национальной, расовой или религиозной розни. На сегодняшний день это  дело находится в Суде одного сектора столицы независимого государства.

Паула Гома ждали в родные места  2 октября, где он должен бы провести ряд встреч с читателями. Однако это не случилось. А генеральный примар муниципия Кишинева, Дорин Киртоакэ  заявил по поводу поднятого «дыма из ничего»: «Я не знаю о том, что Паул Гома приезжает в Кишинев, но в любом случае я приветствую его приезд сюда. Он – уроженец этой страны, поэтому имеет право посещать эти места. Я осуждаю профанацию культовых объектов евреев и обоготворение некоторых персонажей Второй мировой войны. Это право еврейских коммун противиться приезду Гомы в Кишинев, но  и у его поклонников есть право на литературную встречу".
А почему он бежал из родных мест?  Ответ ясен как гром среди ясного дня.
- В результате подписания Пакта Риббентропа-Молотова маленький ещё тогда Паул Гома,  спасаясь, бежал за Прутом. Ибо, родителей подняли ночью с постели и увели насильно в Сибирь, где пропали без вести. Та же судьба  висела и над его маленькой головой.
В статьи  "СТАЛИНСКИЕ РЕПРЕССИИ В БЕССАРАБИИ И ПРИДНЕСТРОВЬЕ В 30-Х 40-Х ГОДАХ XX-го СТОЛЕТИЯ" автор  Алекс Гэина поясняет:
« Основным актом повлекшим за собой присоединение Бессарабии к СССР является пакт между Молотовым и Риббентропом, заключенный 23 августа 1939 года. Этим актом Сталин вернул России территорию части княжества Молдовы, незаконно оккупированную царской Россией в 1812 году, в результате торга между Россией и Турцией. (см., например Маркс: Заметки о румынах). В пункте 3 Договор о ненападении предусматривает:
"3. Касательно юго-востока Европы с Советской стороны подчеркивается интерес СССР к Бессарабии. С германской стороны заявляется о ее полной политической не заинтересованности в этих областях" (см. пункт 3 Секретного дополнительного протокола на: http://www.lituanus.org/1989/89_1_03.htm )
В соответствии с этим актом 26 июня 1940 предъявила Румынии ультиматум о выведении администрации и армии с территории Бессарабии, с чем Совет при короне короля Румынии согласился не единогласно, а 28 июня 1940-го года Красная Армия, НКВД и структуры ВКП (б) вошли в Бессарабию. Необходимо подчеркнуть, что пункт 4-й этого акта предусматривал хранение этого акта в строгом секрете.
Именно здесь наибольшая сложность вопроса. Необходимо иметь ввиду, что Сталинские репрессии имели место как до начала войны 22 июня 1941 года, так и после, особенно 6 июня 1949 года. Поэтому вопрос о репрессиях нельзя рассматривать в отрыве от войны. В связи с войной необходимо отметить следующее.
Для румынской армии в 1941 году это была война по освобождению территории, незаконно захваченной Советским союзом 28 июня 1940-го года. Необходимо учесть, что немецкое население Бессарабии было эвакуировано к концу осени 1940-го года. Если бы не террор и репрессии по отношению к мирному еврейскому населению Бессарабии в период с июля 1941 года по весну 1944 года, то можно было бы сказать, что это была война освободительная и антикоммунистическая. Ее можно было бы оправдать целиком. Она была направлена против оккупантов и коммунистов».
И это ещё  далеко не всё.

А "сказкам" писателя Паула Гомы и всем спорам вокруг его имени и творчеству, ещё нету конца. Свидетельством этого может служить и отзыв Алексея Гэинэ и не только... С одним отрывком из его рецензии можно согласиться, ибо это является мостом для следующего осмысления страстей вокруг писателя Паула Гома.

"Ошибка Гомы состоит в том, что он скидывает на евреев вину за события 1940-1941 годов в Бессарабии. Это не соответствует действительности, даже если в числе НКВД-шников были и евреи из России. Но ведь, были не одни евреи. Гарантирую, что были среди коммунистов 1940-го 1941-го годов, осуществлявших Советскую власть в Бессарабии в 1940-м 1941-м годах, и бывшие румыны,ставшие "за ночь" в 1940-41 годах "молдаванами", или румыны (молдаване) из Приднестровья,которые руководили советскими и партийными органами в Бессарабии с 28-го июня 1940-го года, которые также, а может и более должны отвечать за события 40-го года, если учесть, что в Германии репрессии против евреев начались ранее. Почему эти сталинисты не отвечают? Среди сталинистов были люди разных национальностей, также как среди коммунистов. Коммунизм- явление интернациональное. В этом смысле, совершенно права еврейская община Кишинева, считающая, что "Красная неделя" Паула Гомы разжигает национальную рознь.
 Никакая Армия не имеет права участвовать в убийствах мирного населения на оккупированных территориях. А евреи, в целом, именно к этой категории и относились.
Еще раз, нельзя отождествлять коммунизм с евреями, осуждать надо коммунизм и Советскую власть, а не евреев!"
Об этом, как и полагается, я излагаю свои первые мысли в другом эссе на эту тему: http://proza.ru/2010/10/01/800
И это  эссе называется: "В ожидании писателя Паула Гома"

Сегодня о Пауле Гома  на русском  языке мало  найдется нового. На румынский?
Сколько угодно?! Хотя, сколько человеку надо. Я нашел, что Алекс Штефэнеску в 2002 году написал статью в литературной  газете „Romania literara”, nr.19 La o noua lectura.
А недавно пытался прочесть его  автобиографический роман Din calidor – вернее «Из коридора» детства писателя. Интересные суждения, взгляды из своего раннего детства, но больше, к сожалению, отмечать пока что ничего нового не могу. Вот если смогу купить самое последнее издание этого романа Ясского  издательства  «Полиром»,  то, тогда может и напишу своё  новое суждение.
А пока, ясно, что известный в определенной части Европы Паул Гома ещё остается  неизвестным для русского потребителя. То есть, для  читателя, поэтому я  кое что в дальнейшем напишу. Например о том, что Паул Гома является автором Альфа или   Alfabecedara  что  является нечто вроде магией слова писателя.
В прозе  этого писателя можно найти много оригинальных форм передачи мыслей. Наименование книги Альфа... идет еще с 1983 года, когда Паул Гома решил собрать свое литературное наследие в алфавитном порядке. В таком виде виде книга появляется в 2004 году в Бухаресте, придав ей и электронный вариан на веб сайте Паула Гомы.
Находясь в Париже Паул Гома не отказывается от румынского языка. Он написал все свои книги лишь на родном языке, а переводы потом пошли...
Алфабечедар содержит около 33 тысяч слов -  мини-очерков. У него имеется 7 циклов произведений. Так первый - автобиографический и включает 5 романов о детстве и отрочестве автора. К примеру: Из коридора, Астра, Сабина, Интимный роман и др.
2. Книги о тюромах тоталитарного режима то есть коммунистического периода в Румынии. В этом цикле можно найти книги Солдат собаки, Остинато, Наша повседневная дверь, Герла и др.
3. Бессарабские мотивы: Красная неделя, письма  и др.
4. Романы "с женщинами и о женщинах" - Жуста, Сабина, Bonifacia - Бoнифачия Кастелана, Ела и др.
5. Словарь энцилопедия Альфабечедар.
6. Другие книги,
7. И журналы. А их много и они толстые. И содержат разные суждегния и воспоминания. Но, к ним надо ещё  вренуться, чтобы передать весь тот обширный период  в 20 годах, который охвачен в них.
Коротко в двух трех словах хотя бы о некоторых из выше перечисленных книг:
"Бонифачия" это  небольшой роман. Написан в Париже в 1983 году. Переведен на французский язык. На румынском я имею перед собой второе издание издательства "Anamarol", 2006 года.
"Алтина" или Подвесной сад - тоже роман. Написан в Париже в 1997 году а я имею книгу Кишиневского издательства.
Хотелось бы иметь и "Цвет радуги" - на румынском "Culoarea curcubeului" и  на французском Le Seuil, Paris, 1979; Elsevier, Antwerpen, 1080 года перевод на голандском, а не на русском.
Другая книга: Остинато на немецком: Suhrkamp Verlag, Frankfurt, 1971, Gallimard, Paris, Bruna&Zoon, Utrecht / Antwerpen, 1974.
Gherla (fr. - Gallimard, Paris, 1976, Coeckelberghs Vorlag, Stockholm, 1978.
"Patimile dupa Pitesti" (fr. - Hachette, Paris, 1981, Le chines de mort, germana  - Thule Verlag, Koln, 1984 и наконец на румынском этот роман издан в четрертый раз в 2007 году. Эта книга и тоже роман в момент когда пишу эти строки находится у меня на столе, И тоже в этот момент...
Хочу сказать, что Паул Гома - Рыцарь правды. В свои 80 лет он еще не избран членом корр. Академии Наук, страны из которой вышел. Не стал лауреатом Нобелевской премии, хотя был выдвинут. До сих пор он еще живет в Париже и Бог свидетель, видимо там ему и суждено уйти в мир иной.

И на днях так и случилось. Писатель умер в Париже, причем от вируса "Ковид 19" или корона вирус, как эту заразу еще называют.

А нам суждено читать его произведения и после...
Ибо, имеем что читать!
Прилагаю отрывок из содержания новой книги о писателе ПАУЛ ГОМА
Работа Алёны Грати - Паул Гомы: политическое сопротивление и литературные ценности, Биобиблиография
I. АНАЛИЗ И ИНТЕРПРЕТАЦИИ
Автор Георге Григурку: Легендарный Гома;
Флорин Бэлэнеску: Паул Гома в архиве Секуритате. От интеллектуального бунта к открытой оппозиции, 1971-1977
Раду Негреску: В поисках человеческого достоинства (Canal Group '77)
Мариана Сипош: Судьба писателя;
«ПИСАТЕЛЬ ВКЛЮЧАЕТ ВСЕ: И ПРОТИВОСТОЯНИЕ, И ДИСИДЕНТА, ...»
Дэн Калсер: Адаптация и приспособление в коммунизме и посткоммунизме. Разные случаи из жизни.
Кизил Унгуряну: Паул Гома и румынское инакомыслие; Дело Паула Гомы между политикой и литературой;
Богдан Крешу Эстетические вызовы П. Гомы
Мариана Пасинковски: Прочитывая прозу Павла Гомы. Идеология и литература

II. П. ГОМА БИБЛИОТЕКА

КОНТЕКСТ РЕДАКЦИОННОГО НАЧАЛА (КАМЕРЫ ПО СТОРОНЕ)
Валериу Кристя: Хроника дебютов: Следующая комната
Лучиан Райку: П. Гома: Комната по соседству
Паул Сернат: Другой Гома

"РУМЫНСКИЙ СОЛЖЕНИЦЫН." МЕЖДУНАРОДНЫЙ ЗАПУСК «ПОЭТА КРЕСТА» (ОСТИНАТО)
Вирджил Иерунка: П. Гома
Ион Неугцеску: Писатель Паул Гома

ВЫСШАЯ ЦЕННОСТЬ СВОБОДЫ В АД РЕДУКЦИИ (НАША ВСЕХ ДНЕВНАЯ ДВЕРЬ, В КРУГЕ, ГЕРЛА, ЛЕТЕСТИ, ПАЦИЕНТЫ ПОСЛЕ ПИТЕС)
Анзаза Коза: Поэтика интерьера
Дина Хренчук: Отношение и стиль
Вирджил Подоабэ: Перешеек и материки Гома. Опыт;
Лиана Миклэуш: Страсти после Питешть - роман о беззаконии в ненормальном мире.

ХРОНИКА ОРГАНИЗАЦИИ АНТИТОТАЛЬНОЙ СТОЙКОСТИ (CURCUBE'S COLOR '77, СОЛДАТ СОБАКИ)
Моника Ловинеску: Подземные толчки
Тудорел Уриан: Почетный урок
Raluca Lazarovici Mihalcu Paul Goma и состояние писателя в Румынии "развито на многосторонней основе". Цензура и культурное сопротивление;
Моника Д. Когда Паул Гома - Солдат собаки.

«В ОЗИИ МИРА», О ВЕРТИКАЛЕ ДЕТЕЙ И ПОДРОСТКОВ (ОТ КАЛИДРА, ИСКУССТВО БЕЖЕНЦЕВ, АСТРА)
Aliona Grati  - еще один художественный образ бессарабца
Александру Бурлаку, П. Гома и «Калидорул», благодаря которым история пульсирует
Андрей Цуркану Поэтическая гипербола повседневности - модель восприятия мира в романе «Дин из Калидор»
Мария Шляхтицки: Механизмы художественной литературы в автобиографическом романе

«Я ТОЛЬКО ДЛЯ ЖЕНЩИН, Я ПИШУ ИХ» (САБИНА, ЮСТА, ЭЛА, РИМСКАЯ ИНТИМ, БОНИФАЦИЯ)
Даниэла Иедеран Арий женственна в романах Паула Гомы: Сабина, Хуста и Эла
Aliona Grati: Женщина как эстетическое шоу
Михаил Вакуловский:  «Бонифация»,

АЛЬФАБЕЦЕДАР, «СЛОВО» БЕЗ ПРЕДЕЛОВ
Мария Пилькина: "Азбука" или переименование мира
Даниэла Идеран: Смерть между двумя стенами
Ливиу Антонеси: Что бы мы делали без Гомы? Упражнение восхищения как предисловие к Адамевой I
Диана Врабие: Роман как правда и достоверность
Даниэла Ситар-Таут: Верующая о жизни. Мятежник против аплодисментов
«У КОГО НЕТ ПАМЯТИ, НЕТ ПРАВА НА БУДУЩЕЕ» (БАСАРАБИЯ, КРАСНАЯ НЕДЕЛЯ)
Андрей Вартик: Старая с резинкой
Петр Уршаче: Нюрнберг II…
И это ещё не весь список!
И еще... Если бы, в Москве, сейчас был  бы открыт небольшой книжный магазин, в котором были бы его произведения, то я с удовольствием согласился работать в нем продавцом!
Это я на днях подумал. А может быть и раньше, но молчал.