О фальсификации истории по Андрею Рюрику

Деким Лабериев
С теориями г-на Андрея Рюрика (А.Р.) можно ознакомиться на страничке этого автора, вот тут:
http://proza.ru/avtor/atonement

Согласно одной из этих теорий, практически вся история человечества, считающаяся достаточно достоверно известной, на самом деле таковой не является: она фальсифицирована, фальсифицирована и хронология этой истории.

Теория эта может даже представляться в чём-то убедительной... но, увы, лишь тем, кто мало интересуется историей, даже в качестве любителя. У профессиональных историков и эрудированных любителей истории теория едва ли вызовет интерес, в том числе потому, что автор допускает грубые ошибки, говорящие о его элементарном невежестве в области истории, источниковедения и языкознания.

Не пытаясь представить в этой заметке всестороннюю критику этой теории, приведу лишь несколько относительно малозначительных её положений, после ознакомления с которыми, тем не менее, теорию уже нельзя воспринимать всерьёз.

Статья «Фальсификация истории», тут:
http://proza.ru/2011/12/22/1362

А.Р.:
«Одновременно были отпечатаны Илиада и Одиссея Гомера [в 1500-х годах в Европе]»...

Д.Л.:
Вполне возможно. Правда, чтобы отпечатать эту книгу, надо
сначала написать её,
причём на языке, на котором уже очень давно никто не говорит,
причём написать так, чтобы её признавали единогласно шедевром все, кто знает этот древний язык (хотя, по мнению автора, возможно, и не столь древний — см. ниже)...

К тому же есть РУКОПИСИ «Илиады», и не одна, достаточно древние, написанные задолго до изобретения книгопечатания, см.:
http://en.wikipedia.org/wiki/Iliad#Manuscripts
это, например, Амброзианская (5-6 в.), см.:
http://en.wikipedia.org/wiki/Ambrosian_Iliad ,
Венецианская (10 в.), см.:
http://en.wikipedia.org/wiki/Venetus_A
фрагмент, найденный в Египте (Оксиринх) в конце 19 в., см.:
http://en.wikipedia.org/wiki/Papyrus_Oxyrhynchus_20

Есть и весьма давний латинский перевод «Илиады» (правда, сильно сокращённой), т.н. “Ilias Latina”; один из списков, факсимиле, см. тут:
http://www.e-codices.unifr.ch/en/cb/0087
Это тоже рукопись, 15 в.

А.Р.:
«Впервые были отпечатаны Библия (на иврите) и Коран (на арабском) [в 1500-х годах в Европе]...»

Д.Л.:
1. Евреи называют своё Священное писание «Танах», по начальным буквам древнееврейского словосочетания «Тора, пророки и писания». Тора, используемая в богослужении, в течение вот уже многих веков и ДО СИХ ПОР традиционно пишется от руки, особым писцом, и имеет вид свитка.
Хотя, разумеется, есть и печатные издания Торы.
Самой древней рукописью Торы какое-то время считался т.н. «Ленинградский кодекс», см.:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Ленинградский_кодекс
датируемый началом 11 в. В середине 20 в. были обнаружены т.н. «свитки Мёртвого моря», см.:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Кумранские_рукописи
им более 2000 лет, в т.ч. по данным радиоуглеродного датирования, что согласуется с датировкой, полученной другими методами.

2. Одни из самых ранних (или самые ранние) на сегодняшний день фрагменты Корана, случайно обнаруженные в Йемене сравнительно недавно, см.:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sana
относятся к 7-8 в. н.э., в т.ч. по данным радиоуглеродного датирования, т.е. в полном согласии с традиционной хронологией.

3. Радиоуглеродная датировка раннехристианских источников на коптском (папирусы) — 1-5 в., что также совпадает с традиционной.

А.Р.:
«Одновременно в Италии в XV-XVIII веках создавались многочисленные статуи "Древней Греции". При этом все эти статуи, как нам говорят, являются "древнеримскими копиями с древнегреческих оригиналов". Все "греческие оригиналы", при этом, начисто отсутствуют.»

Д.Л.
Оригиналы очень многих известных античных статуй действительно не сохранились, по ряду причин:
- многие бронзовые статуи были переплавлены,
- мрамор использовался для выжигания извести
и т.д.
Однако это не значит, что никаких древнегреческих скульптур не сохранилось; см. хотя бы:
http://en.wikipedia.org/wiki/Art_in_ancient_Greece (c примерами)
Некоторые греческие скульптуры были обнаружены недавно, см.:
http://en.wikipedia.org/wiki/Artemision_Bronze
и
http://en.wikipedia.org/wiki/Jockey_of_Artemision
Так что «греческая скульптура» — не вымысел, она НЕ «начисто отсутствует». (Да, огромное количество греческих статуй нам известно лишь в римских копиях; но отнюдь не все.)

Статья «Когда возникла непрерывная шкала времени», тут:
http://proza.ru/2012/09/28/131

А.Р.:
«Лишнюю тысячу лет добавили к 1000-му году на Вестфальской конференции в 1648 году. До этого писали даты "от Рождества Христова" ставя букву J (Jesus) перед датой, например J648 или J624, а после конференции стали писать 1648...»

Д.Л.
1. Если под «Вестфальской конференцией» понимается т.н. «Вестфальский мир» 1648 г., то основными его документами были несколько мирных соглашений, Мюнстерское и Оснабрюкское, на латыни — “Instrumentum Pacis Monasteriense” и “Instrumentum Pacis Osnabrugense”. Оба эти соглашения, на нескольких языках, в т.ч. на латыни, представлены вот тут:
http://www.pax-westphalica.de/ipmipo/index.html ,
постраничные копии можно найти вот тут:
http://www.ieg-mainz.de/
а вот тут — фото страницы № 5 Мюнстерского соглашения:

Как можно увидеть, даты в латинском тексте написаны словами, например: “anno Domini millesimo sexcentesimo quadragesimo tertio”, букв.: «в 1643 г. Господа». Цифрами годы в тексте НЕ обозначаются, и букве J просто неоткуда взяться.

Когда же цифры использовались, то это часто были РИМСКИЕ цифры, или же римские вместе с арабскими ; см., например, тут:
Это — титульный лист немецкого издания Вестфальского мира 1649 г.; в середине страницы — год заключения договора, арабскими цифрами: 1648 (и это — не i648), а внизу — год издания, римскими: M.DC.XLIX .

А вот ещё одна интересная ссылка, на этот раз — на 1-ю страницу Феррарского мирного договора 1450 г., вот тут:
До Вестфальского мира остаётся ещё почти 200 лет, и «лишней тысячи лет» в обозначении даты быть, согласно А.Р., не должно. Однако она есть — вот начало латинского текста:

“IN CHRISTI NOMINE AMEN. Anno nativitatis eiusdem Millesimo quadringentesimo quinquagesimo...”
т.е. букв.
«ВО ИМЯ ХРИСТА АМИНЬ. В год Рождества Его 1450-ый...»

2. Например, вот тут:
можно увидеть фото начального листа 2-ой книги труда английского историка 8-го в н.э. Б;ды Достопочтенного «Церковная история народа англов»; латинский текст начинается так:

“His temporibus id est anno dominic; incarnationis dcv...”,
что значит
«В то время, то есть в год воплощения Господня DCV...»

Т.о., текст источника обозначает год от «воплощения (т.е. рождения) Господня», без упоминания имени Иисуса, РИМСКИМИ цифрами (DCV = D + C + V = 500 + 100 + 50 = 650 г.).

Возникает вопрос: от «воплощения Господня» — как это следует понимать?
Если, как предлагает автор, считать началом отсчёта 877 г., то у Беды речь идёт о событиях 877 + 650 = 1527 г. н.э., а сам труд написан, как указывает сам Беда, в 877 + 731 = 1608 г. н.э.
Но тогда какое отношение к этому относительно недавнему и хорошо известному времени имеют те личности, о которых пишет Беда — папа Григорий, императоры Мауриций и Фока, Августин, короли Этельберт, Этельфрид и многие другие? Им нет там места. Неувязка, и очень существенная.
Остаётся предположить, что 650 и 731 г. — это, увы, всё-таки годы от Рождества Христова.

И подобных примеров в подлинных источниках — очень много.
Вот только автор нашей теории
- о них, похоже, не знает,
- не объясняет и того странного факта, почему «нулевой год н.э., от которого можно отсчитывать года вплоть до бесконечности назад», был отнесён от даты, «от которой следует отсчитывать время» (по А.Р. — 7 апреля 877 г.), именно на этот срок — 877 лет
и
- едва ли укажет источник, в котором год от Рождества Христова обозначался, скажем, “J500”, хотя бы потому, что для этого нужно, чтобы год христианской эры назывался примерно так: [anno] Jesu 500, что, насколько мне известно, места не имело: выражения такого в латыни не было... да и J как самостоятельная буква появилась в латинском алфавите довольно поздно (в отличие от I, которая там была изначально).

Ещё одно небольшое замечание: комета Галлея появилась на небе НЕ в 1000 г. н.э., а в 989 г., см.:

А вот солнечное затмение (полное, наблюдаемое в экваториальной зоне, т.е. и в южном Египте) имело место именно 7 апреля 1000 г. н.э., см.:
(архив; после раскрытия получается текстовый файл 'sunmoon1000_3000.txt' с датами затмений).
Поэтому то самое «астрономическое совпадение», о котором автор пишет как об имеющем глубочайший смысл (для его теории)... просто не имело места.

Статья «Новая хронология Скалигера», тут:
http://proza.ru/2010/09/10/758

А.Р.:
«В 848-49 г. было появление кометы Галлея...»

Д.Л.
Увы, НЕ БЫЛО. Комета Галлея появлялась в 837 и 912 г. н.э., см.


А.Р.:
«Скалигер... первый расположил исторические события на единой временной шкале (отсюда, от scal, вероятно, и происходит его фамильное прозвище)».

Д.Л.:
Скалигеp — это латинизация имени итальянского рода делла Скала (ИТАЛ: della Scala, ЛАТ: Scaliger), правителей Вероны. На их гербе изображена лестница (ИТАЛ: scala), см. тут:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Скалигеры
Жюль Сезар Скалигеp, ОТЕЦ Жозефа Скалигера, в своих автобиографических заметках утверждал (по мнению некоторых, безосновательно), что происходит из этого рода, и писал свои сочинения под этим именем (настоящая его фамилия — Бордоне). Он хронологией НЕ занимался; и вообще 'scal' не имеет никакого отношения к 'временной шкале'.
Его сын Жозеф всего лишь взял научный псевдоним отца.
(Пассаж А.Р. — из книги г-на Лопатина, который не поинтересовался происхождением имени; А.Р. просто повторил это).

А.Р.:
«Скалигер был математиком и астрономом, что в понятиях того времени означало "нумеролог и астролог". Взявшись за историю, он рассчитывал и "вычислял" прошлое... Современник Мишеля Нострадамуса, предсказывавшего будущее, Скалигер просто взял и предсказал прошлое, используя ту же самую "методику"...»

Д.Л.
Жозеф Скалигер был прежде всего лингвистом и филологом, причём выдающимся, блестящим знатоком нескольких древних языков и эрудитом. Оригинал его книги “De emendatione temporum” («Об исправлении хронологии»), — если не весь, то значительная его часть, — есть на сайте «Гугл-букс».
Оглавление книги Скалигера на русском и латыни см. тут:
http://hbar.phys.msu.ru/gorm/fomenko/scaltab.htm
Уже ознакомившись с ним, нетрудно убедиться, что с примитивной нумерологией, основанной на числе 9, хронология Скалигера имеет мало общего.

В заключение приведу лишь некоторые утверждения из разных статей А.Р., касающиеся различных языков, древних и современных, и используемые прямо или косвенно в теории А.Р. Они того ст;ят.

А.Р.:
«...язык, в котором действует принцип «что пишем – то и слышим». Это русский язык. Все остальные языки славянской группы в большей или меньшей степени отклоняются от этого принципа и, вследствие этого, являются деривативами (производными) первичного русско-славянского диалекта...»

Д.Л.:
1. Из всех славянских языков современный русский В НАИМЕНЬШЕЙ степени соответствует этому принципу: скажем, «коров» произносится [кароф] (редукция гласного + оглушение конечного согласного); соответствие между написанием и произношением во всех остальных славянских языках — ЛУЧШЕЕ, чем в русском: например, в украинском «коров» произносится [коров] или [короў] ('ў' — вариант фонемы 'в'), македонское "љубов" произносится [льубоф] (оглушение конечного согласного) и т.д.
2. Происхождение одних языков от других не имеет отношение к письменности (которая всегда вторична, а первичен устный язык).
Просто как пример: современные индоевропейские языки пользуются не менее чем 5-ю алфавитами: латиница, кириллица, греческий, арабский, армянский, а неродственные им финно-угорские — латиницей и кириллицей.
3. Русский НЕ является языком-основой для остальных славянских языков.

А.Р.:
«Современные славяне подразделяются на четыре ветви...»

Д.Л.:
На ТРИ, см.:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Славянские_языки
«Балто-славянской» — нет.

А.Р.:
«...имя «Салават», означающее «славный» в языках тюркской группы... универсальная греческая приставка "эй!" или "эу", означающая «настоящий, подлинный»...»

Д.Л.:
1. Имя «Салават» по происхождению НЕ тюркское, а арабское; оно означает «(хвалебная) молитва», а НЕ «славный».
2. ДРЕВНЕгреческий элемент ;;- (eu-) означает «хороший, добрый». См. словари Вейсмана или Дворецкого.

А.Р.:
«Что касается славянской языковой группы, можно с уверенностью сказать — где был первичный центр ее возникновения...»

Д.Л.:
К сожалению, пока с уверенностью сказать, где именно прародина славян, за последние лет 100 ни у кого из учёных не получилось, и много копий вокруг этого сломано и до сих пор ломается.
Правда, уже сейчас можно с уверенностью сказать, что это — НЕ Волга-Итиль.

А.Р.:
«Слово «русский» — имя прилагательное, в отличие от названий отдельных народов — имен существительных ("англичанин", "чеченец", "француз", "японец" и т.д.)»

Д.Л.:
По-русски — да.
А по-английски «я англичанин» — “I am English”, буквально «я английский»; так что прилагательное “English” — и «англичанин», и «английский».
По-французски и «француз», и «французский» — “fran;ais” (я француз = je suis fran;ais). То же можно сказать и о немецком “deutsch” (Ich bin Deutsch), норвежском “norsk” (jeg er norsk), испанском “espa;ol” (soy espa;ol), каталонском “catal;” (s;c catal;) и мн.др. ВСЕ эти слова — прилагательные.

А.Р.:
«...при царице Елизавете, впервые, наконец, была опубликована Библия на церковно-славянском языке.»

Д.Л.:
Елизаветинская Библия была отпечатана в 1751 г.
Но ДО неё были:

1. Рукописная Геннадиевская Библия 1499 г; см. тут:
или тут (можно увеличить)
http://ksana-k.narod.ru/Book/alekseev/02/pic/p05.jpg
фото первого листа этой Библии; даже на фото видно, что она РУКОПИСНАЯ. Хранится в Историческом музее в Москве.

2. Библия Франциска Скорины 1517-1519 гг.

3. Острожская Библия 1581 г. (Иван Фёдоров).

4. Московская Библия 1663 г.

А.Р.:
«...создавались "древнегреческие" и "древние латинские" тексты, которые до того были никому неведомы...»

Д.Л.:
Т.о., древнегреческий — очевидно, тоже язык придуманный, как и латынь? Значит, по всей видимости были придуманы и: старославянский, готский, санскрит, хеттский (чья письменность была расшифрована только в 1915-16 гг. Б. Грозным), аккадский и мн. др.
Но странно, что на многих из этих придуманных языков, помимо множества текстов на папирусе, пергаменте, бумаге и т.п., имеется обширная ЭПИГРАФИКА, т.е. надписи большего или меньшего объёма на твёрдых материалах (стенах, стелах, надгробных и памятных плитах, памятниках и т.д.), причём образцы этой эпиграфики (да и текстов) археологи регулярно находят и в наше время, и их датировки (разными методами) хорошо согласуются с традиционной хронологией.
Из этого можно сделать два противоположных вывода:
- либо о том, что фальсификация истории своекорыстными властителями и их верными псами, т.н. "учёными", продолжается и в наши дни,
- либо — что верна всё-таки традиционная хронология, а фальсификация истории в сколько-нибудь значительных масштабах места не имела.

А.Р.:
«...три языковые группы... (славянская, тюркская и угорская) захватили в короткое время половину земного шара. И хотя языки-потомки первой из них являются наиболее доминирующими ("индоевропейская" группа)...»

Д.Л.:
Т.о., все индоевропейские языки — потомки славянских?.. Такое может утверждать только пещерный невежда, не знающий языков и не знакомый с их происхождением. После этого уже можно смело заявлять что угодно.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. Я намеренно обратил внимание лишь на сравнительно малозначительные частности (причём далеко не на все): уже они многое говорят как о качестве теории, так и об уровне подготовки и мышления её автора. Основные утверждения теории причудливы, фантастичны и при этом совершенно бездоказательны.
И выводы, к которым неизбежно приходишь, очень просты: автор теории

- не имеет представления об источниковедении и источниках; первоисточники не только не читал, но даже и не заглядывал в них, зато широко пользуется популярными книгами сомнительного качества, активно цитирует их и ссылается на них,
- понятие об истории искусства имеет смутное, лишь пересказывает чьи-то тенденциозные воззрения,
- к соответствию дат реальным событиям (астрономическим) относится небрежно, отсюда и нужные автору (для теории) многозначительные «совпадения» (в противном случае это подгонка под нужный результат, т.е. недобросовестность в исследовании),
- никакими необходимыми для исследования первоисточников языками не владеет, а об истории и развитии языков и их письменностей не имеет совершенно никакого представления...

однако же смело рассуждает на темы истории, этногенеза и — попутно — языков, восполняя недостаток или отсутствие знаний доморощенными фантазиями, собственными или чужими, позаимствованными у таких же «знатоков».

РЕЗЮМЕ: «теория» А.Р. о фальсификации истории — творение человека, в этой области крайне невежественного, предвзятого и поверхностного; это такое же псевдонаучное явление, как и построения Фоменко-Носовского и иже с ними.

К науке это не имеет отношения. Не всякий, кто вопит «Эврика!», выбегает голым из дома или едет на ослике — уже лишь поэтому Архимед: это совсем не обязательно; вполне возможно и такое:
- «Эврика!» вопит дурачок, который слышал об Архимеде... а ещё ему нравится орать, чтобы все его слышали;
- обнажённый, выбежавший из дома — просто эксгибиционист,
а
- ослов — два: двуногий сидит на спине четвероногого.

Деким

P.S. Небольшая справка лингвофилологического характера: любопытно, насколько различна в литературном и разговорном русском языке судьба заимствованного из древнегреческого языка корня ;;;(;)-/PSEU(D)-, передающего смысл ложности, вымышленности, мнимости и т.п.:

";;;;;;/pseud;s" — «лживый, ложный, лжец»,
";;;;;;/pseudos" — «ложь, вымысел, обман»,
";;;;;/pseud;" — «обманывать»,
";;;;;;;/pseust;s" — «лжец» и др.

- в литературном языке этот корень используется преимущественно в форме приставки: ПСЕВДОнаука, ПСЕВДОучёный и т.п.,

- в то время как в разговорном языке широко представлены образования, в которых, как и в древнегреческом, это полноценный корень:
* «псевдить» или «псевдеть») — излагать вымысел или ложь (1-ое л. ед.ч. неупотребительно);
* «псевдун» — псевдящий человек; интересно, что имеется и более редкое «псевдобол», с тем же значением, но несколько более экспрессивное, образованное, несомненно, по той же модели, что и «дискобол»; употребительно и образованное от него «псевдоболить», имеющее то же значение, что и «псевдеть»;
* «псевдёж» — изложение того, что представляет собой вымысел или ложь; обычно подразумевается непрерывный и достаточно длительный процесс.