Фрэнк Синатра

Сергей Воробьёв
Ранее: http://proza.ru/2012/11/03/1915
(Израиль без путеводителя)

     Отель «Hod» на берегу Мёртвого моря предлагал SPA-услуги. Что это такое? – спросит неискушённый читатель. А это всего лишь аббревиатура латинской фразы «sanitas pro aqua» – здоровье через воду, где приводят в порядок тела и души усталых, измученных стрессом людей. А мы все таковы в этом безумном мире. К нашим услугам был бассейн с оживляющей мёртвой водой из самого солёного в мире моря (в 30 с лишним раз превышает солёность мирового океана). И этого ещё мало. Эта вода подогрета до температуры человеческого тела. Так, якобы, все целебные соли и минералы лучше проникают сквозь кожу в наш измученный и отравленный организм. Чтобы вода не казалось до противности тёплой, до бассейна можно посетить сауну, что я и не преминул сделать.
Сначала я был в сауне один. На одной стене висел стрелочный термометр, а на другой песочные часы с розовым песком и полной градуировкой на 15 минут – оптимальное время для прогрева тела и души. Часы поворачивались на невидимой оси. Я повернул их на 180 градусов. Время пошло. Через пять минут в сауну вошёл мужчина просоветского вида. Эта невидимая печать сохранилась почти на всех наших людях, проживавших когда-то в стране Советов. Я не ошибся. Он сразу обратился ко мне с вопросом. Видимо такая же печать стояла и на мне.
     – Из каких краёв приехали?
Я сказал из каких.
     – Ах, да – бывал. А я из Пятигорска. С курорта, так сказать, на курорт. Лечу здесь псориаз.
     – Проходит?
     – Ровно на полтора года. У нас в Пятигорске не лечат. Там только сероводородные ванны. Не помогают. Приходится сюда наезжать. Хорошо, что дети всё оплачивают.
Через пять минут вошёл ещё один посетитель: лысый, с хорошо очерченным черепом, загорелый. Сказал что-то на иврите. Поскольку последовало молчание, перешёл на английский:
     – How are you?
Это была дежурная фраза, и я на неё легко ответил.
     – Were are you from?
     – Former Soviet Union.
     – O! Russia! I want to say “I love you” on Russian. How it will be on Russian language?
     – Repeat after me, – сказал я тоном строгого учителя, – «я тебя люблю».   
     – Яа тебья лублю, – повторил словоохотливый израильтянин.
     – Люблю, – поправил я.
     – Лю-блю, – very good! Я тебь я люблю.
И он тут же хорошим баритоном стал выводить мелодию «Подмосковные вечера». Мы ему подпели, включив в мотив и соответствующие слова: «Речка движется и не движется, вся из лунного серебра…»  После второго куплета дверь в сауну открылась и перед нами предстала высокая служительница в голубом форменном халате:
     – Are you ok? – с беспокойством поинтересовалась она?
Израильтянин показал ей большой, поднятый вверх палец в знак того, что всё o’key и даже лучше. Он тут же переключился на песенные темы:
     – Do you know Elvis Aaron Presley?
     – Yes, of course.
     – He is our man. But I more like Frank Sinatra. Famous singer! Do you want I’l be sing «It Was a Very Good Year»? Beautiful song!
И он действительно запел голосом Фрэнка Синатры популярную в 50-е годы песню. Он пел и потел, потел и пел. Подпеть ему мы не могли. Слов не знали. Да и песочные часы перестали ссыпать в нижнюю колбу свой розовый песок. Пора было выходить из парной. Песня наполнила всю сауну, и от звукового давления дверь стала понемногу открываться. Я посмотрел на термометр: 95 градусов. А было 90. Думаю – это тоже от песни.
     – Good luck! – сказал я на прощанье.
     – Яа-Тебья-Лублю, – напевно ответил израильтянин голосом Синатры, как бы заканчивая начатую песню.
За мной вышел и пятигорский псориазец:
     – Душевно пел, – заметил он, – мог бы здесь подрабатывать на сеансах релаксации. – Я не знал Синатру, но по материнской линии мы дальние родственники. Итальянская ветвь.

Далее: http://proza.ru/2012/11/04/10
(Израиль без путеводителя)