О проблеме балтизации топора

Сергей Курочкин 3
     Что написано пером - не вырубить топором (народное)
     Что написано Балдой - балту не осилить (моё - буквально)

     В чём проблема балтов? Да в них самих. Открываю словари: Этимология происходит от - «??» - два вопроса. Совершенно верно, именно два и должно быть по классификации А. А. Зализняка. На языке калмыцком и монгольском - топор. Балт = топор - прямым текстом через переводчик. Безо всякой тому этимологии и примеров употребления. Синоним - сух на монгольском: топор(русск), sekera(чех), sekira(словен), секира(серб), брадва(болг), сякера(белор), сокира(укр), kirvis(лит), cirvis(латыш), kirves(эст), Axt(нем). И синоним - топор. У немцев несколько производных от топора - die Achtung - внимание, уважение, почтение, почитание, почёт. На латыни три монгольских буквы «сух», это чуть ли не предложение - gloriabitur securis(латынь) - топор («секир башка» слышу), секьюрити и прочее, если короче. Причём, gloriabitur - мощный, сильный, великий; но термин составной: gloria-bitur = слава инициативы (дословно). Слава, ясен перец почему слава, ведь в движении - жизнь. Абитуриент от bitur, да и пожалуйста (Bitte sch;n), и ещё много-много разных красивых слов от забытых древнерусских корней. Смотрите, тур - воин по-русски, а Буй-Тур (герой Слова о полку), чем не «bitur»?  И плюс «слава» в финале «трудной повести» (полагаю от слова «трудник», борец за Бога). Это я о происхождении религиозного термина.

     Вспомнилось известное библейское выражение - «по морю аки по суху». Цитата из Библии. В Новом завете послание к евреям. Значение фразеологизма не изучено, но версий валом - выйти из трудной ситуации без потерь, чудом. По морю «аки топору» - век живи и век учись. Версий о топониме балт - море. Я их даже не буду приводить, разве одну смешную и, по иронии судьбы - от однофамильца топору. «Балт (Bait) - вероятно, от прусского «bait» - «болото» (рассуждает В.Топоров). Прусское «балт» можно сравнить с литовским «bait» - «белый». Поскольку в славянских языках «болото» названо по сходству цветового признака «белый», то и значение прусского слова «балт - болото» сопоставимо со сходным прусским словом «gail» - «белый». Заслуживает внимания также то, что единая основа «балт - болото» распространено в названиях и в словах многих народов от Балтийского моря до Средиземноморья. Это: литовские и латышские сходные корни от «балт», сходное общеславянское «болто», русское «болото», украинское «балта», румынское «балта» (прослеживается сходство и в других романских языках). Говоря о названии «Балтийское море» (латинизированная форма «mare Balticum» - «маре Балтикум») можно сделать несколько предположений. При этом остаётся неясным, как сами пруссы называли «Балтийское море» (запутался мужик, отмечу). Можно принять гипотезу, что название «Bait» - «Балт» пруссы могли применять к заливу, то есть к отрезанной и к замкнутой части моря (сравните название озера «Балатон» в Венгрии), обозначенному по принципу «белый», «болотистый» (стоячие воды). Адам Бременский, сообщая сведения о Балтийском море, объяснял значение от слова «balteus» (балтеус) - «пояс». Но такая версия могла быть основана на сведениях узкого характера. Основываясь на сходном корневом основании «bal» (бал), можно придти к выводу, что в основе названия прусской крепости «Balga» (Бальга) лежит общее значение «болото - белый». Здесь прослеживается сходство с названием русского города «Бологое». Сюда же - болт, болтун, болтать (ногами и языком), благой. Косвенных значений могу назвать куда больше - они не обманут.

     А то был пример путаницы, когда вещи не называт своими именами. Адам Бременский ясно понимал, о чём пишет: balteus = пояс, ремінь, opasok, pasu - граница, рубеж пастбища, окружность. Раскрывается balteus: ваш мяч, твой мяч - игра в футбол через пас. Болгары этот термин понимают - колан, вот вам и колун. Опоясывая Европу подобно поясу, море простирается от Скифии до Греции (А. Бременский), а море, которое было вокруг, племена назвали Варварским морем или Скифским. Соответственно, из-за моря словены призвали русь. Вот перевод без правки: «Этот залив Балтийского моря через скифов назвал своими обитателями тот факт, что они выстроились в длинную цепочку в виде пояса в регионах, иногда даже в Греции, и в то же время вы знаете, что это называется морем, плаванием по морю или бородами: язычникам, которые позволяют ему убежать от варваров». Что могу к нему добавть - «путь из варяг в греки» - изречение чисто теологического толка.

     По цветному принципу «белый» можно вспомнить Белое озеро - куда в первую очередь направил дружины Рюрик. Можно вспомнить Русь Белую (не находившуюся под тугой) и «чёрную» (от хер), то есть Херсонес, Херсон, Хернигов, Херное (море), и храм в-ла-хер(нский). Да хоть чёрно-белую доску со всеми её защитами и гамбитами. Шахматы - исконно русская игра. Стоит только задать вопрос, а откуда ещё, она могла появиться? Король бессмертен в игре, но он может получить свой мат (или пат) в конце. Латинское же «mare Balt icum» = Seeball Icus, Морска топка Icus, Марскі шар Ікус, Сеа Балл Ицус. Тут тебе и шар, и печь, и бал, и топка - смена Завета. А украинское «балта» - Балда. Всё как у Пушкина. То есть балт, балда и топор - самое то, что нам нужно иметь за аксиому, чтобы продолжить процесс исследования их учёных нелепостей далее. Балты очень много пишут, но всё не то. Взгляните на карту: океан Херманик - Oceanus Germanicus - карта "Великой Хермании" по Птолемею. Звук г должен произносится мягко...

     Зачем нам знать, как прусы или варяги называли Балтийское море? На Руси, как все мы помним - Балтийское море долгое время, вплоть до относительно недавних времён, именовалось Варяжским, по имени варягов, обитавших на его берегах. Варяги - рода русь (тот же корень у прусов), Балтийское море называлось Русским, как и Чёрное - по религиозному признаку. Было это в разное время, до и после церковных расколов, но объединял понятия русских равнин и морей - плавающий балт-топор. Балтика во всех современных славянских языках носит название, образованное от основы "балт", а море, которое было вокруг, племена назвали Варварским морем или Скифским. Могли ли люди, на том этапе развития, вообще плавать по морям? А было ли море (хер-мано-варяжское) в то время свободным от оледенения? Даже и знать не обязательно. Ведь bhalt переводится - Большой, Грандіозний, Grand,Velki, Велики - и мы попадаем к преемнице термина, «Гранд России». На языках германцев, обитающих по берегам Балтики, или поблизости от него - это море издавна называлось и называется до сих пор - Ostsee или «Восточное море». Типа, балт ушёл на восток, а балты остались? То же самое, по сути, произошло с русскими - Украина це Европа. Забывая о том, что Киевская Русь из Киева с Новгородом. Самое время теперь поговорить о месте, которому приписаны балты.

      Балт - исторический представитель древних племён, населявших в 1 тыс. н. э. юго-запад Прибалтики, Верхнее Поднепровье и бассейн реки Оки. Лингвистика свидетельствует о контактах славян в это время с западными балтами, германцами и скифами. В. В. Седов, «Этногенез ранних славян», 2003 г. // «Вестник РАН». Всё верно, и к бабке не ходи - суть теология безо всякой тут национальности. Топор чей? А тут, с какой стороны смотреть. Иудеи ассоциируются с пустыней, чего им там рубить? Топор - орудие для рубки в виде насаженной на деревянную рукоять толстой железной лопасти с острым лезвием с одной стороны и обухом с другой. Однако и топор термин составной: топор = «топ + ор». Смотря, что и чем рубить, представляя себе происхождение рубить: рубец, рубеж. От слова топтать - топ-модель, например, или топ-менеджер. А всё от петуха. Ни один «балт» (как топор топору), этого не объяснит. Топору есть иные наводящие определения - колун, например. Можно трактовать - первый кол, усмотреть в термине луну, предположить круг коло, но логичнее увязать с назначением - такой топор предназначен исключительно для раскалывания чурки на поленья. Им нельзя рубить. Рубить можно острым топором или секирой. Так вот. Земли «при балте» назывались и называются - Прибалтикой. О том отдельная статья (ссылка ниже), почему балты не знают топонимики даже местной? Но знают восточную...

     Балт = Б + Ал + Т («Божие творение» на кириллице), имя могло произойти с азбукой, а кириллица пришла вслед за Рюриком в 863 году. Но позиционируют они себя с дохристианских времён. И берутся «оттуда», с глубины до н.э. - трактовать русские имена (читай колонизации мест язычества), а это невозможно. Нельзя трактовать то, чего не было или что будет после тебя. Умерший старик не может знать имени потомка через тысячу лет. Но они восстали из пепла и с высоты Великого Болта пытаются... Нет, не так - из глубины Большого Пояса... Хотя, могу предположить версию, почему так получилось. Крещение земли происходило не в один день и даже не в первые сто лет от 988 года. ВКЛ долгое время оставалось языческим государством, пока не соединилось с Польшей. Такие города, как Мценск (Козельск и другие Верховские) крестили в 15 веке, спустя 500 лет. Литовское Княжество Великое - не литовское в прямом понимании слова. Язык княжества - древнерусский и раскинулось оно в правление Витовта «от моря до моря». Произошла подмена понятий, только и всего. Например, житель Витебска, Брянска, Курска, Смоленска или Мглина с Суражом - они потомки литовцев? Нет. Следующий абзац по материалам статьи «СКАЗЫ ДЕСНИНСКИХ ГОРОДИЩ: названия рассказывают об истории» (В.А. Падин) с дополнениями от себя. Местные жители, в отличие от столичного учёного мира, не согласны с балтами.

     Некоторые исследователи утверждают, что Верхнее Поднепровье, в том числе и Брянщина, в VI-VII вв. населялась балтами, а славяне пришли сюда где-то в конце этого периода и ассимилировали их. В своих выводах исследователи опираются на гидронимы, связанные с балтскими языками. Однако полной ясности в этнической принадлежности части гидронимов (названий водоемов – рек, озер, ручьёв) региона нет. Не установлено и время появления в Верхнем Поднепровье, так называемых, балтских гидронимов. Есть основания полагать (читая статьи литовских авторов), что образование балтских гидронимов началось в позднем палеолите, то есть задолго до того, как появились в Верхнем Поднепровье племена шнуровой керамики, которая, как считают некоторые исследователи, принадлежит балтам. Получается, что балтские гидронимы региона образовались за несколько тысячелетий до появления самих балтов. О некоторых курьёзных случаях трактования балтами гидронимов и топонипов я уже упоминал: Ипуть, Упа, Унеча, Злынка, Брянск. Свидетельством ли присутствия балтских языков являются протекающие в Брянском крае реки Посорь (старое название Посол) и Соля? Латвийское «остров» и прусское «ручей» лишь созвучны с Сальницей, солнцем. Солярные знаки повсеместно присутствуют в качестве орнамента вышивок. Река Рамасуха трактуется балтами: «рамус» - «тихий», «спокойный». Зачем же два корня объединять в одно понятие? В таком случае, как они смогут объяснить название элементов конструкции колодца журавля? Очеп или жердь - на рамасухе. Подскажу начало думки. Рамасуха - раздвоенное от природы дерево в виде рогатины. Созвучно с «сохатым» (рогатым лосем). Имеет ли сибирский лось к ней какое-то отношение? Это прозвище бедному лосю (одиночке) гуляет по всей России, да и река Рамасуха не единственная. Действительно, «сохатый» и «соха» - однокоренные слова. Устаревшее слово «сохатый» обозначало «раздвоенный», «разветвленный». При упоминании этого эпитета на ум сразу же приходит название древнего славянского земледельческого орудия - сохи. Имеет ли лось к ней какое-то отношение? Косвенное, да. Соха представляла собой раздвоенное на конце устройство для пахоты земли, то есть имела как бы два рога. Но соха (орудие земледелия), сама произошла не с неба свалившись в виде золотого плуга скифам. Всё это красивые байки - увести от сути. Соха = со + ха. Слова «сохатый» и «рогатый» раньше были практически синонимами. Слышится слово «хата» в обоих прозвищах (через мягкое г). Вот и синоним. А рога наставляет обычно жена мужу. А когда-то, всех рогатых животных (и даже коров) величали «сохатыми». Балтам осталось объяснить, почему так? По-латышски Навля значит «озеро смерти» или «ручей смерти». По аналогии навь и явь? В.Н. Никонов считает слово «Навля» славянским: нава - «русалка», а Навля - «Русалочья река». Нав/нов - Новая/Навля, русалка - образ женщины в воде. Почему же, река Неруса (раньше писалась с одинм "с"), имеет балтское название, а имена впадающих в неё рек Марица, Кубань, Колодезь - иное? Да и сама Неруса, балтского ли происхождения? Ведь по-старославянски "нароуса" - чистая вода. А бессмыслица ещё и в том, что по реке проходит граница между Брянской и Орловской областями. Так кто из них, нерусские? Если она делит землю и протекает у "нерусских" - каких? Сознаюсь, долго над этим думал. А учесть, что Брянская область сама образовалась с 1943 года, то и подавно. А ещё есть Нерусса - посёлок в Суземском районе Брянской области у границы с Калужской областью. Кругом одни неруси, так получается? Нерусса - река в России, протекающая по территории Орловской и Брянской областей. Является левым притоком Десны, в которую впадает напротив города Трубчевска. Урочище Рум находится на Нерусе в 10 км южнее Трубчевска, а Румом в IX веке называлась Византия, а Румским морем - Чёрное море, что видно из арабских источников. Оно же Русское. А как они объяснят название главной реки края Десны? Прежде всего, такое название носят несколько рек Днепровского бассейна (в одном лишь Трубчевском районе Брянской области имеются две Десенки и одна Малая Десенка, которая теперь называется Играевкой), Десна имеется и в бассейне Южного Буга. Это тема для отдельной статьи, балты пока не знают с какого боку подступиться к Десне... Но карты переворачивать пробуют, ведь "дясно" (право) не может же быть левым притоком Днепра? А вот...

     Если коротко и со слов сторонников балтов коснуться истории балтов, то картина предстаёт следующая. Жили-были балты у моря, между Днепром и Волгой (на Брянщине по Десне, на Орловщине по Оке, в Курске, Могилёве и других областях), и жили они глубоко до новой эры. Интернет просто пестрит подробными сообщениями от археологии. Письменных источников нет. Вся история современного литовца (эстонца, латыша) выстроена от шнуровой керамики и других битых черепков. Оглянусь у себя по квартире - я наполовину японец, на вторую - китаец. На улице - немец, но производства Калуги. И выстраивают они свою идеологию от дальних предков балтов, коих нигде в летописях нет, но по принципу - кто раньше встал, того и тапочки. А славяне пришли и вырезали их, даже не ассимилировали - просто уничтожили. Нагнетание вражды. Что дальше? Письменных сведений о них нет. Они начинают ссылаться на археологию. А дальше они берутся выводить имена городам - имена, которые от Рождества Христова - "новые" и от христиан. Ну, это же глупость. Но распил земли при живой России. Балты очень активны на полях виртуальных сражений за мозги подрастающих поколений. И не очень-то они озабочены тактичностью в изложении материала. А вот вопрос к расейским хвилологам остаётся.

    Русский язык даёт ответы на все вопросы, выносимые на любительские форумы, то язык жемайтов (литовцев) не способен это сделать. А учёных баталий мне наблюдать не посчастливилось. В некоторых статьях я уже касался этой темы. Например, о реках Ипуть, Жиздра, Злынка, Унеча. Как известно, города получают имена по имени реки, то писал о городах Козельске, Злынке, Унече, Брянске, Чернигове. Издревле поселенцы приписывались к воде (роднику, реке, озеру), потому как селились у воды, балты же «приписаны» своим именем к морю, там и остались. Они не способны перевести слово Унеча или Ипуть. Если Унеча с др.русского переводится - «в ночь» - прямой перевод, то и тут два момента объяснимы. Первое, она действительно от истока течёт на север (сторона света), второе - в северщину. То есть через Ипуть, Сож в Днепр - к северянам. Русский язык способен объяснить и это, осталось дело за малым - объяснить, почему "северяне = ночь", но и это просто.

Или река - Упа - река в Тульской области России, правый приток Оки. На Упе расположены города Тула и Одоев (тот самый, у которого планировали встретиться Мамай и Ольгерд, а ныне это посёлок городского типа Одоев). Название произошло от балтского слова upe («река»): ср. латыш. Upe, лит. Up;... Не пишут, но топором рубят. Почему не наоборот, с сербского или болгарского - река? - А вот почему: «Уже в начале железного века район верхнего течения реки Ока и её притоков — Зуши и Упы — был населён восточно-балтскими носителями Верхнеокской культуры, ассимилированными западно-балтскими носителями мощинской культуры (голядь), которые, в свою очередь, были ассимилированы славянским племенем вятичей лишь к концу XII века. Стратегическое место на пути из Оки в Дон - Супрутское городище - древнее городище, расположенное на реке Упе в Щёкинском районе Тульской области вблизи деревни Супруты. Находилось в землях вятичей и являлось крупным торговым и военным центром.  Обилие предметов скандинавского происхождения позволяет предположить, что городище было занято некой варяжской дружиной, превратившей его в административный центр и пункт сбора дани. Существует предположение, что данные варяги, конкурировавшие с другими группами варягов за контроль торговых путей на Русской равнине, находились в IX веке под протекцией Хазарского каганата, либо были хазарскими наёмниками, призванными охранять этот стратегический торговый пункт. Супруты были разрушены (910-915), походами Олега, после чего Донской торговый путь угасает и основное движение серебра осуществляется только через Волгу, однако, вскоре хазарское влияние на них восстановилось. Окончательный разгром Супрутского городища некоторые авторы связывали с походами Святослава на Хазарию и в земли вятичей (965-968/969), когда каганат был разгромлен, а столица Саркел была сожжена». Саркел - «веха» в переводе (башня, камень и пр.), что на Дону - это уже моё продолжение. Хазары ушли в Итиль (969), Саркел скрыло Цимлянское водохранилище при Сталине (1952) и никто толком не знает их истории, город Итиль не найден. Нету тела - нету дела. Я уже с «балтами» не спорю (языка не знающими). Вся история Хазарского каганата - мрак и потёмки истории Левобережья вообще. Известно, что правили иудеи и за 250 лет не зафиксировано ни одной смуты, ни восстания? Есть письмо еврейского царя и всё. Первые уроки «полюдия» и сбор дани с территории русскими князьями зафиксированы в летописи с середины Х века. Следующий прообраз Хазарии - СССР, кто бы спорил, я не буду, уж такие мои ассоциации, а затем и распад Союза - возврат политики противостояния востока и запада по Днепру. Отвлёкся.

     Теперь о названии реки «рекой» - Upe, якобы оно произошло от балтского слова upe («река»). Многие исследователи отмечают близость некоторых западно-брянских диалектов к языку, которым было написано «Слово о полку Игореве» (конец 12 века).  Глубоко изучивший говор западной Брянщины, уроженец Стародуба, профессор П.А. Расторгуев (1881-1959) определял местный диалект как южновеликорусский, развивавшийся на белорусской основе. При этом, Расторгуев делал оговорку, что примерно до первой четверти 20 века местный говор был «северско-белорусским», однако, постепенно он утратил многие черты своей старой белорусской основы и начал приобретать южнорусский характер. Эти изменения были весьма заметны уже к первой половине 20 века, а к настоящему времени говор Западной Брянщины претерпел еще большие изменения в сторону великорусского наречия. Также Расторгуев отмечал влияние на местный диалект и украинского языка, делая, однако, оговорку о том, что влияние это не было глубоким. Украинский филолог М. Железняк классифицировал здешний говор как восточнополесский. Современный диалект русского языка, на котором общается значительная часть коренных жителей нашего региона, сформировался, исходя из нашего географического положения, под влиянием украинского и белорусского языков и, по сути, представляет собой смесь трёх славянских языков, одновременно напоминая каждый из них, но в то же время являясь уникальным в своем роде. Вообще, говор местного населения всегда отличался специфическими деталями, иной раз вгоняющими в ступор отдельных жителей Москвы и прочих крупных центров, наивно полагающих, что на современном этапе именно их разговорная речь является образцом «правильного и чистого» русского языка. Колоритные фонетические особенности местной речи во многом сохранились и в наши дни. Например, типичным для местного диалекта является «неумение» многих коренных жителей, особенно среди пожилого сельского населения, выговаривать звук «ф», заменяя его на «хв». Так и говорят: вместо Федя - Хведя, вместо Афанасий - Ахванасий и т.п. (филолог - хвилолог). Типичным является, так называемое, фрикативное произношение звука «г», присущее абсолютному большинству коренного населения. Как известно, фрикативное «гэканье» считается языковой нормой в Украине и Белоруссии, и в целом характерно для южнорусского говора. В России оно особенно распространено в областях, граничащих с Украиной (Брянская, Воронежская, Белгородская, Ростовская, Кубань). В лексиконе жителей юго-западных районов Брянщины до сих пор присутствует огромное количество лексических и фонетических «украинизмов». На селе до сих пор такие слова как «бачить» (видеть), «тикать» (убегать), «рятуйте» (спасите, помогите) «слухать» (слушать), и многие другие, употребляются чаще, нежели их русскоязычные аналоги. Приведенные выше примеры – лишь незначительная толика местного «словарного запаса». Материал из сайта: https://museum-unecha.ucoz.net/publ/issledovanija/iz_istori
     Сложно не согласиться, ведь слова клюки и ваззни нигде больше не услышать, а они в Слове о полку. Жаль, что краеведы не привели пример, как же будет звук унеча по-внеченски? А так и будет - внеча, но писать следует с большой буквы - Ў - она в белорусском называется «у нескладОвае», то есть «у неслоговое». Буква Ў, ў (У краткое, У с краткой) — буква расширенной кириллицы (википедия). Используется в белорусском алфавите и звук [w] передается как Ў, например: не даў, слаўны, жоўтымъ зярномъ, а ўзяў вутку, заўтра раненька, нясуць намъ бутэлькі поўненькі (из сборника песен Павла Шейн, 1874). Употребляется после гласных: ён у карчме; - он в корчме. В письменности буква с 19 века и в Полоцке установили памятник букве «Ў» (2003). Ну, а сейчас балты держитесь крепче, перевожу: Ўнеча - ночь, ночью, в ночное время и наречие - Вночі, вночі, увечері или - W nocy, V noci - в ноци и так на всех языках. Город стоит на реке Унеча, поэтому носит имя реки. Унеча - река в Брянской области и левый приток реки Ипуть начинается у деревни Лиски. Унеча, обратите внимание на формулировку в википедии: «первый по протяженности приток Ипути», и следует размер - длина реки 92 км. Вот тут молодцы! Потому что уно и есть первый. «В нижнем течении реки в 4 км южнее русла находится город Клинцы», а «клинцы» - дети - в прямом значении этого слова и переводе всех славянских наречий: дети, отроки и даже нагели, нігті, nohti, u;as, гвозди. Вспоминается изречение (из Слова к Осмомыслу), которое никак не даётся академикам от лингвистики: «пригвоздить к горам Киевским». А обращение «вьюноша-уноша», смотрите, как перекликается с дети испанским - ni;os (множественное число) и unas, и унья (звук) - уния и унеча от «уно» - один, первый. Церковные унии ни что иное - смена заветов и вот пример постепенной трансформации сознания во времени с запада на восток. А приток левый, значит направление течения на север, так и есть - в ночь. Река течёт в ночь - Ўнеча. Всё же русский язык был некогда единым и долгое время, ещё раз убеждаюсь в том. А правила наименования местности сохранились. Клинцы основали «отцы» (без пояснений, так называется памятник в центре города - Отцам основателям), хотя Василий Клинец был молод и скрывался от долгов, сбежал в Польшу из Костромы и, получив там паспорт, смело поселился на землях Киево-Печерской лавры уже подданным другого государства. Или сотни км проспектов Ленина, или памятник железному Хфеликсу в Питере, да мало ли дурацких примеров.

    И тут мы плавно переходим к литовско-латышскому - Upa, но тут даже критики никакой не требуется, потому что звук-то другой: Upa = Ута. А буквы вроде те. На литовско-голядском они могут означать что угодно, можно доказать, что утки плавают по воде, поэтому вода - литовское слово. Вот только звук не переделать. И даже реки есть с названием Ута, Утка и всё равно никак. Только через письменность можно обмануть или переиначить. Если представить: Upa = Ура, то вы буквы читаете те же, но звук на кириллице (боевой клич русских), не соответствует представлению, «упа-вода». Литовское Upa надо писать с восклицательным знаком в конце - Upa! Тогда более-менее можно подобраться к Богу Ра и засвидетельствовать право собственности на земли вместе с Волгой - Ра рекой. Теперь к латышам. Если переводим Упа на латышский (а оригинал слова сербский), то получаем - Ceru (церу). А на латинском оно будет - spe - спи (звук, а сон - сын в значении). Вот тут всё верно - имя христианского времени.

     А теперь ещё крепче держимся за стул: на русском Упа - Надежда… Прямым текстом - Надежда, имя существительное и варианты перевода в значении: hope - надежда, упование, чаяние, лощина, но и доверие, траст, вера, собственность.  Ожидание, уверенность в осуществлении чего-нибудь (радостного, благоприятного); есть надежда на выздоровление. Я пока не касаюсь самого слова - происхождения «надежда» - очевидно, что оно составное. Просто показал, что (упа) язык оригинала сербский, а их, латышское Ceru (цейру) переводится - я надеюсь - дословно. Кто не верит, пробуйте: я спадзяюся, я сподіваюсь, надявам се. Теперь вопрос, а как они (латыши) могли получить звук упа? Поможем им. Написать из трёх букв можно что угодно, а вот вслух произнести проблема. А очень просто, через Ўпа. Белорусский звук «впа/упа» и вот вам - Upa - вода. Ўпа: Упа (укр), Upa (пол, чех, словен, словац, хорв и все остальные). Вода как вода, только на языке литовском звучит - ута. Белорусский язык сохранил не только корни языка русского и гуки-звуки, но и возможность конструировать с корнем слова. Продолжение корня может быть купа или кут, и оба значения хорошо объяснимы. Причём, русское слово вкупе и слитное (вместе, в совокупе), объясняют совершенно не тем значением - «в купе» (в поезде), забываясь за купель. А вот в купели искупаться совершенно другое дело! Но это тема следующих разборов, как и качаться на качелях. Кут - родимы край, что и купа за печью… С литовского купа - kupa - чашка, что уже ближе корневому значению, или dubuo - миска - посуда для еды в виде широкой чашки (деревянная миска). На болгарском купа - группа деревьев, тесно растущих (или посаженных) на ограниченном пространстве.

     Польское же "злим" (zlim) звучит "злим" на украинском и "злынь" на русском. На чешском, словенском - zlo, немецком - bёse (злюка, дьявол) и так далее - злий, злы, mal (исп), зло (макед). А "злим" с белорусского языка на польском звучит "зло" и пишется - zlo, а переводится обратно - злы, вот и "злынка", женский род. Безо всяких археологий - языком до Злынки и Козельска, они брат с сестрой и на одной воде... Есть попытки трактовать - веха/вежа/буй - граница, но тогда ещё не было границ в том их понимании... Этимологию города Злынка выводят от воды - реки Злынка и одновременно от польского слова "злий" (бакен, веха, буй), что критики не выдерживает. Надо сосредоточиться на чём-то одном - выбрать башню или речку. Этимологии Козельску нет вообще никакой, кроме прозвища - "Злой город" от 1238 года. Это их и сближает. Река Злынка есть приток Ипути, и есть приток Оки рядом с Козельском, их две. Козельск основан на притоке Жиздра. Злой город можно ведь трактовать и, как "город - злых", но не суть. Польское "злий" ни что иное - "злы" на белорусском, отсюда и Злынка, на испанском - "мал" и забытое древнерусское "злато" (ни злата потрепати, ни серебра - о детях в Слове о полку).

    По материалам статьи «Река Ипуть» (балта-велосипедиста без имени) приведу ещё один пример этимологического изыскания для того, чтобы показать, как делать этимологию не надо. Цитирую: «Ипуть (белор. Iпуць) — река в Могилёвской области Белоруссии, Смоленской и Брянской областях России, Гомельской области Белоруссии, левый приток реки Сож (впадает в Гомеле). Крупнейшим населённым пунктом в верховье реки является село Ершичи — центр Ершичского района Смоленской области. Исток ее - в двух километрах западней села Медведь на высоте около 200 м (за пределами Брянской области). Река Ипуть, судя по раскопкам, была довольно обжитым путём. Её название возникло в глубокой древности. В старославянском языке было местоимение «и», которое означало «вот он» и служило в роли указательного местоимения. В переводе на современный язык слово «Ипуть» должно было звучать так: вот он путь. Возможно это говорилось об удобном пути от северян к радимичам, племена которых жили на территории Новозыбковского края. (А. Шкроб, В. Соколов. «Брянская старина»). Есть ещё ряд версий расшифровки этого названия. Остановимся ещё на одной из них. Из топонимики мы знаем, что на окончания «...нь», «...ть», «...дь» и подобные им оканчиваются балтийские названия. Балты – предки современных литовцев и латышей. По видимому, «Ипуть» - название балтийское. Это предположение подтверждается данными археологии. До прихода славян в наших местах жили балты. Учёные находят на территории Брянщины балтийские городища, многие из них носят следы пожаров. По всей видимости, эти поселения были сожжены во время колонизации нашего края славянами, хотя надо сказать, что эта колонизация проходила большей частью мирно. Что же обозначает слово «Ипуть»? В современном литовском языке есть слово «упе», что в переводе на русский означает «река». «Упе» и «Ипуть» - очень похожие слова, во всяком случае, однокоренные. По всей видимости, «Ипуть» и означает «река». Мы знаем из той же топонимики, что иногда гидронимы (названия рек, водоёмов) образовывались таким образом, что местные племена называли реку на которой они жили словом «река», «вода» и т. п. По всей видимости, жившие в наших местах до славян балты и назвали реку, на которой жили – «Ипуть» - «Река».

     Я глупости редко когда повторяю, но тут во всей красе! Они отвлекают внимание читателя от действительности. Получается, что подобные измышления к имени Ипуть (как и аннотации Лихачёва к Слову) - вымарывают суть, оставляют правки в сознании читателя, искажая смысл статьи, имени, истории и времени в целом. Дальше не имеет смысла читать, потому что по этой версии все реки Полесья, да и вообще России должны именоваться «ипуть», а они все разные. Рядом течёт река Десна, она, как и Ипуть с Сожем впадает в Днепр, вот уже целых 5 «ипутей», но она левый приток, а носит имя «дясно» - правая. Или Беседь, или Злынка - сотни русских имён остаются не разгаданными. И все от болот и балта. Значит, дело в чём-то другом? И, главный вопрос, который меня всё время одолевает, а почему мы должны всё время и по любому поводу, гадать? Кто бы мне на него ответил. В каждой шутке есть своё зерно. Какое оно тут? Река Ипуть (белор. Iпуць) - это «путь», тут всё верно и тут сложно отрицать слово пуць, если оно очевидно. Путин, Распутин, путина - много слов и понятий сохранилось в языке, в том числе и состояние дороги (распутье), и время лова рыбы (путина), и даже характеристика человека одним словом - путёвый, непутёвый. А объединяют и роднят (нашу) многострадальную землю: дураки и дороги. Вот и мы на перепутице. Местоимение «Он» на букву «И» - догадайтесь с трёх раз, кто Это? Иисус. Бога путь = Ипуть. Причём тут балты? Попробую выделить ключевые фразы из статьи:

      1. Балты – предки современных литовцев и латышей. - Добавлю, не только прибалтов, но и доброй половины русских, не имея в виду национальность. По видимому, «Ипуть» - название балтийское. Это предположение подтверждается данными археологии. - Извините, как может - название «Ипуть - подтверждаться данными археологии? Бред полный. Даже неважно, балтийское ли оно, или какое другое, а посему полное отсутствие логики прикрывается словами «это предположение».

    2. До прихода славян в наших местах жили балты. - В чьих, наших? - По всей видимости, эти поселения были сожжены во время колонизации нашего края славянами (ещё раз подчёркнуто «наших»), хотя надо сказать, что эта колонизация проходила большей частью мирно. - То есть эти миролюбивые славяне просто жгли и ассимилировали? И кого? Самих себя. - Учёные находят на территории Брянщины балтийские городища, многие из них носят следы пожаров. - Опять никакой конкретики, голимая констатация, но чьи-то учёные подтверждают пожарища неизвестной причины...

    3. В современном литовском языке есть слово «упе», что в переводе на русский означает «река». - Вот оно, оказывается, чьи земли то... ссылаяь на «упе-воду», переходят на «воду-ипуть» без зазрения совести. Не разобравшись с соседом, так это утка или вода? Внимательно читаю дальше, что же пишут эти «горе-краеведы»? А проще пареной репы там всё. - «Упе» и «Ипуть» - очень похожие слова, во всяком случае, однокоренные. По всей видимости, «Ипуть» и означает «река». - Трудно поспорить, что вода это вода, а ещё и гидроним. Забавно.

    Сногсшибательно! Упа - на Оке, получается и там проживали литовцы? В конце концов, я правильно понял, что балты уступили коммуналку каким-то незнакомым литовцам этак 2 тысячи лет назад (неважно когда), а тех славяне спалили «греческим огнём» и выселили. - Ау, балты?! - А их нет нигде. - Это же вообще туши свет, это как хрен с пальцем сравнивать, так и Литву равнять с ВКЛ, а русский язык с языком жемайтов... ВКЛ того времени - это языческая империя от моря до моря, в составе которой была добрая половина территории современной России и стран Европы... А вот тысячу лет до ВКЛ, не было ни славян, ни балтов, ни русских. Всё у нас только начиналось - за скифами совершенно пустое место на карте к востоку от Днепра. Читаем Геродота - ассимиляция финно-угров в этих краях ещё не начиналась. Есть и ещё причина. Взгляните на карту Гернбернштейна - Русь 16 века при Иване Грозном, так на ней оленьи упряжки нарисованы в районе Сожа и Стародуба (и Киев не на своём месте), там дубак стоял конкретный ещё 500 лет назад. Может, потому-то, северо-запад и не был интересен колонизаторам. Да и потом, в царствование Годунова, вселенские патриархи чохом отдали все земли во владение РПЦ - никто представления не имел, что там за Волгой. С 9 века известны Белоозеро, Муром из северо-восточных городов и всё.

     Палочка впереди (буква «I - i - и - И») в начертании со словом путь означает «Бога путь». Начинается река Ипуть с притока - ручья Божжи (Ершичского района Смоленской области), а впадает в Сож. Река Сож - Бог - впадает в Днепр (Борисфен бывший), таким образом, предки (проживающих здесь и уехавших), с помощью имён написали историю прямо на земле. Народные легенды с именами рек, так и уносят нас на десяток тысяч лет в глубину мифологии. Приводил примеры в статье «Моя родная Монголия». Если вырвать кусок истории - невозможно себе представить ни конца, ни начала её, так же и разорвать середину бассейна, а то и одной реки. Чуть выше Злынки в Ипуть впадает Туросна - река пяти имён, я её так называю. Начало берёт с ручья Лутенок, сливается с Лютней (Лутней), потом она Туросна, Туросна Картавая, потом озеро Стодол (Стадолы) в черте города Клинцы, из озера она уже - Московка (с 19 века), и впадает в Туросну, а та - в Ипуть. Причём, питают Туросну - Мерятинка и Ардонь, имевшие тоже по два, а то и три названия. Иордань (она же Чечора, Орденка, Эрденка), стали после переписи от Петра (1710) именоваться строго: Большой Ардион и Малый Ардион. А в Могилёвской области (Беларуси), через Сураж и Голубую Криницу в 70 вёрст, может чуть больше - река Чечора так и течёт, и город Чечерск, и район Чечерский. Слово исконно русское, чеченцы тут не проживали, и такие лингвистические глупости есть, которые повторяют кому не лень. Так вот тур - воин, имя ардонь (ар + дон) - имя ещё с сарматских времён. Пусть балты пробуют расшифровать. Балты - штука надуманная и, коренная она, разве что слову болт. Ребята хорошие, но «ногами» они болтают лучше, чем иные языком мелят муку. А вот какая резьба на нём, на болте - дюймовая или метрическая, тут можно поразвлечься, но следующий раз при помощи гайки. Ни один археолог ещё не нашёл такую бумажку, или наколку на черепе: балто-болт-белый. Есть летопись: радимичи, кривичи, вятичи - населенцы здешних мест. Ареол расселения река Сож и Десна. Племя «балтов» изобрели недавно, и они себя позиционируют временем: «на наших землях», но точной хронолгии не указывают, а так, плюс-минус 2 тысячи лет вокруг Р.Х. Балтийский вокзал в Питере назван по «балтической волне» (Пушкин), по Балтике - морю. «Встречаемся на Болтах» - это верный и хорошо выверенный Питерский сленг. Сегодняшние балтийские народы включают латышей и литовцев, то есть группу народов, говорящих на «балтийских языках». Они балтийской национальности? Конечно, нет. И вот с этой позиции, они и пусть докажут, что «упо» есть - Универсальный периодический обзор (УПО), а их «упо-река» - это новый механизм Совета по правам человека, в рамках которого четыре раза в год проводятся регулярные обзоры выполнения 193 государствами-членами ООН обязательств и обязанностей в области прав человека. Племена земголу, летголу, поселения которых находились в Западно-Двинском бассейне, и голядь, жившую на берегах средней Оки, никто уже и никогда не идентифицирует. Но балтов в ПВЛ нет. Точка. Племена «косожские» тоже хвилологи  идентифицируют с горцами, однако, почему не с жителями по реке Сож? Слово о полку именно об этих местах.

    Померанские балты (также известные как западные балты, латыш. rietumbalti, лит. vakar; baltai, Pamario baltai, Pomeranijos baltai) - племена близкие по вероисповеданию. Днепровские балты - племена, населявшие бассейн Днепра между бассейнами Вислы и Волги в эпоху железного века (I тыс. до н. э. — I тыс. н. э.), то есть на рубеже нового летоисчисления. В летописях сохранилось имя только одного племени днепровских балтов - голядь. Начиная, с конца VII века на их территории начали проникать славяне, которые их впоследствии полностью ассимилировали (википедия). По сохранившимся известиям, особой воинственностью выделялись ятвяги - племя, жившее в Западном Полесье, в Подляшье и отчасти в Мазовии. Веря в переселение душ, ятвяги не щадили себя в бою, не обращались в бегство и не сдавались в плен, предпочитая погибать вместе со своими семьями. У белорусов сохранилось присловье: «Смотрит ятвягом», то есть разбойником. «По антропологическим данным, наибольшую близость к балтам обнаруживают западные кривичи (пишет С.Э. Цветков. Балты). Однако непосредственное смешение, кажется, играло несущественную роль в русификации балтского населения. Главной причиной его растворения в древнерусской народности была более высокая военно-политическая организованность восточных славян, выразившаяся в стремительном развитии у них государственных структур (княжеств) и городов».

     Тут два момента: о каком-то родственном на уровне этноса союзе балтических племён упо-минания нет, но упоминаются отдельные племена, что позволяет думать о национальном вопросе; во-вторых, если «при своем расселении на древнерусских землях восточные славяне застали здесь и некоторые балтские племена», то, что они там делали? На древнерусских-то землях. Довольно путанное и абсолютно беспочвенное объяснение. Потомки голяди - Голицыны, как и Трубеча - Трубецкие, рюриковичи, но причём тут литовцы?

    Учёные споры происходят от непонимания или нежелания понимать, что есть «род русь», кто такие славяне и чем они отличались от словен. Смешиваются понятия род и вера. Славяне сами появились в истории невесть откуда. Откуда явилась русь, это тайна за семью печатью. Но это другая история. У них нет земли и родины, но есть язык, перешедший россиянам по наследству. Никто не знает, кто такие словене-славяне. Они в один миг расплодились, аки из чёрной дыры в районе Припяти (там Киев впервые указан). Заполонили Европу и поделились по сторонам света: восточные славяне, западные, южные. Одновременно и также непонятно для пытливого ума, как сотворение мира до субботы. На том можно бы и закончить.

     Есть и «молодые» города, например - Почеп, Новозыбков... А история их имён, ой какая древняя! Имена не возникают ниоткуда. Пусть балты отгадают слово зыбка или очеп на рассухе.

     Но слово топор, они теперь точно не забудут: внимание, уважение, почтение, почитание, почёт.

     23.01.2021, Санкт-Петербург

Почему Ostsee - Балтийское море?
http://proza.ru/2021/01/25/890

Значение слов Новозыбков, зыбка, фата.
http://proza.ru/2020/11/30/16

Унеча, чтобы это значило? Отгадка
http://proza.ru/2020/11/27/149

Русские люди - люди русских...
http://proza.ru/2020/11/15/1110

Брянск. Происхождение и значение названия
http://proza.ru/2021/01/07/1742

«СКАЗЫ ДЕСНИНСКИХ ГОРОДИЩ:
названия рассказывают об истории» (В.А. Падин).
Трубчевский краеведческий музей и планетарий.
http://libryansk.ru/files/projectimage/kray/text/trubchevsk.pdf